Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proces vormen zowel vanuit politiek » (Néerlandais → Allemand) :

Niettemin wil het voorzitterschap graag onderstrepen dat toetredingsonderhandelingen een complex proces vormen, zowel vanuit politiek als vanuit technisch perspectief.

Der Ratsvorsitz betont dennoch, dass die Beitrittsverhandlungen sowohl politisch als auch technisch ein komplexer Prozess sind.


Niettemin wil het voorzitterschap graag onderstrepen dat toetredingsonderhandelingen een complex proces vormen, zowel vanuit politiek als vanuit technisch perspectief.

Der Ratsvorsitz betont dennoch, dass die Beitrittsverhandlungen sowohl politisch als auch technisch ein komplexer Prozess sind.


Het TEN-V-beleid moet een gezonde basis vormen voor een effectieve bijdrage tot de verwezenlijking van de communautaire doelstellingen op het gebied van klimaatverandering via een proces waarin zowel economische als ecologische doelstellingen zijn geïntegreerd, dat duidelijk gericht is op de behoefte aan efficiënte goederen- en passagiersdiensten op co-modale basis en dat gebaseerd is op innovatie.

Durch einen Prozess, der wirtschaftliche und ökologische Ziele umfasst, klar auf die Anforderungen eines effizienten Güter- und Personenverkehrs auf intermodaler Grundlage ausgerichtet ist und Innovation einschließt, sollte die künftige TEN-V-Politik eine solide Grundlage für einen wirksamen Beitrag zu den Gemeinschaftszielen zum Klimaschutz bilden.


Er moet op worden gewezen dat actieve deelname aan het proces van het scheppen van politieke wil zowel de samenleving als de individuele burger ten goede komt, aangezien in dit proces rekening wordt gehouden met de belangen en standpunten van de individuele burger.

Es sollte hervorgehoben werden, dass eine aktive Partizipation an der politischen Willensbildung dem Wohl der Gesellschaft wie auch der einzelnen Bürger dient, deren Anliegen und Meinungen berücksichtigt werden.


Teneinde de verkiezingen voor het Europees Parlement transparanter te maken en zowel de verantwoordingsplicht van de politieke partijen die aan het Europese verkiezingsproces deelnemen als het vertrouwen van de kiezers in dit proces te versterken, moeten de nationale partijen in de aanloop naar de verkiezingen openbaar maken bij ...[+++]

Zur weiteren Verbesserung der Transparenz der Wahlen zum Europäischen Parlament sowie zur gleichzeitigen Stärkung der Rechenschaftspflicht der an diesen Wahlen teilnehmenden politischen Parteien und des Vertrauens der Wähler in die Wahlen sollten einzelstaatliche Parteien im Vorfeld der Wahlen ihre Verbindung zu einer bestimmten europäischen politischen Partei öffentlich bekannt machen.


Politici, ondernemers en de maatschappij in het algemeen moeten beseffen dat het combineren van de verschillende onderdelen van het leven van vrouwen zowel vanuit politiek als vanuit sociaal oogpunt een bijzonder relevante kwestie is.

Politik, Wirtschaft und Gesellschaft insgesamt müssen erst noch begreifen, dass die Vereinbarung der unterschiedlichen Lebensbereiche von Frauen eine politisch und gesellschaftlich relevante Frage ist.


de invoer van officiële publicaties die het uitdrukkingsmiddel vormen van de overheid van het land of gebied van uitvoer, internationale organisaties en publiekrechtelijke lichamen en instellingen, gevestigd in het land of gebied van uitvoer, alsmede drukwerk dat wordt verspreid ter gelegenheid van de verkiezingen van het Europees Parlement of ter gelegenheid van nationale verkiezingen die worden georganiseerd vanuit het land van oorspr ...[+++]

die Einfuhr der amtlichen Veröffentlichungen, mit denen das Ausfuhrland oder Ausfuhrgebiet und die dort niedergelassenen internationalen Organisationen, öffentlichen Körperschaften und öffentlich-rechtlichen Einrichtungen Maßnahmen öffentlicher Gewalt bekannt machen, sowie die Einfuhr der Drucksachen, die die in den Mitgliedstaaten als solche offiziell anerkannten ausländischen politischen Organisationen anlässlich der Wahlen zum Europäischen Parlament oder anlässlich nationaler Wahlen, die vom Herkunftsland aus organisiert werden, verteilen, sofern ...[+++]


Zowel vanuit politiek als vanuit economisch opzicht is Tsjechië rijp voor lidmaatschap van de Europese Unie, overeenkomstig de criteria die in 1993 de door de Europese Raad van Kopenhagen werden vastgesteld.

Tschechien ist einer Mitgliedschaft in der Europäischen Union sowohl politisch als auch wirtschaftlich gewachsen, so wie dies der Europäische Rat von Kopenhagen 1993 gefordert hat.


D. overwegende dat de verdieping en de versterking van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Azië in de komende jaren van kapitaal belang zijn voor de beide regio's, zowel vanuit politiek als vanuit economisch, sociaal en cultureel standpunt,

D. in der Erwägung, dass die Vertiefung und Verstärkung der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Asien in den kommenden Jahren für die beiden Regionen sowohl in politischer als auch in wirtschaftlicher, sozialer und kultureller Hinsicht eine äußerst wichtige Angelegenheit sind,


Het Hof heeft geoordeeld dat zowel de verzekeringssector [10] als de banksector [11] bijzonder gevoelige sectoren vormen vanuit het oogpunt van de consumentenbescherming.

Der Gerichtshof hat entschieden, dass sowohl im Versicherungsbereich [10] als auch im Bankensektor [11] verstärkt auf den Verbraucherschutz zu achten ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proces vormen zowel vanuit politiek' ->

Date index: 2022-08-20
w