Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proces waarbij veel belanghebbenden » (Néerlandais → Allemand) :

In het kader van het Europees Programma inzake Klimaatverandering [17] (EPK) zal de Commissie communautair beleid en maatregelen in deze zin voorbereiden door middel van een proces waarbij alle belanghebbenden zijn betrokken.

Im Rahmen des Europäischen Programms für den Klimawandel [17] wird die Kommission entsprechende Politiken und Maßnahmen der Gemeinschaft in einem Verfahren ausarbeiten, in das die verschiedenen Interessengruppen eingebunden sind.


kondigt een testperiode van drie jaar aan om product- en sectorspecifieke regelgeving te ontwikkelen die berust op een proces waarbij alle belanghebbenden betrokken zijn, waarin organisaties die andere methoden gebruiken deze kunnen laten beoordelen.

kündigt eine dreijährige Testphase an, in der unter Beteiligung verschiedener Interessenträger produkt- und sektorspezifische Regeln ausgearbeitet werden, wobei Organisationen, die andere Methoden anwenden, diese ebenfalls bewerten lassen können;


Wil EFRAG een dergelijke rol kunnen vervullen, dan moet deze alle mogelijke, in de Unie ingenomen standpunten in acht nemen als onderdeel van een behoorlijk proces, waarbij nationale opstellers van standaarden, regeringen en toezichthouders en ook andere belanghebbenden een wezenlijke rol spelen, gezien de aanmerkelijke meningsverschillen die al tussen de lidstaten en verschillende belanghebbenden bestaan.

Damit EFRAG diese Aufgabe erfüllen kann, sollte sie im Laufe eines geeigneten Verfahrens mit sämtlichen sämtliche in der Union vertretenen Auffassungen vertraut gemacht werden, wobei die nationalen Standardsetzer, Regierungen und Regulierungsbehörden sowie andere Akteure eine entscheidende Rolle spielen, da bereits zwischen den Mitgliedstaaten und den unterschiedlichen Akteuren erhebliche Meinungsunterschiede bestehen.


De wijze van vaststelling van prioriteiten voor het samenwerkingsonderdeel van het kaderprogramma, waarbij veel belanghebbenden uit heel Europa zijn betrokken, levert een unieke meerwaarde op en verschaft een basis voor de prioriteiten in veel programma's van de lidstaten.

Der Prozess der Festlegung der Prioritäten für den kooperationsbezogenen Teil des Rahmenprogramms, an dem viele Interessengruppen aus ganz Europa beteiligt sind, erbringt einen besonderen Zusatznutzen und ist die Grundlage für die Prioritäten vieler Programme der Mitgliedstaaten.


De EU ondersteunt inspanningen voor een echte en veelomvattende nationale dialoog, waarbij alle belanghebbenden worden betrokken, en blijft zich inspannen en engageren om dit proces te doen slagen".

Die EU fördert Bemühungen zur Einrichtung eines echten, umfassenden nationalen Dialogs, der alle Seiten einbezieht, und ruft dazu auf, die Anstrengungen fortsetzen und das Engagement aufrechtzuerhalten, damit dieser Prozess in Gang kommt".


In het Europees Programma inzake klimaatverandering worden communautaire beleidslijnen en maatregelen overwogen die berusten op een proces waarbij veel belanghebbenden betrokken zijn, waaronder een regeling voor handel in broeikasgasemissierechten in de Gemeenschap („de Gemeenschapsregeling”), die op het groenboek gebaseerd is.

Gegenstand des Europäischen Programms zur Klimaänderung (ECCP) waren politische Konzepte und Maßnahmen der Gemeinschaft im Rahmen eines Prozesses, der auf der Einbeziehung vieler Interessengruppen basierte, sowie ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft (Gemeinschaftssystem) nach dem Modell des Grünbuchs.


Veel belanghebbenden betoogden dat vergroting van de rechtszekerheid en van doeltreffende concurrentie op het gebied van concessieovereenkomsten een praktische manier zou zijn om PPS-projecten te bevorderen, waarbij tevens de bijdrage die particuliere financiering van projecten in tijden van krappe overheidsbegrotingen kan leveren, wordt vergroot.

Viele Interessenträger führten an, dass mehr Rechtssicherheit und echter Wettbewerb im Bereich der Konzessionen in der Praxis zu mehr ÖPP führen würden und somit – in Zeiten knapper Haushaltsmittel – zu einem höheren privaten Finanzierungsanteil bei öffentlichen Vorhaben.


De EU kijkt in dit verband met belangstelling uit naar het proces van interne dialoog en overleg in Darfur, waarbij vertegenwoordigers van alle belanghebbenden in Darfur betrokken zijn, en dat tot doel heeft de bestaande verdeeldheid tussen de gemeenschappen te overstijgen en de basis te leggen voor een gezamenlijke toekomst.

In diesem Zusammenhang sieht die EU den Darfur-Darfur-Gesprächen und -Konsultationen als einem Prozess, der die Vertreter aller Akteure in Darfur einschließt und mit dem die bestehende Kluft zwischen den Gemeinschaften überbrückt und der Grundstein für eine gemeinsame Zukunft gelegt werden soll, erwartungsvoll entgegen.


Er zullen in de eerste plaats veel activiteiten moeten worden ondernomen vooral op lokaal niveau vanwege de invloed van de concrete sociaal-economische context waarbij de relevante belanghebbenden, waaronder de sociale partners, worden betrokken.

In Anbetracht der Bedeutung der konkreten sozio-ökonomischen Rahmenbedingungen, zu denen die einschlägigen Akteure, einschließlich der Sozialpartner, gehören, müssen viele Maßnahmen zunächst auf lokaler Ebene in Angriff genommen werden.


Hij herhaalt dat de situatie alleen kan worden hersteld via een politiek proces waarbij uiteindelijk alle Somalische belanghebbenden worden betrokken die in het belang van de bevolking van Somalië afzien van geweld.

Er weist erneut darauf hin, dass die Normalität nur durch einen politischen Prozess wiederhergestellt werden kann, der letztlich alle Beteiligten in Somalia einbezieht, die im Interesse der Bevölkerung Somalias auf Gewalt verzichten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proces waarbij veel belanghebbenden' ->

Date index: 2022-01-20
w