Overwegende dat bij de vaststelling van de minimumkwaliteit waaraan de aangeboden olie op straffe van weigering door het interventiebureau moet voldoen, rekening moet worden gehouden met enerzijds het aandeel van de verschillende kwaliteiten in de totale produktie van olijfolie van eerste persing en met de produktiestructuur en anderzijds met de handelsgebruiken in het groothandelsstadium, waarvoor de interventieprijs wordt vastgesteld;
Bei der Festsetzung der Mindestmenge, die für die Annahme eines Angebots durch die Interventionsstelle maßgebend ist, sind die Mengenanteile der verschiedenen Güteklassen an der Gesamterzeugung von naturreinem Olivenöl und die Erzeugungsstruktur sowie die Handelsgewohnheiten des Großhandels zu berücksichtigen, da auf dieser Stufe der Interventionspreis festgesetzt wird.