Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programma's zullen tot betere resultaten leiden tegen » (Néerlandais → Allemand) :

Die programma's zullen tot betere resultaten leiden tegen lagere kosten als ze door de lidstaten gezamenlijk worden gecoördineerd of ontwikkeld.

Diese Programme werden mit geringeren Kosten bessere Ergebnisse liefern, wenn sie unter den Mitgliedstaaten koordiniert oder von diesen gemeinsam aufgestellt werden.


Die programma's zullen tot betere resultaten leiden tegen lagere kosten als ze door de lidstaten gezamenlijk worden gecoördineerd of ontwikkeld.

Diese Programme werden mit geringeren Kosten bessere Ergebnisse liefern, wenn sie unter den Mitgliedstaaten koordiniert oder von diesen gemeinsam aufgestellt werden.


Naar verwachting zullen tegen 2020 deze gecombineerde initiatieven tot de volgende resultaten leiden:

Es wird davon ausgegangen, dass dank dieser Initiativen bis zum Jahre 2020 insgesamt Folgendes ermöglicht wird:


Ze vormt een belangrijke bijdrage tot de agenda van de Commissie voor betere regelgeving en het programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving (REFIT), waardoor de EU-wetgeving doelmatig, doeltreffend en tegen minimale kosten resultaten oplevert voor burgers en bedrijven.

Die Sondierung leistet einen wichtigen Beitrag zur Agenda der Kommission für bessere Rechtsetzung und zum Programm zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung (REFIT), das gewährleistet, dass die Ziele von EU-Rechtsvorschriften für die Bürgerinnen und Bürger und für die Unternehmen wirksam, effizient und kostengünstig erreicht werden.


Aanvullend op dit kader reikt de EU-strategie ter bestrijding van terrorismefinanciering maatregelen aan die tot betere resultaten in de strijd tegen terrorismefinanciering moeten leiden.

In Ergänzung zu diesem Rahmen wird in der EU-Strategie zur Bekämpfung der Terrorismusfinanzierung auf Maßnahmen hingewiesen, mit denen die Ergebnisse der Bekämpfung der Terrorismusfinanzierung verbessert werden sollen.


Aanvullend op dit kader reikt de EU-strategie ter bestrijding van terrorismefinanciering maatregelen aan die tot betere resultaten in de strijd tegen terrorismefinanciering moeten leiden.

In Ergänzung zu diesem Rahmen wird in der EU-Strategie zur Bekämpfung der Terrorismusfinanzierung auf Maßnahmen hingewiesen, mit denen die Ergebnisse der Bekämpfung der Terrorismusfinanzierung verbessert werden sollen.


21. Om de regionale beschermingsprogramma’s efficiënt te controleren en te evalueren, zal de Commissie waarborgen dat de projecten die zijn ingediend in het kader van de oproep tot het indienen van voorstellen “AENEAS” en die de regionale beschermingsprogramma’s zullen vormen, zullen worden gecoördineerd om ongeveer in dezelfde periode tot resultaten te leiden, zodat, door het gebruik van t ...[+++]

21. Im Hinblick auf eine effiziente Überwachung und Evaluierung regionaler Schutzprogramme wird die Kommission sicherstellen, dass im Rahmen der AENEAS-Aufforderung eingereichte Projekte, welche die regionalen Schutzprogramme bilden werden, aufeinander abgestimmt sind, so dass die Ergebnisse zu etwa gleicher Zeit vorliegen, damit durch Zwischenberichte und häufiges Monitoring die Kontinuität zwischen den einleitenden Programmen und den erforderlichen Follow-up-Maßnahmen gewährleistet werden ...[+++] kann.


21. Om de regionale beschermingsprogramma’s efficiënt te controleren en te evalueren, zal de Commissie waarborgen dat de projecten die zijn ingediend in het kader van de oproep tot het indienen van voorstellen “AENEAS” en die de regionale beschermingsprogramma’s zullen vormen, zullen worden gecoördineerd om ongeveer in dezelfde periode tot resultaten te leiden, zodat, door het gebruik van t ...[+++]

21. Im Hinblick auf eine effiziente Überwachung und Evaluierung regionaler Schutzprogramme wird die Kommission sicherstellen, dass im Rahmen der AENEAS-Aufforderung eingereichte Projekte, welche die regionalen Schutzprogramme bilden werden, aufeinander abgestimmt sind, so dass die Ergebnisse zu etwa gleicher Zeit vorliegen, damit durch Zwischenberichte und häufiges Monitoring die Kontinuität zwischen den einleitenden Programmen und den erforderlichen Follow-up-Maßnahmen gewährleistet werden ...[+++] kann.


"Zijn de in het kader van het programma Douane 2002 gevoerde acties doelmatig, doeltreffend, relevant en zinvol geweest, en zijn er verwachtingen dat zij tot duurzame resultaten zullen leiden wat betreft de algemene doelstellingen van het programma?"

"Waren die im Rahmen des Programms "Zoll 2002" durchgeführten Maßnahmen wirksam, effizient, zweckmäßig oder nützlich, und gibt es Veranlassung zu der Annahme, dass sie - bezogen auf die allgemeinen Zielsetzungen des Programms - zu nachhaltigen Ergebnissen führen werden?"


Overeenkomstig de doelstellingen van de hervorming zal de Commissie ervoor zorgen dat het Bureau wordt geraadpleegd in het stadium van de voorbereiding en tijdens de verschillende fasen van de besluitvorming over wetgevende initiatieven die rechtstreeks of onrechtstreeks gevolgen hebben voor de bescherming van de financiële belangen va n de Gemeenschap, teneinde deze beter tegen fraude en corruptie bestendig te maken, waarbij lessen zullen worden getrokken ui ...[+++]

Den Zielen der Reform entsprechend wird die Kommission dafür Sorge tragen, daß das Amt für Betrugsbekämpfung in der Phase der Vorbereitung und in den verschiedenen Stadien der Beschlußfassung von Rechtsetzungsinitiativen, die sich direkt oder indirekt auf den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft auswirken, konsultiert wird, damit ein besserer Schutz vor Betrug und Korruption dadurch gewährleistet ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

programma's zullen tot betere resultaten leiden tegen ->

Date index: 2021-07-26
w