Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre
Centre-Val de Loire
Commentaren van een geselecteerd publiek analyseren
Communiceren met een publiek
Deelname van het publiek
Dossier dat door het publiek kan worden ingezien
Frankrijk
Frankrijk DOM
Frankrijk Département d'Outre-Mer
Frankrijk LGO
Kritiek van een geselecteerd publiek analyseren
LGO Frankrijk
Omgaan met een publiek
Overzees
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
PPP
Publiek-privaat partnerschap
Publiek-private samenwerking
Publieke participatie
Reacties van een geselecteerd publiek analyseren
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek
Tijdelijke tribunes voor publiek installeren
Tijdelijke tribunes voor publiek optrekken

Traduction de «publiek frankrijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]

Französisches Übersee-Departement und Region [ Französisches Überseeisches Department | ÜD Frankreichs ]


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

Französische Übersee-Körperschaft [ Gebietskörperschaften der Französischen Republik | Überseeterritorien der Französischen Republik | ÜLG Frankreich | ÜLG Frankreichs ]


Centre-Val de Loire [ Centre (Frankrijk) ]

Centre-Val de Loire [ Centre (Frankreich) ]


deelname van het publiek | deelname/inspraak van het publiek | publieke participatie

Bürgerbeteiligung


kritiek van een geselecteerd publiek analyseren | commentaren van een geselecteerd publiek analyseren | reacties van een geselecteerd publiek analyseren

Kommentare ausgewählter Zuschauergruppen analysieren




tijdelijke tribunes voor publiek installeren | tijdelijke tribunes voor publiek optrekken

temporäre Unterkünfte für das Publikum einrichten


dossier dat aan het publiek ter inzake mag worden gegeven | dossier dat door het publiek kan worden ingezien

Einsicht in die Akten der Anmeldung


communiceren met een publiek | omgaan met een publiek

mit dem Publikum in Kontakt treten


openbaar/particulier partnerschap | publiek-privaat partnerschap | publiek-private samenwerking | PPP [Abbr.]

Entwicklungspartnerschaft mit der Wirtschaft | öffentlich-private Partnerschaft | Partnerschaft zwischen öffentlichem Sektor und Privatwirtschaft | Partnerschaft zwischen öffentlichem und privatem Sektor | ÖPP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zodra eventuele vertrouwelijkheidskwesties zijn opgelost, zal de niet-vertrouwelijke versie van deze besluiten beschikbaar zijn in het publieke Staatssteunregister op de website van DG Concurrentie van de Commissie onder de zaaknummers SA.48648 (België), SA.45852 (Duitsland), SA.42011 (Italië), SA.46100 (Polen), SA.48490 (Frankrijk) en SA.48780 (Griekenland).

Die nichtvertrauliche Fassung der Beschlüsse wird über das Beihilfenregister auf der Website der GD Wettbewerb unter den Nummern SA.48648 (Belgien), SA.45852 (Deutschland), SA.42011 (Italien), SA.46100 (Polen), SA.48490 (Frankreich) und SA.48780 (Griechenland) zugänglich gemacht.


In januari 2016 heeft de Commissie België en Frankrijk verzocht hun wetgeving zodanig aan te passen dat particuliere en publieke havens over hun economische activiteiten vennootschapsbelasting betalen net als andere ondernemingen.

Im Januar 2016 forderte die Kommission Belgien und Frankreich zur Anpassung ihrer Rechtsvorschriften auf, damit die öffentlichen oder privaten Häfen künftig für ihre wirtschaftlichen Tätigkeiten nach denselben Regeln Körperschaftsteuer entrichten wie andere Unternehmen.


Daarom heeft de Commissie vandaag aan België en Frankrijk maatregelen voorgesteld om hun wetgeving zodanig aan te passen dat particuliere en publieke havens over hun economische activiteiten vennootschapsbelasting betalen net als andere ondernemingen in België of Frankrijk.

Sie hat Belgien und Frankreich deshalb heute vorgeschlagen, durch Anpassung ihrer Rechtsvorschriften zu gewährleisten, dass die gewerblichen Tätigkeiten öffentlicher wie privater Häfen in gleicher Weise der Körperschaftsteuer unterliegen wie andere Unternehmen auch.


De Visegrad-landen zijn overeengekomen uiterlijk in 2016 een gemeenschappelijke gevechtsgroep op te zetten en - meer bekend bij het grote publiek - Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk zijn bezig met een ambitieus samenwerkingsproject, dat de afgelopen jaren nog is versterkt door de topbijeenkomst van Lancaster House.

Die Visegrad-Länder haben vereinbart, bis 2016 einen gemeinsamen Gefechtsverband einzurichten, und – was der Öffentlichkeit besser bekannt sein dürfte – Frankreich und Großbritannien haben sich zu einer ehrgeizigen Zusammenarbeit verpflichtet, die in den letzten Jahren durch das Gipfeltreffen von Lancaster House neu belebt wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorbeelden hiervan zijn de herzieningen van de regelingen van de publieke omroepen in Frankrijk, Italië en Spanje (IP/05/458), Portugal (IP/06/349), België (betreffende de Vlaamse publieke omroep VRT)) (IP/08/316), Ierland (IP/08/317) en Duitsland (IP/07/543).

Dabei ging es beispielsweise um die Änderung der Finanzierung des öffentlich-rechtlichen Rundfunks in Frankreich, Italien und Spanien (IP/05/458), Portugal (IP/06/349), Belgien (bezüglich der flämischen öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalt VRT – IP/08/316), Irland (IP/08/317) und Deutschland (IP/07/543).


Ook heeft de populariteit van .eu onder het publiek Frankrijk ertoe aangezet zijn nationale domeinnaam .fr openbaar te maken (voorheen alleen beschikbaar voor het bedrijfsleven, verenigingen en openbare instellingen) waarbij zij eenzelfde draaiboek hanteert als bij de invoering van .eu.

Die Beliebtheit der Domain „.eu“ in der Öffentlichkeit veranlasste auch Frankreich, den zunächst für gewerbliche Nutzer, Verbände und Behörden reservierten Domainnamen „.fr“ unter Anwendung ähnlicher Regeln und Verfahren wie beim Start von „.eu“ der Öffentlichkeit zugänglich zu machen.


In Frankrijk zijn “Pôles de Compétitivité” opgezet in de vorm van publiek-private partnerschappen.

In Frankreich werden ‚Pôles de Compétitivité’ (Zentren zur Förderung der Wettbewerbsfähigkeit) als öffentlich-private Partnerschaften eingerichtet.


[69] In verschillende lidstaten vindt een levendig publiek debat plaats over het probleem van de overbevolking van gevangenissen, zoals bijvoorbeeld in België (zie artikel in Le Vif/L'Express van 9.5.2003, blz. 26), in Frankrijk (zie artikelen in Le Monde van 12.4. en 30.4.2003) en in Portugal

[69] Um die Überbelegung der Vollzugsanstalten ist in mehreren Mitgliedstaaten zurzeit eine heftige Diskussion entbrannt: z. B. in Belgien (siehe Presseartikel in Le Vif/L'Express vom 9.5.2003, S. 26), in Frankreich (siehe Presseartikel in Le Monde vom 12.4. und 30.4.2003) und in Portugal (siehe Presseartikel in Grande Reportagem von April 2003, S. 78).


De publieke opinie is eerder vóór GM-gewassen in Spanje, Portugal, Ierland, België, het VK, Finland, Duitsland en Nederland, terwijl de publieke opinie in Frankrijk, Italië, Griekenland, Denemarken, Oostenrijk en Luxemburg gemiddeld eerder tegen GM-gewassen is.

In Spanien, Portugal, Irland, Belgien, Großbritannien, Finnland Deutschland und den Niederlanden ist die Öffentlichkeit eher bereit, gentechnisch veränderte Nutzpflanzen zu akzeptieren als in Frankreich, Italien, Griechenland, Dänemark, Österreich und Luxemburg, wo gentechnisch veränderte Nutzpflanzen im Durchschnitt abgelehnt werden.


Daarentegen werd er in Duitsland, en sinds kort ook in Frankrijk, bij het gehanteerde beleid meer het accent gelegd op stelsels die berusten op kijk- en luistergelden als belangrijkste bron van inkomsten om te kunnen voorzien in de taken van de publieke omroep.

Dagegen ist man in Deutschland und seit kurzen auch in Frankreich bestrebt, die auf der Entrichtung von Rundfunkgebühren basierenden Systeme als Haupteinnahmequelle zu stärken, um den öffentlichen Auftrag erfuellen zu können.


w