Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «punt dat vandaag meermalen ter sprake » (Néerlandais → Allemand) :

Ik wil ook graag de aandacht vestigen op een punt dat vandaag meermalen ter sprake is gekomen, namelijk dat het evenwicht in de westelijke Balkanlanden aan een zijden draadje hangt.

Ich möchte Sie ebenfalls auf eine Sichtweise aufmerksam machen, die heute viele Male zu Gehör gebracht wurde, nämlich dass das Gleichgewicht in den Staaten des westlichen Balkans sehr brüchig ist.


Het goed gestructureerde systeem van wetenschappelijke comités, dat op communautair niveau tot stand is gebracht voor risicobeoordelingen op het gebied van de gezondheid van de consumenten en de voedselveiligheid, kwam reeds ter sprake in punt 3.2.

Das auf Gemeinschaftsebene eingerichtete, gut strukturierte System wissenschaftlicher Ausschüsse für die Risikobewertung im Bereich der Verbrauchergesundheit und der Lebensmittelsicherheit wurde bereits im Kapitel 3.2 genannt.


Alle gekheid op een stokje, dames en heren, waar het eigenlijk om gaat is vandaag ook ter sprake gekomen. Ik ben commissaris Hahn dan ook zeer dankbaar dat hij dit aangestipt heeft: we moeten ons er hard voor maken dat er ook na 2013 nog cohesiebeleid en regionaal beleid op Europees niveau bestaat.

Verehrte Kolleginnen und Kollegen, Spaß beiseite! Worum es eigentlich geht – das ist heute auch gesagt worden, und ich bin Kommissar Hahn sehr dankbar, dass er das erwähnt hat: Wir müssen darum kämpfen, dass es auch nach 2013 eine Kohäsionspolitik und eine Regionalpolitik auf europäischer Ebene gibt.


Wij brengen het punt van de rechten voor LGBTI-personen ter sprake tijdens onze mensenrechtendialogen, wij spreken ons erover uit via openbare verklaringen, en wij werken met onze delegaties achter de schermen om recht­vaardigheid en mensenrechten te bepleiten.

Wir bringen die Rechte von LSBTI in unseren Menschenrechtsdialogen zur Sprache, wir geben Stellungnahmen im Rahmen öffentlicher Erklärungen ab und wir werden hinter den Kulissen über unsere Delegationen tätig, um für Gerechtigkeit und Menschenrechte einzutreten.


We hebben een tweede probleem vastgesteld – dat is vandaag reeds ter sprake geweest – namelijk het ontbossingsvraagstuk.

Wir haben ein zweites Problem identifiziert, das heute auch schon angesprochen wurde, nämlich die Frage der Entwaldung.


Dit heeft de Voorzitter vandaag ook ter sprake gebracht.

Diese Frage hat heute auch der Präsident angesprochen.


Uiteraard zijn – het is hier meermalen ter sprake gekomen – ook de 32 delicten van de lijst weer onderwerp van discussie.

Selbstverständlich sind – wie es hier immer wieder diskutiert wurde – auch diese 32 Listendelikte wieder ein Diskussionspunkt.


De Nederlandse delegatie bracht het punt ter sprake van visserijbeleid en armoede en benadrukte daarbij dat er, overeenkomstig de gezamenlijke beleidsverklaring van de Raad en de Commissie die tijdens de Raad Ontwikkeling van november 2000 is aangenomen, naar moet worden gestreefd dat de doelstellingen van het ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap worden meegenomen bij de ontwikkeling en de uitvoering van andere beleidsinitiatieven die gevolgen hebben voor de ontwikkelingslanden.

Die niederländische Delegation brachte das Thema Fischereipolitik und Armut zur Sprache und betonte, dass entsprechend der auf der Tagung des Rates (Entwicklung) im November 2000 angenommenen gemeinsamen politischen Erklärung des Rates und der Kommission Anstrengungen dahin gehend unternommen werden müssen, dass die Ziele der Entwicklungspolitik der Gemeinschaft bei der Konzeption und der Durchführung der übrigen politischen Maßnahmen berücksichtigt werden, die sich auf die Entwicklungsländer auswirken.


De Commissie verklaarde dat zij in de volgende gezamenlijke vergadering van de Raad Vervoer en de Ministers van de geassocieerde landen verslag zal uitbrengen over de vooruitgang met betrekking tot de verschillende vraagstukken die vandaag ter sprake kwamen".

Die Kommission hat erklärt, daß sie auf der nächsten gemeinsamen Tagung des Rates (Verkehr) und der Minister der assoziierten Länder über die Fortschritte, die in den verschiedenen heute geprüften Fragen erzielt wurden, Bericht erstatten wird".


Een punt dat bij het overleg over INTERREG ter sprake kwam, is de transnationale en interregionale samenwerking in het algemeen.

Ein Punkt, der in den Konsultationen im Zusamenhang mit INTERREG angeschnitten wurde, betraf die transnationale und interregionale Zusammenarbeit im allgemeinen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punt dat vandaag meermalen ter sprake' ->

Date index: 2023-07-09
w