Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad acs-eu onderstreept en opgemerkt » (Néerlandais → Allemand) :

In het advies dat zij heeft uitgebracht over het voorontwerp van wet tot hervorming van de adoptie heeft de afdeling wetgeving van de Raad van State, de « niet-definitieve aard van sommige bepalingen en leemten in het ontwerp » vaststellend, in het bijzonder opgemerkt : « [...] in de memorie van toelichting [wordt] onderstreept dat ' ... naar aanleiding van de bespreking van onderhavig wetsontwerp (zal) moeten worden onderzocht of ...[+++]

In ihrem Gutachten zu dem Vorentwurf des Gesetzes zur Reform der Adoption stellte die Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates die « nicht endgültige Beschaffenheit verschiedener Bestimmungen sowie Lücken im Entwurf » fest und bemerkte insbesondere: « [...] in der Begründung wird hervorgehoben, dass ' ... anlässlich der Erörterung dieses Gesetzentwurfs geprüft werden muss, ob schließlich die Möglichkeit vorgesehen werden muss, die Adoption durch zwei Zusammenwohnende gleichen Geschlechts zuzulassen. Diese Frage muss selbstverständlich Gegenstand einer umfassenden gesellschaftlichen Debatte sein ...[+++]


47. onderstreept het belang van parlementair toezicht op de geografische strategische nota's; verheugt zich dan ook over het besluit van de Raad om de ontwerpen van strategische nota's voor de ACS-landen "ter informatie" aan de paritaire parlementaire vergadering ACS-EU voor te leggen, maar wijst erop dat dat niet meer dan een eerste stap is en dat de parlementen volledig toezicht op de programmeringsdocumenten moeten krijgen;

47. betont die Bedeutung parlamentarischer Kontrolle im Hinblick auf die geographischen Strategiepapiere; begrüßt daher den Beschluss des Rates, die Entwürfe der AKP-LSP der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU "zur Information" zu übermitteln, weist jedoch darauf hin, dass dies nur ein erster Schritt ist und dass die Parlamente in der Lage sein sollten, uneingeschränkte Kontrolle über diese Planungsdokumente auszuüben;


De Raad heeft nota genomen van een gezamenlijk verzoek van de Franse en de Duitse delegatie (13240/07) betreffende het afstemmen van de regelingen voor markttoegang voor suiker uit de ACS-landen (Afrika, het Caribisch Gebied en de Stille Oceaan) voor de periode 2009-2015 op de bepalingen van de pas hervormde gemeenschappelijke marktordening voor die sector, en onderstreept dat de toestand van de suikerketen in het oog moet worden gehouden, zowel op het vasteland als in de ultraperifere gebieden.

Der Rat nahm einen gemeinsamen Antrag der französischen und der deutschen Delegation (Dok. 13240/07) zur Kenntnis, der darauf abzielt, dass die Modalitäten des Zugangs zum europäischen Markt für Zucker aus den AKP-Staaten (Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean ) im Zeitraum 2009-2015 mit den Bestimmungen der unlängst reformierten Gemeinsamen Marktorganisation für diesen Sektor in Einklang gebracht werden; in dem Antrag wird darauf hingewiesen, dass die Lage der Zuckerwirtschaft sowohl im Mutterland als auch in den Gebieten in äußerster Randlage überprüft werden muss.


23. steunt het door de Commissie voorgestelde en door de Raad gesteunde initiatief inzake gezamenlijke programmering voor 11 landen uit het ACS-gebied alsook Vietnam en Nicaragua, en is van oordeel dat de momenteel in voorbereiding zijnde programmering voor de ACS-landen een goede start zou kunnen zijn; onderstreept echter dat het belangrijk is ervoor te zorgen dat de proefinitiatieven niet in conflict komen met de huidige gemeenschappelijke maatregelen in de partnerlanden (zoals de gemeenschappelijke bijstandsstrategieën), maar veel ...[+++]

23. unterstützt die Initiative der gemeinsamen Programmplanung, die von der Kommission vorgeschlagen und vom Rat aufgegriffen wurde, die für eine erste Gruppe von 11 AKP-Staaten sowie Vietnam und Nicaragua durchgeführt wird, und ist der Auffassung, dass die Programmplanung, die sich jetzt für die AKP-Staaten anbahnt, ein guter Anfang sein könnte; unterstreicht jedoch, wie wichtig es ist sicherzustellen, dass Pilotinitiativen nicht mit laufenden gemeinsamen Maßnahmen in den Partnerländern zusammenfallen (wie z.B. gemeinsame Hilfsstrat ...[+++]


23. steunt het door de Commissie voorgestelde en door de Raad gesteunde initiatief inzake gezamenlijke programmering voor 11 ACS-landen alsook Vietnam en Nicaragua, en is van oordeel dat de momenteel in voorbereiding zijnde programmering voor de ACS-landen een goede start zou kunnen zijn; onderstreept echter dat het belangrijk is ervoor te zorgen dat de proefinitiatieven niet in conflict komen met de huidige gemeenschappelijke maatregelen in de partnerlanden (zoals de gemeenschappelijke bijstandsstrategieën), maar veeleer de bestaand ...[+++]

23. unterstützt die Initiative der gemeinsamen Programmplanung, die von der Kommission vorgeschlagen und vom Rat aufgegriffen wurde, die für eine erste Gruppe von 11 Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean (AKP-Staaten) sowie Vietnam und Nicaragua durchgeführt wird, und ist der Auffassung, dass die Programmplanung, die sich jetzt für die AKP-Staaten anbahnt, ein guter Anfang sein könnte; unterstreicht jedoch, wie wichtig es ist sicherzustellen, dass Pilotinitiativen nicht mit laufend ...[+++]


Op de ministerconferentie van Maastricht hebben de ACS-delegaties het absenteïsme van de Europese ministers op de bijeenkomsten van de Raad ACS-EU onderstreept en opgemerkt dat wanneer zij een onderwerp ter sprake brachten of een vraag stelden, een ambtenaar hun meestal antwoordde "dat hij er nota van nam".

Auf der Ministerkonferenz von Maastricht haben die AKP-Delegationen über die Abwesenheit der europäischen Minister auf den Tagungen des AKP-EU-Rats geklagt und gemeint, daß, sofern sie ein Thema ansprachen oder eine Frage stellten, ein Beamter meist darauf erwiderte, daß er dies zur Kenntnis nehme.


19. onderstreept de meerwaarde van de organisatie van de bijeenkomsten van de PPV bij toerbeurt in de EU-lidstaten en meent dat deze organisatie bij toerbeurt in de toekomst moet worden behouden, volgens het roulerend voorzitterschap van de Raad of op een andere manier, wanneer de Europese Grondwet door alle lidstaten wordt aangenomen; stelt niettemin vast dat de ACS-leden waarschijnlijk de voorkeur geven aan een tijd van het jaar die uit klimaatoogpunt uitnodigender is en dat er aan hun wensen misschien tegemoet gekomen kan worden door de zittingen Pari ...[+++]

19. betont den Mehrwert der Abhaltung der PPV-Tagungen nach dem Rotationsprinzip in den EU-Mitgliedstaaten und ist der Auffassung, dass diese Rotation in Zukunft beibehalten werden soll, entweder nach dem wechselnden Ratsvorsitz oder auf eine andere Art und Weise, falls die Europäische Verfassung von allen Mitgliedstaaten ratifiziert wird; stellt jedoch fest, dass eine klimatisch angenehmere Jahreszeit von den AKP-Mitgliedern begrüßt werden dürfte, eventuell durch Verlegung der PPV-Tagungen;


(17) In de gemeenschappelijke verklaring van de Raad en de Commissie van 31 mei 2001 en in bovengenoemde resolutie van het Europees Parlement van 4 oktober 2001 alsook in de resolutie van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU van 1 november 2001 wordt het voorstel van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties tot instelling van een wereldfonds ter bestrijding van hiv/aids, tuberculose en malaria, dat op 29 januari 2002 in werking is getreden, toegejuicht en wordt onderstreept dat de bijdragen aan dit fonds een aanvulling ...[+++]

(17) In der Gemeinsamen Erklärung des Rates und der Kommission vom 31. Mai 2001, in der genannten Entschließung des Europäischen Parlaments vom 4. Oktober 2001 und in der Entschließung der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU vom 1. November 2001 wurde der Vorschlag des Generalsekretärs der Vereinten Nationen zur Einrichtung eines Globalen Fonds zur Bekämpfung von HIV/Aids, Tuberkulose und Malaria, der am 29. Januar 2002 seine Tätigkeit aufgenommen hat, begrüßt und betont, dass die Beiträge zu diesem Fonds bereits bestehende Ressourcen ergänzen sollten.


In het licht van de besprekingen heeft het voorzitterschap concluderend het belang onderstreept van genomica-infrastructuren, die op onderzoeksgebied een Europese meerwaarde opleveren en vaste structuren zijn om het onderzoek in de gehele Europese Unie te ondersteunen; benadrukt dat het wenselijk is de samenhang en de complementariteit van deze infrastructuren in geheel Europa en hun concurrentievermogen op mondiaal niveau te verbeteren; opgemerkt dat de financiële moeilijkheden waarmee deze infrastructuren thans geconfronteerd word ...[+++]

Angesichts dessen kam der Vorsitz zu folgendem Schluß: Er unterstrich die Bedeutung von Forschungsinfrastrukturen im Bereich der Genomik, die einen zusätzlichen Nutzen auf europäischer Ebene in der Forschung erzeugen und der breiten Forschung in der Europäischen Union dienen sollen; er betonte, daß es wünschenswert sei, die europaweite Kohärenz und Komplementarität dieser Infrastrukturen sowie ihre weltweite Wettbewerbsfähigkeit zu verbessern; er stellte fest, daß die finanziellen Schwierigkeiten, denen diese Infrastrukturen derzeit ...[+++]


Overwegende dat het belang van een ontwikkelingsmodel zoals gedecentraliseerde samenwerking is onderstreept in de Vierde ACS-EG-Overeenkomst, Verordening (EEG) nr. 443/92 van de Raad van 25 februari 1992 inzake financiële en technische hulp en economische samenwerking met de ontwikkelingslanden in Latijns-Amerika en in Azië (3), alsook in de resolutie van de Raad van 27 mei 1991, betreffende de samenwerking met NGO's en in heel wat resoluties van het Europees Parlement;

Die Bedeutung eines Entwicklungskonzepts der dezentralen Zusammenarbeit wurde im Vierten AKP-EG-Abkommen, in der Verordnung (EWG) Nr. 443/92 des Rates vom 25. Februar 1992 über die finanzielle und technische Hilfe zugunsten der Entwicklungsländer Asiens und Lateinamerikas sowie die wirtschaftliche Zusammenarbeit mit diesen Ländern (3) sowie in der Entschließung des Rates vom 27. Mai 1991 über die Zusammenarbeit mit Nichtregierungsorganisationen und in zahlreichen Entschließungen des Europäischen Parlaments hervorgehoben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad acs-eu onderstreept en opgemerkt' ->

Date index: 2023-12-17
w