Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad besproken en evenmin " (Nederlands → Duits) :

De door het samenwerkingsakkoord aan de Afdeling Financieringsbehoeften van de overheid van de Hoge Raad van Financiën toegekende advies-, evaluatie- en controlebevoegdheid doet evenmin afbreuk aan de keuzevrijheid van de betrokken overheden inzake de corrigerende maatregelen.

Die durch das Zusammenarbeitsabkommen der Abteilung « Staatlicher Finanzierungsbedarf » des Hohen Finanzrates verliehene Beratungs-, Bewertungs- und Kontrollbefugnis beeinträchtigt ebenfalls nicht die Entscheidungsfreiheit der betroffenen Behörden in Bezug auf die Korrekturmaßnahmen.


Omgekeerd heeft het geoordeeld dat het evenmin in strijd is met dezelfde bepalingen om aan de verzoekende partij voor de Raad van State de betaling op te leggen van een rechtsplegingsvergoeding ten gunste van de tegenpartij die in het gelijk is gesteld.

Umgekehrt hat er geurteilt, dass es genauso wenig im Widerspruch zu denselben Bestimmungen steht, der vor dem Staatsrat klagenden Partei die Bezahlung einer Verfahrensentschädigung zugunsten der obsiegenden Gegenpartei aufzuerlegen.


De Raad is niet in kennis gesteld van de specifieke gebeurtenissen waar de geachte afgevaardigde naar verwijst, en ze zijn evenmin in de Raad besproken.

Im Hinblick auf die besonderen Zwischenfälle, die der Herr Abgeordnete erwähnte, war der Rat sich dieser nicht bewusst und wurden diese im Rat nicht diskutiert.


Ik betreur het dat u in uw richtsnoeren deze huidige ontwikkelingen niet hebt erkend, herkend of besproken en evenmin voorstellen hebt gedaan met het oog op een grotere betrokkenheid van landen en regio's met wetgevingsbevoegdheden bij de EU-besluitvorming, hetgeen wij binnen de Vrije Europese Alliantie als cruciaal beschouwen.

Ich bedauere, dass Sie diese aktuellen Entwicklungen in Ihren Leitlinien nicht bestätigt, erkannt oder angesprochen haben und keine Vorschläge für eine stärkere Beteiligung der Länder und Regionen vorgebracht haben, die Gesetzgebungsbefugnis im Entscheidungsprozess der EU haben, etwas was wir in der FEA als wesentlich einschätzen.


De kwesties die in de vraag van de geachte afgevaardigde aan de orde worden gesteld, zijn nog niet door de Raad besproken en evenmin door werkgroepen van de Raad.

Die von der Frau Abgeordneten aufgeworfenen Fragen sind bisher weder vom Rat noch von den Arbeitsgruppen des Rates erörtert worden.


Het bevoegde institutionele orgaan beantwoordde mijn vraag vijf maanden later, om precies te zijn op 9 maart 2006, in de vorm van drie regels tekst, waarin stond dat de Raad het betreffende punt niet heeft besproken en evenmin van plan was het te bespreken.

Die zuständige Institution beantwortete meine Frage fünf Monate später, am 9. März 2006, um genau zu sein.


Helaas moet ik u echter zeggen dat ik als vertegenwoordiger van het voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie over dit onderwerp geen standpunt kan innemen namens de Raad, en u evenmin verslag kan uitbrengen over de werkzaamheden van de Raad in dit verband.

Allerdings bin ich als Vertreter der Ratspräsidentschaft der Union bedauerlicherweise nicht in der Lage, im Namen des Rates zu dieser Frage Stellung zu beziehen oder über diesbezügliche Beratungen des Rates zu berichten.


In dit verslag worden verschillende belangrijke kwestie besproken die relevant zijn voor het nieuwe voorstel. Het werd verschillende malen binnen de Raad besproken met de lidstaten, ondermeer tijdens een bijzondere vergadering van het begrotingscomité van de Raad in Ierland.

Dieser Bericht, in dem wichtige für den neuen Vorschlag relevante Fragen behandelt werden, wurde von den Mitgliedstaaten im Rat wiederholt erörtert, darunter in einer von der Gruppe „Haushalt“ des Rates in Irland einberufenen Sondersitzung.


Met andere woorden : de (objectieve) partijdigheid van een staatsraad is wel degelijk verboden en zijn (objectieve) onpartijdigheid geboden, echter niet door de artikelen 14 of 17 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, evenmin als uit die bepalingen het tegenovergestelde mag worden afgeleid.

Mit anderen Worten: Die (objektive) Befangenheit eines Staatsrates sei wohl verboten und seine (objektive) Unparteilichkeit geboten, allerdings nicht durch die Artikel 14 oder 17 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat, ebensowenig, als aus diesen Bestimmungen das Gegenteil abgeleitet werden dürfe.


Wat de tweede prejudiciële vraag betreft, mag de decreetgever een besluit niet valideren nadat de Raad van State de onregelmatigheid ervan heeft vastgesteld en mag hij de Raad van State evenmin beletten zich uit te spreken over het besluit.

Bezüglich der zweiten präjudiziellen Frage dürfe der Dekretgeber einen Erlass nicht für gültig erklären, nachdem der Staatsrat die Unregelmässigkeit dieses Erlasses festgestellt habe, und ebensowenig dürfe er den Staatsrat an einem Urteil über den Erlass hindern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad besproken en evenmin' ->

Date index: 2022-01-06
w