Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad overeen te komen standaardformulieren ingeleverd " (Nederlands → Duits) :

Ik ben bijzonder verheugd dat wij erin geslaagd zijn met de Raad overeen te komen dat de dialoog aangemoedigd moet worden, niet alleen tussen de adviesraad en het comité voor statistische programma’s en de Europese Adviesraad voor statistische controle, maar ook met belangenorganisaties van de lidstaten.

Besonders hat es mich gefreut, dass wir mit dem Rat Einigung darüber erzielen konnten, dass der Dialog gefördert werden muss, nicht nur zwischen dem Gremium, dem Ausschuss für das Statistische Programm und dem Europäischen Beratungsgremium für die Statistische Governance, sondern auch der Dialog mit den beteiligten Stellen der Mitgliedstaaten.


Ik ben bijzonder verheugd dat wij erin geslaagd zijn met de Raad overeen te komen dat de dialoog aangemoedigd moet worden, niet alleen tussen de adviesraad en het comité voor statistische programma’s en de Europese Adviesraad voor statistische controle, maar ook met belangenorganisaties van de lidstaten.

Besonders hat es mich gefreut, dass wir mit dem Rat Einigung darüber erzielen konnten, dass der Dialog gefördert werden muss, nicht nur zwischen dem Gremium, dem Ausschuss für das Statistische Programm und dem Europäischen Beratungsgremium für die Statistische Governance, sondern auch der Dialog mit den beteiligten Stellen der Mitgliedstaaten.


"De Raad herinnert aan zijn conclusies van 24 juli 2008 waarin hij het noodzakelijk achtte de contacten voort te zetten teneinde overeen te komen hoe de solidariteit met alle Irakezen het best vorm kan worden gegeven, en had afgesproken op zijn volgende zitting op deze kwestie terug te komen.

"Der Rat erinnert an seine Schlussfolgerungen vom 24. Juli 2008, denen zufolge er es für notwendig hielt, die Kontakte fortzusetzen, um sich über die geeignetsten Formen der Solidarität mit den Irakern zu verständigen, und wonach er auf seiner nächsten Tagung auf diese Frage zurückkommen wollte.


Naar ons oordeel is de meest aangewezen oplossing voor dit probleem een door Parlement en Raad overeen te komen regelgeving op basis van een referentiebedrag voor periodes van een jaar.

Unseres Erachtens ist die beste Lösung für dieses Problem eine von Parlament und Rat gemeinsam beschlossene Regelung mit einem Referenzbetrag für den Zeitraum von einem Jahr.


Naar ons oordeel is de meest aangewezen oplossing voor dit probleem een door Parlement en Raad overeen te komen regelgeving op basis van een referentiebedrag voor periodes van een jaar.

Unseres Erachtens ist die beste Lösung für dieses Problem eine von Parlament und Rat gemeinsam beschlossene Regelung mit einem Referenzbetrag für den Zeitraum von einem Jahr.


Persoonlijk vind ik dat het het Parlement niet tot eer strekt een compromis met de Raad overeen te komen en tegelijkertijd de oorspronkelijke amendementen te willen aannemen.

Persönlich bin ich der Meinung, es gereicht dem Parlament nicht zur Ehre, einen Kompromiss mit dem Rat zu vereinbaren und zugleich die ursprünglichen Änderungsanträge annehmen zu wollen.


Na het positieve besluit van de Europese Raad in Kopenhagen komen de Raad en de Commissie overeen het Parlement zo spoedig mogelijk in te lichten over de ontwikkelingen bij het toetredingsproces met financiële gevolgen voor de begroting van de Europese Unie.

Der Rat und die Kommission kommen überein, nach einem positiven Abschluss der Tagung des Europäischen Rates (Kopenhagen) das Parlament so früh wie möglich über Entwicklungen im Rahmen des Beitrittsprozesses zu unterrichten, die finanzielle Folgen für den Haushalt der Europäischen Union haben.


Deze mededeling beantwoordt aan het verzoek van de Europese Raad van Lissabon van 23/24 maart 2000 aan de Commissie om jaarlijks een samenvattend voortgangsverslag op te stellen "op basis van overeen te komen structurele indicatoren met betrekking tot werkgelegenheid, innovatie, economische hervorming en sociale samenhang".

Diese Mitteilung geht auf das vom Europäischen Rat (Lissabon) auf seiner Tagung vom 23./24. März 2000 an die Kommission gerichtete Ersuchen zurück, "anhand zu vereinbarender struktureller Indikatoren in Bezug auf Beschäftigung, Innovation, Wirtschaftsreformen und sozialen Zusammenhalt einen jährlichen Synthesebericht über die Fortschritte zu erstellen".


KEDO (Organisatie voor energieontwikkeling op het Koreaanse schiereiland) - CONCLUSIES VAN DE RAAD Gevolg gevend aan de conclusies van de Europese Raad van 16 december 1995 dat de Europese Unie onder nog overeen te komen voorwaarden aan de KEDO moet deelnemen, welke conclusies in de in december 1995 ondertekende Transatlantische Agenda zijn overgenomen, is de Raad het volgende overeengekomen : 1.

KEDO (Energieentwicklungsorganisation der Koreanischen Halbinsel) - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES Gemäß den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates vom 16. Dezember 1995 über eine hinsichtlich der Bedingungen noch auszuhandelnde Beteiligung der Europäischen Union an der KEDO, die in der im Dezember 1995 unterzeichneten Transatlantischen Agenda bekräftigt werden, stimmt der Rat folgendem zu: 1.


HERINNEREND AAN de conclusies van de Europese Raad van 17-18 juni 2004 waarin de Commissie wordt verzocht een alomvattende strategie op te stellen voor een betere bescherming van kritieke infrastructuren; HERINNEREND AAN de mededeling van de Commissie van 22 oktober 2004 over "Terrorismebestrijding: bescherming van kritieke infrastructuur"; HERINNEREND AAN de conclusies van de Europese Raad van 16-17 december 2004 waarin het voornemen van de Commissie om een Europees programma voor de bescherming van kritieke infrastructuur (EPCIP) voor te stellen, wordt onderschreven; HERINNEREND AAN de verklaring van de spoedzitting van de Raad JBZ ...[+++]

UNTER HINWEIS AUF die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 17./18. Juni 2004, in denen die Kommission ersucht wird, eine Gesamtstrategie zur Verstärkung des Schutzes kritischer Infrastrukturen auszuarbeiten; UNTER HINWEIS AUF die Mitteilung der Kommission "Schutz kritischer Infrastrukturen im Rahmen der Terrorismusbekämpfung" vom 22. Oktober 2004; UNTER HINWEIS AUF die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 16./17. Dezember 2004, in denen die Absicht der Kommission, ein Europäisches Programm zum Schutz kritischer Infrastrukturen vorzulegen, zur Kenntnis genommen wird; UNTER HINWEIS AUF die auf der außerordentlichen Ta ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad overeen te komen standaardformulieren ingeleverd' ->

Date index: 2025-01-09
w