Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad worden de parlementen echter slechts " (Nederlands → Duits) :

De enige manier om deze aanbevelingen politieke legitimiteit te geven, is door ervoor te zorgen dat de nationale parlementen gedurende de hele procedure van het Europees semester er vanaf het allereerste begin bij betrokken worden. In de conclusies van de Raad worden de parlementen echter slechts zijdelings genoemd, in dezelfde categorie als de regio’s, de sociale partners en de ngo’s.

Der einzige Weg, über den diese Empfehlungen politische Legitimität erlangen können, ist es, sicherzustellen, dass die nationalen Parlamente von Beginn an während des gesamten Prozesses des Europäischen Semesters beteiligt sind. Und dennoch erwähnen die Schlussfolgerungen des Rates diese Parlamente nur am Rande, in der gleichen Kategorie wie Regionen, Sozialpartner und Nichtregierungsorganisationen.


Aangezien de Raad in zijn standpunt echter slechts in bijzonder beperkte mate rekening hield met de in deze onderhandelingen geboekte vooruitgang, herhaalt de rapporteur in haar ontwerpaanbevelingen grotendeels het standpunt dat het Parlement in eerste lezing heeft aangenomen, met uitzondering van een aantal kleine wijzigingen die door de Raad zijn aangebracht in het Commissievoorstel.

Da der Rat jedoch in seinem Standpunkt die in diesen Verhandlungen erzielten Fortschritte nur in sehr geringem Maße berücksichtigte, wiederholt die Berichterstatterin in ihrem Entwurf einer Empfehlung mit Ausnahme bestimmter geringfügiger Abänderungen, die der Rat am Vorschlag der Kommission vorgenommen hat, weitgehend den Standpunkt, den das Parlament in erster Lesung einnahm.


Het Fonds werd echter slechts gedurende drie kwartalen operationeel, aangezien, enerzijds, de Raad van State, afdeling administratie, in zijn arrest nr. 85.871 van 13 maart 2000 het uitvoeringsbesluit van 3 juni 1999 heeft vernietigd omdat geen sprake was van dringende noodzakelijkheid, zodat het advies van de afdeling wetgeving van de Raad van State had moeten worden ingewonnen, en, anderz ...[+++]

Der Fonds war jedoch nur drei Quartale lang operationell, da einerseits der Staatsrat - Verwaltungsabteilung - in seinem Entscheid Nr. 85. 871 vom 13. März 2000 den Ausführungserlass vom 3. Juni 1999 für nichtig erklärt hat, weil keine Dringlichkeit vorlag, so dass ein Gutachten der Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates hätte eingeholt werden müssen, und andererseits die Europäische Kommission in einer Entscheidung vom 9. April 2002 « über die Beihilferegelung Nr. C 74/2001 (ex NN76/2001), die Belgien zugunsten des Diamantensektors d ...[+++]


(b) tot dusver zijn er echter slechts bescheiden verbeteringen vastgesteld in de nationale verantwoordingsplicht, met name omdat in vele landen de capaciteit van de maatschappelijke organisaties en de parlementen om beleidskeuzen in een transparant begrotingsproces te bepleiten en te controleren nog te zwak blijkt te zijn;

(b) Bisher lassen sich bei der landesinternen Rechenschaftspflicht allerdings nur geringe Verbesserungen verzeichnen, was daran liegt, dass die Fähigkeit der Zivilgesellschaft und der Parlamente, sich in einem transparenten Haushaltsverfahren für bestimmte Politikentscheidungen einzusetzen und diese zu überwachen, in vielen Ländern noch immer schwach entwickelt ist.


Twee lidstaten (BE en MT) hebben deze aanbeveling echter slechts gedeeltelijk ten uitvoer gelegd omdat zij niet hebben bepaald dat de bezoldiging van bestuurders door de raad van bestuur of de raad van commissarissen moet worden vastgesteld.

Zwei Mitgliedstaaten (BE und MT) setzten die Empfehlung jedoch nur zum Teil um, da der Verwaltungsrat/Aufsichtsrat nicht die Vergütung der Mitglieder der Unternehmensleitung festlegt.


Zowel in het Handvest van de grondrechten als in het Verdrag van de Raad van Europa worden echter slechts minimumeisen voorgeschreven, die zowel de Europese Unie als geheel alsook de afzonderlijke lidstaten in hun wetgeving mogen verhogen.

Sowohl die Charta der Grundrechte als auch das Übereinkommen des Europarates legen jedoch nur Mindestanforderungen fest, über die sowohl die Europäische Union als Ganzes als auch die einzelnen Mitgliedstaaten in ihrer Gesetzgebung hinausgehen können.


Zowel in het Handvest van de grondrechten als het Verdrag van de Raad van Europa worden echter slechts minimumeisen voorgeschreven, die zowel de Europese Unie als geheel alsook de afzonderlijke lidstaten in hun wetgeving mogen verhogen.

Sowohl die Charta der Grundrechte als auch das Übereinkommen des Europarates legen jedoch nur Mindestanforderungen fest, über die sowohl die Europäische Union als Ganzes als auch die einzelnen Mitgliedstaaten in ihrer Gesetzgebung hinausgehen können.


Ondertussen heeft de Europese Raad de Commissie echter verzocht jaarlijks verslag over de uitvoering van EU-maatregelen uit te brengen (scorebord) en het Europese Parlement en de nationale parlementen op de hoogte te houden.

In der Zwischenzeit hat der Europäische Rat die Kommission aufgefordert, jedes Jahr einen Bericht über die Umsetzung von EU-Maßnahmen (Sachstandsanzeiger) zur Vorlage an das Europäische Parlament und die nationalen Parlamente zu erstellen.


De doelstellingen van deze mededeling kunnen echter slechts worden verwezenlijkt met volledige en actieve medewerking van het Europees Parlement en de Raad. Voor de wijziging of intrekking van wetteksten moet immers, net zoals voor de goedkeuring ervan, een wetgevingsprocedure worden gevolgd.

Allerdings lassen sich die Ziele der vorliegenden Mitteilung nur mit der vollen und aktiven Zusammenarbeit des Europäischen Parlaments und des Rates erreichen, nicht zuletzt, weil die Änderung oder Aufhebung von Rechtsvorschriften ebenso wie der Erlass neuer Rechtsvorschriften die Durchführung eines Gesetzgebungsverfahrens unter Mitwirkung dieser Organe voraussetzt.


Daartoe moet een lidstaat echter een verklaring afleggen. Artikel 2, lid 4, van het kaderbesluit bepaalt niet alleen dat een dergelijke verklaring bij de aanneming van het kaderbesluit aan de Raad moet worden meegedeeld, maar ook dat zij slechts vijf jaar geldt vanaf 22 juli 2005. Krachtens artikel 2, lid 5, moet de Raad vóór het verstrijken van die termijn opnieuw bezien of dergelijke verklaringen kunnen ...[+++]

Artikel 2 Absatz 4 des Rahmenbeschlusses legt nicht nur fest, dass diese Erklärungen zum Zeitpunkt der Annahme an den Rat zu übermitteln sind, sondern begrenzt ihre Gültigkeit auf fünf Jahre ab dem 22. Juli 2005, während Artikel 2 Absatz 5 bestimmt, dass der Rat vor Ablauf der Geltungsdauer überprüft, ob diese verlängert werden kann oder nicht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad worden de parlementen echter slechts' ->

Date index: 2021-09-30
w