Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raadplegen voordat zij hierover » (Néerlandais → Allemand) :

[6] Op het vlak van sociaal beleid bevat het Verdrag bijvoorbeeld de verplichting om de sociale partners te raadplegen voordat de Commissie voorstellen kan indienen.

[6] Im Bereich der Sozialpolitik beispielsweise müssen dem Vertrag zufolge erst die Sozialpartner konsultiert werden, bevor die Kommission Vorschläge unterbreiten kann.


Zij moeten de burgers en de belanghebbenden in een vroeg stadium raadplegen, voordat de werkzaamheden beginnen.

Sie müssen die Bürger und Interessenträger frühzeitig konsultieren, bevor mit den Arbeiten begonnen wird.


De lidstaten en de Commissie mogen een onafhankelijk Europees adviespanel raadplegen voordat zij hierover een beslissing nemen.

Die Mitgliedstaaten und die Kommission können vor diesbezüglichen Entscheidungen Rat bei einem unabhängigen europäischen Panel einholen.


Lidstaten die de euro als munt hebben, moeten dan ook de Commissie en de overige lidstaten die de euro als munt hebben, raadplegen voordat zij hun goedkeuring hechten aan ieder belangrijke plan tot hervorming van het begrotingsbeleid die overloopeffecten kan sorteren, om de gelegenheid te bieden de mogelijke gevolgen ervan voor de eurozone als geheel te beoordelen.

Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist, sollten vor Verabschiedung wichtiger haushaltspolitischer Reformpläne mit möglichen Ansteckungseffekten, die Kommission und sich gegenseitig konsultieren, damit die etwaigen Folgen für das Euro-Währungsgebiet insgesamt bewertet werden können.


De Commissie is verplicht de sociale partners te raadplegen voordat zij EU‑wetgeving op sociaal gebied voorstelt.

Die Kom­mission ist verpflichtet, die Sozialpartner zu konsultieren, bevor sie EU-Rechtsvorschriften im Bereich der Sozialpolitik vorschlägt.


6. Het is een lidstaat niet toegestaan de door andere lidstaten aan het VIS toegezonden gegevens te raadplegen voordat hij zelf of een lidstaat die hem vertegenwoordigt, gegevens begint in te voeren overeenkomstig de leden 1 en 3.

(6) Ein Mitgliedstaat ist nicht berechtigt, die von anderen Mitgliedstaaten an das VIS übermittelten Daten abzufragen, bevor er oder ein anderer Mitgliedstaat stellvertretend für diesen Mitgliedstaat gemäß den Absätzen 1 und 3 mit der Dateneingabe beginnt.


3. De Commissie kan de EIB en het EIF raadplegen voordat zij het in artikel 28, lid 3, bedoelde besluit en de operationele programma's goedkeurt.

(3) Die Kommission kann die EIB und den EIF vor der Annahme der in Artikel 28 Absatz 3 genannten Entscheidung und der operationellen Programme konsultieren.


De Commissie zal de lidstaten en het bedrijfsleven raadplegen voordat zij met voorstellen komt.

Die Kommission wird die Mitgliedstaaten und die Industrie zu den einzelnen Optionen befragen, bevor sie einen Vorschlag unterbreitet.


Deze nieuwe EU-kaderregeling, die nu in de vijftien lidstaten in nationaal recht moet worden omgezet, verplicht alle bedrijven met meer dan vijftig werknemers ertoe hun werknemers daadwerkelijk te informeren en te raadplegen voordat belangrijke beslissingen in het bedrijf worden genomen, in het bijzonder als die van invloed zijn op de werkgelegenheid.

Die neue EU-Rahmenrichtlinie, die jetzt in das einzelstaatliche Recht der 15 Mitgliedstaaten umgesetzt werden muss, verpflichtet alle Unternehmen mit mehr als 50 Beschäftigten, echte Unterrichtungen und Anhörungen der Arbeitnehmer vorzusehen.


Het besluit van de Commissie om de sociale partners formeel te raadplegen stoelt op lid 2 van artikel 138 van het Verdrag van Amsterdam, dat bepaalt dat de Commissie de werkgevers en werknemers dient te raadplegen over de koers van het sociale beleid, voordat ze voorstellen indient.

Grundlage der von der Kommission beschlossenen formellen Anhörung der Sozialpartner ist Artikel 138 Absatz 2 des Vertrags von Amsterdam, der vorschreibt, dass die Kommission vor Unterbreitung von Vorschlägen im Bereich der Sozialpolitik die Sozialpartner zu der Frage hören muss, wie eine Gemeinschaftsaktion ggf. ausgerichtet werden sollte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raadplegen voordat zij hierover' ->

Date index: 2021-07-23
w