Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapporteur de volgende wijzigingen willen » (Néerlandais → Allemand) :

In verband hiermee zou uw rapporteur de volgende wijzigingen willen aanbrengen:

Hier möchte der Berichterstatter folgende Änderungen vornehmen:


Om dit evenwicht tussen handhaving van het staatsgezag, waarborging van openbare orde en veiligheid en fysieke integriteit van de burgers enerzijds en het recht op gegevensbescherming anderzijds te waarborgen, acht de rapporteur de volgende wijzigingen noodzakelijk:

Um diese Balance zwischen der Wahrung des Gewaltmonopols, der Garantien der öffentlichen Sicherheit und Ordnung und der physischen Integrität des Einzelnen auf der einen Seite und auf der anderen Seite das Recht auf Datenschutz zu gewährleisten, hält der Berichterstatter die nachfolgenden Änderungen für notwendig:


In artikel 120 van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 404/2011 is bepaald dat na de opstelling van de initiële lijst de lidstaten en het Europees Bureau voor visserijcontrole wijzigingen in de lijst die zij het volgende kalenderjaar willen invoeren, jaarlijks uiterlijk in oktober moeten aanmelden en dat de Commissie de lijst uiterlijk op 31 december dienovereenkomstig moet aanpassen.

Gemäß Artikel 120 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 404/2011 teilen die Mitgliedstaaten und die Europäische Fischereiaufsichtsagentur der Kommission nach Erstellung der ursprünglichen Liste jährlich bis Oktober ihre Änderungswünsche für die Liste des folgenden Kalenderjahres mit, und die Kommission ändert die Liste bis zum 31. Dezember eines jeden Jahres entsprechend.


Toch stelt de rapporteur de volgende wijzigingen in de ontwerpverordening voor.

Jedoch schlägt der Berichterstatter folgende Änderungen am Vorschlag für eine Verordnung vor:


De rapporteur voor advies zou wijzigingen willen aanbrengen in het voorstel met betrekking tot artikel 35 bis, lid 4.

Zudem sollte Artikel 35a Absatz 4 abgeändert werden.


Met instemming van de fracties zou ik de volgende wijzigingen op de agenda van de huidige vergaderperiode willen voorstellen zoals die vermeld staan op het corrigendum dat aan u is rondgedeeld.

Mit Einverständnis der Fraktionen möchte ich gern die folgenden Änderungen der Tagesordnung dieser Tagung vorschlagen, die in dem bereits an Sie verteilten Korrigendum aufgeführt sind.


Artikel 1. In artikel 1 van het ministerieel besluit van 4 mei 1999 tot aanwijzing of erkenning van de assessoren en van de plaatsvervangende assessoren in, en tot aanwijzing van de griffier-rapporteur bij de Duitstalige afdeling van de Interdepartementale Raad van Beroep worden de volgende wijzigingen aangebracht :

Artikel 1 - Artikel 1 des ministeriellen Erlasses vom 4. Mai 1999 zur Bestimmung oder Zulassung der Beisitzer und stellvertretenden Beisitzer und zur Bestimmung des Greffier-Berichterstatters der deutschsprachigen Abteilung der interministeriellen Widerspruchskammer wird wiefolgt abgeändert:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur de volgende wijzigingen willen' ->

Date index: 2021-06-18
w