Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Etnische spanningen
Ict-onderzoek bewaken
Ict-research bewaken
Inflatoire druk
Inflatoire spanningen
Kromme van de spanningen als functie van de rek
Moderne technologieën
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Opkomende technologieën
Recent
Recente trends
Technologische vernieuwing

Traduction de «recente spanningen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


kromme van de spanningen als functie van de rek

Kurve der Spannungsstufen in Abhaengigkeit von der Dehnung


inflatoire druk | inflatoire spanningen

inflationaere Spannungen | Inflationsdruck


recente trends | technologische vernieuwing | moderne technologieën | opkomende technologieën

aufkommende Technologien


ict-research bewaken | up-to-date blijven met ontwikkelingen in ict-onderzoek | ict-onderzoek bewaken | recente trends en ontwikkelingen in ict-onderzoek analyseren en beoordelen

IuK-Forschung beobachten


op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

sich über die neusten Buchveröffentlichungen auf dem Laufenden halten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
115. herinnert aan de recente spanningen in het oostelijke Middellandse Zeegebied over het bestaan van koolwaterstoffen; onderstreept dat energie moet worden gebruikt als een katalysator voor vrede, samenwerking en stabiliteit in de regio;

115. weist auf die jüngsten Spannungen im Östlichen Mittelmeerraum in Bezug auf das Vorkommen von Kohlenwasserstoffen hin; hebt hervor, dass Energie zum Zwecke der Friedensförderung, der Kooperation und Stabilität in der Region eingesetzt werden sollte;


Hoewel de recente spanningen op het tegendeel lijken te wijzen, is de euro sinds 2008 een "eiland van stabiliteit geweest in de woelige en wispelturige zee van de mondiale financiële crisis", zoals de Britse financier David Marsh onlangs moest erkennen.

Obwohl Spannungen in jüngster Zeit das Gegenteil vermuten lassen, stellt der Euro – wie es der britische Bankmanager David Marsh erst kürzlich beschrieben hat – seit 2008 eine Insel der Stabilität inmitten der schwankenden und bewegten Wogen der Finanzkrise dar.


− (RO) De hernieuwing van de bestaande partnerschapsovereenkomst voor wetenschappelijke en technologische samenwerking met Rusland vermindert niet alleen de recente spanningen maar betekent een belangrijke stap vooruit in de normalisering en consolidering van de betrekkingen tussen de EU en de Russische Federatie.

– (RO) Die Erneuerung des Partnerschaftsabkommens über die wissenschaftlich-technische Zusammenarbeit mit Russland ist ein wichtiger Schritt hin zur Normalisierung und Konsolidierung der Beziehungen zwischen der EU und der Russischen Föderation und trägt zudem zur Lockerung der neuerlichen Spannungen bei.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, de recente spanningen met Rusland betreffende de handelsdiscriminatie tegenover Polen en de inmenging van Rusland in de interne aangelegenheden van een onafhankelijke staat, Estland, zijn wellicht het beste bewijs van de huidige mechanismen en machtsverhoudingen die de basis vormen van de Europese samenwerking op het vlak van buitenlands beleid.

– (PL) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Die in letzter Zeit aufgetretenen Spannungen mit Russland wegen der Handelsdiskriminierung gegen Polen und Russlands Einmischung in die inneren Angelegenheiten des unabhängigen Estland lieferten wahrscheinlich die bestmögliche Demonstration der derzeitigen Mechanismen und Kräfte, die die europäische Zusammenarbeit im Bereich Außenpolitik abstützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de recente spanningen in de westelijke Sahara betreft, heeft de Commissie de demonstraties, arrestaties, processen en hongerstakingen van de afgelopen maand zeer nauwlettend gevolgd, en zij zal dat blijven doen.

Was die jüngsten Spannungen in der Westsahara betrifft, so hat die Kommission die Demonstrationen, Verhaftungen, Prozesse und Hungerstreiks des letzten Monats sehr aufmerksam verfolgt und wird die Lage weiter beobachten.


De Commissie is bezorgd over de recente spanningen in de betrekkingen tussen Turkije en Cyprus.

Die Kommission ist anlässlich der jüngsten Spannungen in den Beziehungen zwischen der Türkei und Zypern besorgt.


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over de recente spanningen tussen India en Pakistan

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zu den jüngsten Spannungen zwischen Indien und Pakistan


Tijdens haar vergadering besprak de Commissie vandaag de recente spanningen tussen een van de Lid-Staten van de Europese Unie en Turkije (1) Bij deze gelegenheid drukte zij haar diepe bezorgdheid uit over de recente gebeurtenissen rond de Imia-eilandjes in de Egeïsche Zee.

Auf ihrer heutigen Sitzung hat sich die Kommission mit den jüngsten Spannungen zwischen einem Mitgliedstaat der Union und der Türkei befaßt.


In een recenter verleden waren sommige lidstaten getuige van gewelddadig anti-semitisme als reactie op de spanningen tussen Israël en Palestina.

In jüngerer Zeit waren Akte gewalttätigen Antisemitismus als Reaktion auf Spannungen in Israel und Palästina zu verzeichnen.


Door de recente spanningen in Noord-Mali zijn er opnieuw Toearegvluchtelingen Zuid-AZuid-Algerije binnengestroomd.

Die juengsten Spannungen in Nordmali haben zu einem neuen Zustrom von Tuaregfluechtlingen nach Suedalgerien gefuehrt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recente spanningen' ->

Date index: 2023-01-24
w