Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aflossingen der opgenomen leningen
Aflossingen op de opgenomen leningen
Analyse van een opgenomen voorstelling begeleiden
Communautaire lening
Door de EU opgenomen lening
Door de Europese Unie opgenomen lening
Opgenomen activiteit
Opgenomen geluid bewerken
Opgenomen hoeveelheid warmte
Opgenomen warmte
Rechtsstelsel
Rechtssysteem

Traduction de «rechtssysteem wordt opgenomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




door de EU opgenomen lening [ communautaire lening | door de Europese Unie opgenomen lening ]

EU-Anleihe [ Anleihe der Europäischen Union | Gemeinschaftsanleihe ]


opgenomen hoeveelheid warmte | opgenomen warmte

Waermeaufnahme


aflossingen der opgenomen leningen | aflossingen op de opgenomen leningen

ckzahlungen auf die aufgenommenen Anleihen


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

die einschlägigen Lizenzen für die Nutzung von audiovisuellen Aufnahmen beziehen


analyse van een opgenomen voorstelling begeleiden

Analyse einer auf Video aufgenommenen Vorstellung leiten


opgenomen geluid bewerken

aufgezeichnete Klänge bearbeiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. betreurt het voorts dat de bestaande regels, gekoppeld aan onvolledige uitvoeringsmaatregelen op nationaal en regionaal niveau, de overmaat aan „soft law”-initiatieven van de Commissie en de door de Europese en nationale rechters gegeven rechtsinterpretaties hebben geleid tot een ingewikkeld en onoverzichtelijk rechtssysteem waarbij vooral overheidsorganen, private ondernemingen en aanbieders van diensten van algemeen belang, zich voor grote juridische problemen gesteld zien die slechts tegen hoge administratieve kosten of met behulp van externe juridische adviseurs kunnen worden ...[+++]

2. bedauert, dass die geltenden Vorschriften – verbunden mit unvollständigen Durchführungsmaßnahmen auf nationaler und regionaler Ebene, der Vielzahl von Soft-law-Vorschlägen der Kommission sowie der Auslegung der einschlägigen Bestimmungen durch europäische und nationale Gerichte – zu einem komplexen und unübersichtlichen Rechtsregime geführt hat, das vor allem öffentliche Körperschaften, Privatunternehmen, aber auch die Erbringer von Diensten von allgemeinem Interesse vor schwierige Rechtsprobleme stellt, die sie ohne erhöhten Aufwand oder externe Rechtsberatung nicht mehr bewältigen können; fordert ...[+++]


2. betreurt het voorts dat de bestaande regels, gekoppeld aan onvolledige uitvoeringsmaatregelen op nationaal en regionaal niveau, de overmaat aan "soft law"-initiatieven van de Commissie en de door de Europese en nationale rechters gegeven rechtsinterpretaties hebben geleid tot een ingewikkeld en onoverzichtelijk rechtssysteem waarbij vooral overheidsorganen, private ondernemingen en aanbieders van diensten van algemeen belang, zich voor grote juridische problemen gesteld zien die slechts tegen hoge administratieve kosten of met behulp van externe juridische adviseurs kunnen worden ...[+++]

2. bedauert, dass die geltenden Vorschriften – verbunden mit unvollständigen Durchführungsmaßnahmen auf nationaler und regionaler Ebene, der Vielzahl von Soft-law-Vorschlägen der Kommission sowie der Auslegung der einschlägigen Bestimmungen durch europäische und nationale Gerichte – zu einem komplexen und unübersichtlichen Rechtsregime geführt hat, das vor allem öffentliche Körperschaften, Privatunternehmen, aber auch die Erbringer von Diensten von allgemeinem Interesse vor schwierige Rechtsprobleme stellt, die sie ohne erhöhten Aufwand oder externe Rechtsberatung nicht mehr bewältigen können; fordert ...[+++]


E. overwegende dat de vervanging van de Overeenkomst door een besluit van de Raad op grond van artikel 34 van het EU-Verdrag tot gevolg heeft dat Europol in de derde pijler en derhalve in het communautaire rechtssysteem wordt opgenomen, hetgeen drie aanzienlijke voordelen oplevert:

E. in der Erwägung, dass der Ersatz des Übereinkommens durch einen Beschluss des Rates auf der Grundlage des Artikels 34 des EU-Vertrags unmittelbar bewirkt, dass Europol Teil des dritten Pfeilers und somit Teil des gemeinschaftsrechtlichen Systems wird, was drei erhebliche Vorteile mit sich bringt:


E. overwegende dat de vervanging van de Overeenkomst door een besluit van de Raad op grond van artikel 34 van het EU-Verdrag tot gevolg heeft dat Europol in de derde pijler en derhalve in het communautaire rechtssysteem wordt opgenomen, hetgeen drie aanzienlijke voordelen oplevert:

E. in der Erwägung, dass der Ersatz des Übereinkommens durch einen Beschluss des Rates auf der Grundlage des Artikels 34 des EU-Vertrags unmittelbar bewirkt, dass Europol Teil des dritten Pfeilers und somit Teil des gemeinschaftsrechtlichen Systems wird, was drei erhebliche Vorteile mit sich bringt:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat de vervanging van de Overeenkomst door een besluit van de Raad op grond van artikel 34 van het EU-Verdrag tot gevolg heeft dat Europol in de derde pijler en derhalve in het communautaire rechtssysteem wordt opgenomen, hetgeen drie aanzienlijke voordelen oplevert:

E. in der Erwägung, dass der Ersatz des Übereinkommens durch einen Beschluss des Rates auf der Grundlage des Artikels 34 des EU-Vertrags unmittelbar bewirkt, dass Europol Teil des dritten Pfeilers und somit Teil des gemeinschaftsrechtlichen Systems wird, was drei erhebliche Vorteile mit sich bringt:


Ondanks deze algemene bevredigende conclusie, hebben niet alle lidstaten de bepalingen van het kaderbesluit volledig in hun rechtssysteem opgenomen. Er wordt derhalve in bepaalde specifieke gevallen een verzuim in de omzetting geconstateerd.

Trotz dieser zufrieden stellenden allgemeinen Schlussfolgerung ist festzuhalten, dass nicht alle Mitgliedstaaten sämtliche Bestimmungen des Rahmenbeschlusses in ihre Rechtsordnung aufgenommen haben und dass der Rahmenbeschluss daher in bestimmten Fällen mangelhaft umgesetzt worden ist.


Ondanks deze algemene bevredigende conclusie, hebben niet alle lidstaten de bepalingen van het kaderbesluit volledig in hun rechtssysteem opgenomen.

Trotz dieser zufrieden stellenden allgemeinen Schlussfolgerung ist festzuhalten, dass nicht alle Mitgliedstaaten sämtliche Bestimmungen des Rahmenbeschlusses in ihre Rechtsordnung aufgenommen haben und dass der Rahmenbeschluss daher in bestimmten Fällen mangelhaft umgesetzt worden ist.


De EU is van mening dat de principes die de OVSE in het Document van Kopenhagen van 1990 heeft opgenomen, meer bepaald met betrekking tot de vestiging van een vrij, onafhankelijk en doeltreffend rechtssysteem en met betrekking tot de omstandigheden van gedetineerden, primordiaal zijn en hoopt dat de Turkmeense autoriteiten deze normen in acht zullen nemen.

Die EU hält die von der OSZE im Kopenhagener Dokument von 1990 aufgeführten Grundsätze, insbesondere hinsichtlich der Schaffung eines freien, unabhängigen und wirksamen Rechtssystems und bezüglich der Haftbedingungen für äußerst wichtig und hofft, daß die turkmenischen Behörden sich nach diesen Grundsätzen richten werden.


Met de tenuitvoerlegging van de voorwaardelijke-toegangrichtlijn hebben de meeste lidstaten het begrip "informatiemaatschappijdiensten" reeds in hun rechtssysteem opgenomen.

Mit der Umsetzung der Richtlinie über zugangskontrollierte Dienste und Zugangskontrolldienste haben die meisten Mitgliedstaaten bereits den Begriff der ,Dienste der Informationsgesellschaft" in ihr Rechtssystem eingeführt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtssysteem wordt opgenomen' ->

Date index: 2025-01-01
w