Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «redelijk geacht omdat » (Néerlandais → Allemand) :

De werkelijke belasting die op een bepaalde elektriciteitscentrale wordt geheven, hangt natuurlijk af van de winst, maar omdat de ministerieprijs geacht wordt representatief te zijn voor de gemiddelde kosten van typische elektriciteitscentrales in Noorwegen, lijkt het redelijk om uit te gaan van belastingkosten van circa 0,02 NOK/kWh.

Die für ein Kraftwerk tatsächlich erhobene Steuer hängt natürlich vom Gewinn ab. Wird jedoch vorausgesetzt, dass der Ministeriumpreis für die durchschnittlichen Kosten typischer Kraftwerke in Norwegen repräsentativ ist, erscheint die Annahme von Steuerkosten in Höhe von circa 0.02 NOK pro kWh angemessen.


Deze marge werd redelijk geacht omdat er geen andere gegevens waren voor de winstgevendheid van het in Indonesië verkochte soortgelijke product.

Da keine weiteren Informationen über die Rentabilität der Verkäufe der gleichwertigen Ware in Indonesien vorlagen, wurde diese Spanne als angemessen angesehen.


Sommige bedrijven slagen er niet in leningen tegen redelijke voorwaarden te krijgen omdat zij vanwege de marktvooruitzichten minder kredietwaardig worden geacht.

Manche Unternehmen bekommen keine Kredite mehr zu akzeptablen Bedingungen. Ihre Bonitätseinstufung wurde in Anbetracht der Marktaussichten gesenkt.


Omdat de beginselen van dwanglicenties en redelijk gebruik op het gebied van octrooien gangbaar zijn, en is voorzien in de betaling van redelijke en evenredige vergoedingen voor de toegang tot de desbetreffende informatie, kan deze zaak los worden gezien van de zaak-ABNA en mogen de bepalingen wat betreft het beginsel van de toegang tot de desbetreffende informatie in de zin van de jurisprudentie geacht worden evenredig te zijn.

In Anbetracht der Tatsache, dass die Begriffe „Zwangslizenzen“ und „lautere Nutzung“ im Patentbereich allgemein üblich sind, und dass die Zahlung einer angemessenen und verhältnismäßigen Gebühr für den Zugang zu den einschlägigen Informationen vorgesehen ist, besteht ein Unterschied zur Rechtssache ABNA und können die Bestimmungen als verhältnismäßig im Sinne der Rechtsprechung angesehen werden, was den Grundsatz des Zugangs zu Information betrifft.


(66) Het hanteren van de rentabiliteit voor 1997 in plaats van die voor het onderzoektijdvak werd redelijk geacht omdat 1997 grotendeels met het OT samenvalt; laatstgenoemde periode loopt namelijk van januari 1997 tot maart 1998.

(66) Die Zugrundelegung der Rentabilität im Jahre 1997 anstelle der Rentabilität im UZ wurde insofern als angemessen angesehen, als das Jahr 1997 einen Großteil des UZ abdeckte, der sich von Januar 1997 auf März 1998 erstreckte.


Daarom en omdat de voorgenomen steun een redelijke intensiteit niet overschrijdt, wordt de voorgenomen steun voor beroepsopleiding overeenkomstig de in de Kaderregeling inzake staatssteun aan de automobielindustrie vervatte voorschriften inzake steun voor beroepsopleiding, aanvaardbaar geacht.

Die geplanten Beihilfen sind deswegen und aufgrund ihrer angemessenen Höhe in Übereinstimmung mit den Vorschriften für Ausbildungsbeihilfen im Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen in der Kfz-Industrie zulässig.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redelijk geacht omdat' ->

Date index: 2023-05-08
w