Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeks aanbevelingen zoals » (Néerlandais → Allemand) :

Een en ander kwam ook tot uitdrukking in de "Verklaring inzake de bevordering van burgerschap en de gemeenschappelijke waarden van vrijheid, tolerantie en non-discriminatie door onderwijs" (verklaring van Parijs), naar aanleiding van de informele bijeenkomst van de EU-ministers van Onderwijs op 17 maart in Parijs, die voorziet in een reeks aanbevelingen over de belangrijke functie van het onderwijs bij de bevordering van fundamentele waarden zoals actief burgerschap, wederzijds respect, diversiteit, gelijkheid en sociale insluiting, e ...[+++]

Diese Haltung spiegelte sich auch in der „Erklärung zur Förderung von politischer Bildung und der gemeinsamen Werte von Freiheit, Toleranz und Nichtdiskriminierung“ (Pariser Erklärung) wider, die nach dem informellen Treffen der EU-Bildungsminister am 17.März 2015 unterzeichnet wurde. Darin werden Empfehlungen abgegeben, die auf die wichtige Rolle der Bildung bei der Förderung der Grundrechte wie z.B. aktive Bürgerschaft, gegenseitige Achtung, Vielfalt, Gleichheit und soziale Eingliederung sowie bei der Verhütung von gewaltbereitem Extremismus verweisen.


Het verslag telt 80 bladzijden en bevat een reeks aanbevelingen, zoals advies voor ouders om hun kinderen te leren lezen voor hun plezier, het vestigen van bibliotheken op ongebruikelijke plaatsen zoals bijvoorbeeld in winkelcentra, en de noodzaak om meer mannelijke leerkrachten aan te trekken, die als rolmodel moeten fungeren voor jongens omdat die veel minder lezen dan meisjes.

Der 80 Seiten starke Bericht enthält ein breites Spektrum an Ratschlägen: Diese reichen vom Ratschlag an die Eltern, Lesen in der Familie als Freizeitbeschäftigung zu kultivieren, über den Vorschlag, Bibliotheken an ungewöhnlichen Orten einzurichten (etwa in Einkaufszentren), bis hin zur Forderung, mehr Männer für den Lehrberuf zu gewinnen, die dann als Vorbilder für Jungen fungieren können, die sehr viel weniger lesen als Mädchen.


Overwegende dat de Waalse Regering het nodig heeft geacht dat een reeks parameters in overweging en in overleg wordt genomen voor de definitieve aanneming van huidige gewestplanherziening en in de vorm van overeenkomsten wordt gegoten; dat genoemde overeenkomsten en het beschermingsbesluit van 4 februari 2014 antwoorden kunnen bieden op de bekommernissen en vragen zoals hierboven uitgedrukt; dat die aspecten voor het overige nog in analyses en aanbevelingen behandeld ...[+++]

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung als erforderlich geachtet hat, dass eine Reihe Parameter vor der endgültigen Annahme der vorliegenden Revision des Sektorenplans berücksichtigt, konzertiert und in der Form von Abkommen materialisiert werden; dass diese und der Unterschutzstellungserlass vom 4. Februar 2014 es möglich machen, auf die oben angeführten Sorgen und Fragen zu antworten; dass für das Übrige, diese Aspekte noch weiter Gegenstand von Analysen und Empfehlungen im Rahmen des Antrags auf eine Globalgenehmigung, die der folgenden Revision des Sektorenplanes folgen wird, sein können;


Elke reeks aanbevelingen is gebaseerd op een diepgaande analyse van de economische situatie in elke lidstaat, zoals beschreven in de eveneens vandaag gepubliceerde werkdocumenten van de diensten van de Commissie.

Die Empfehlungen stützen sich auf die genaue Analyse der wirtschaftlichen Lage aller Mitgliedstaaten in den ebenfalls heute veröffentlichten Arbeitspapieren der Kommissionsdienststellen.


De Europese Commissie heeft vandaag een reeks aanbevelingen uitgebracht om te garanderen dat alle ontwerpers of exploitanten van RFID-technologie het individuele recht op privacy en gegevensbescherming zoals neergelegd in het op 14 december 2007 afgekondigde Handvest van de grondrechten van de Europese Unie respecteren.

Die Europäische Kommission hat heute eine Reihe von Empfehlungen beschlossen, um dafür zu sorgen, dass alle, die an der Entwicklung oder Verwendung der RFID-Technik beteiligt sind, das Grundrecht des Einzelnen auf Schutz der Privatsphäre und Datenschutz achten, das in der am 14. Dezember 2007 verkündeten Charta der Grundrechte der Europäischen Union festgelegt ist.


Zoals hier al is gezegd, laat het verslag dat wij voor ons hebben liggen zich definiëren als een reeks aanbevelingen.

Der vor uns liegende Bericht enthält, wie bereits erwähnt wurde, eine Reihe von Empfehlungen.


Zoals hier al is gezegd, laat het verslag dat wij voor ons hebben liggen zich definiëren als een reeks aanbevelingen.

Der vor uns liegende Bericht enthält, wie bereits erwähnt wurde, eine Reihe von Empfehlungen.


− (EN) Ik ondersteun dit verslag, waarin aanbevelingen worden gedaan voor een hele reeks onderwerpen, zoals discriminatie, immigratie, sociale rechten en gendergelijkheid.

− Ich unterstütze diesen Bericht, der zu einem breiten Themenspektrum, darunter Diskriminierung, Immigration, soziale Rechte und Geschlechtergleichberechtigung, Empfehlungen gibt.


Zoals de vorige jaren vormen de verslagen de neerslag van de eigen inzichten en analyses van de coördinatoren en bevatten zij een reeks voorstellen en aanbevelingen om alle stakeholders bij de projecten in staat te stellen een actieve rol te spelen bij de voortgang en de verwezenlijking van de projecten.

Die Berichte spiegeln wie in den vergangenen Jahren die eigenen Perspektiven und Analysen der Koordinatoren wider und enthalten eine Reihe von Vorschlägen und Empfehlungen, die darauf abzielen, allen Projektbeteiligten eine aktive Rolle bei der Verwirklichung der Vorhaben zu ermöglichen.


De Raad nam nota van een reeks conclusies en aanbevelingen over een aantal centrale kwesties op het gebied van het werkgelegenheidsbeleid, zoals die resulteren uit de besprekingen van het Comité voor economische politiek over de uitvoering van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en de werkgelegenheidsrichtsnoeren en met name over de bijdrage daarvan tot de werkgelegenheidsvooruitzichten (vervat in een brief van de heer Henri BOGAERT, voorzitter van dit comité).

Der Rat nahm Kenntnis von einer Reihe von Schlußfolgerungen und Empfehlungen, die einige beschäftigungspolitische Schlüsselfragen betreffen und aus den Beratungen des Ausschusses für Wirtschaftspolitik über die Umsetzung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik und der beschäftigungspolitischen Leitlinien unter besonderer Berücksichtigung ihres Beitrags zur Verbesserung der Lage auf dem Arbeitsmarkt hervorgegangen sind (sie sind in einem Schreiben des Vorsitzenden dieses Ausschusses, Herr Henri BOGAERT, enthalten).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeks aanbevelingen zoals' ->

Date index: 2021-11-20
w