Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "referendum over de zelfbeschikking van zuid-soedan " (Nederlands → Duits) :

– gezien de verklaring van 7 februari 2011 van Catherine Ashton, vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, namens de Europese Unie over de definitieve resultaten van het referendum over de zelfbeschikking van Zuid-Soedan,

– unter Hinweis auf die Erklärung der Hohen Vertreterin für Außen- und Sicherheitspolitik, Catherine Ashton, vom 7. Februar 2011 im Namen der Europäischen Union zu den Endergebnissen des Referendums über die Selbstbestimmung des Südsudan,


A. overwegende dat de definitieve resultaten van het referendum van 9 januari 2011 over de zelfbeschikking van Zuid-Soedan met een overweldigende meerderheid hebben bevestigd dat de kiezers vastberaden zijn een onafhankelijke staat te vestigen; overwegende dat het referendum, waarvan de uitslag door de Commissie voor het referendum over Zuid-Soedan is bekendgemaakt en is aanvaard door de S ...[+++]

A. in der Erwägung, dass das endgültige Ergebnis des Referendums vom 9. Januar 2011 über die Selbstbestimmung des Südsudan bestätigt hat, dass die Wähler mit überwältigender Mehrheit einen unabhängigen Staat errichten wollen, und in der Erwägung, dass das Referendum, dessen Ausgang von der Volksabstimmungskommission für den Südsudan verkündet und von der Regierung des Sudan anerkannt worden ist, nach Berichten der EU-Beobachter und der internationalen Beobachter unter fairen und friedlichen Bedingungen abgehalten wurde,


– gezien de verklaring van 7 februari 2011 van Catherine Ashton, vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, namens de Europese Unie over de definitieve resultaten van het referendum over de zelfbeschikking van Zuid-Sudan, en de verklaring van 24 mei 2011 van Barones Ashton over de situatie in Sudan,

– unter Hinweis auf die Erklärung der Vizepräsidentin der Kommission / Hohen Vertreterin für Außen- und Sicherheitspolitik, Catherine Ashton, vom 7. Februar 2011 im Namen der Europäischen Union zum endgültigen Ergebnis des Referendums über die Selbstbestimmung des Südsudan sowie auf die Erklärung von Baroness Ashton vom 24. Mai 2011 zur Lage im Sudan,


– gezien de verklaring van 7 februari 2011 van Catherine Ashton, vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, namens de Europese Unie over de definitieve resultaten van het referendum over de zelfbeschikking van Zuid-Sudan, en de verklaring van 24 mei 2011 van Barones Ashton over de situatie in Sudan,

– unter Hinweis auf die Erklärung der Vizepräsidentin der Kommission / Hohen Vertreterin für Außen- und Sicherheitspolitik, Catherine Ashton, vom 7. Februar 2011 im Namen der Europäischen Union zum endgültigen Ergebnis des Referendums über die Selbstbestimmung des Südsudan sowie auf die Erklärung von Baroness Ashton vom 24. Mai 2011 zur Lage im Sudan,


13. onderstreept het belang van een eerlijk en democratisch referendum over de onafhankelijkheid van Zuid-Soedan voor de stabiliteit van de regio; dringt er bij de EU en de VS op aan om nauw met de Soedanese autoriteiten samen te werken om te zorgen dat het referendum van januari 2011 over de toekomst van Soedan vreedzaam, eerlijk en transparant verloopt;

13. betont, wie wichtig ein faires und demokratisches Referendum zur Unabhängigkeit des Südsudans für die Stabilität der Region ist; fordert die EU und die USA nachdrücklich auf, eng mit den sudanesischen Behörden zusammenzuarbeiten, um zu gewährleisten, dass das Referendum zur Zukunft des Sudans im Januar 2011 friedlich, fair und transparent ist;


De Raad heeft van gedachten gewisseld over Sudan. Deze bespreking werd voorafgegaan door een briefing door speciale EU-vertegenwoordiger Rosalind Marsden over de mogelijkheden wat betreft het opstellen van noodplannen in de aanloop naar het referendum over zelfbeschikking voor Zuid‑Sudan op 9 januari en voor de periode daarna.

Der Rat erörterte die Lage in Sudan auf der Grundlage eines Berichts der EU-Sonderbeauftragten Rosalind Marsden über die Optionen für eine Notfallplanung vor dem Referendum über die Selbst­bestimmung Südsudans am 9. Januar und für die Zeit danach.


De Raad is ingenomen met de voltooiing van de kiezersregistratie in Sudan, die een belangrijke mijlpaal vormt in de voorbereiding van het referendum over zelfbeschikking voor Zuid‑Sudan en de volledige uitvoering van het alomvattende vredesakkoord.

Der Rat begrüßt den Abschluss der Wählerregistrierung in Sudan als einen wichtigen Meilenstein bei der Vorbereitung des Referendums über die Selbstbestimmung Südsudans und die vollständige Umsetzung des Umfassenden Friedensabkommens (CPA).


De Raad beklemtoont het belang van een akkoord voordat het referendum over zelfbeschikking van Zuid-Sudan wordt gehouden.

Der Rat betont, dass es wichtig ist, noch vor dem Referendum über die Selbstbestimmung Süd­sudans eine Einigung zu erreichen.


5. De Raad herhaalt dat de EU zich blijft inzetten om steun te geven aan de volledige uitvoering van het CPA, met inbegrip van de organisatie van het referendum in Abyei, de volksraadplegingen in Zuid-Kordofan en de Blauwe-Nijlregio en het referendum over zelfbeschikking in Zuid-Sudan in januari 2011.

5. Der Rat bekräftigt die anhaltende Verpflichtung der EU, die vollständige Umsetzung des Umfassenden Friedensabkommens zu unterstützen, einschließlich der Abhaltung des Refe­rendums in Abyei, der Volkbefragungen in Süd-Kurdufan und am Blauen Nil und des Referendums über die Selbstbestimmung des Süd-Sudan im Januar 2011.


De Europese Unie is bijzonder verheugd over het akkoord dat de regering van Soedan en de SPLM/A op 20 juli 2002 in Machakos, Kenia, hebben bereikt over de twee meest omstreden vraagstukken, namelijk het recht op zelfbeschikking voor de bevolking van Zuid-Soedan, en staat en religie.

Die Europäischen Union begrüßt nachdrücklich die Einigung, die zwischen der Regierung des Sudan und der SPML/A am 20. Juli 2002 in Machakos, Kenia, in den beiden strittigsten Fragen, nämlich Recht des südsudanesischen Volkes auf Selbstbestimmung sowie Staat und Religion, erzielt worden ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'referendum over de zelfbeschikking van zuid-soedan' ->

Date index: 2022-03-12
w