Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regering om zich terug te trekken uit zuid-libanon » (Néerlandais → Allemand) :

Naar aanleiding van het voornemen van de Amerikaanse regering om zich terug te trekken uit de Overeenkomst van Parijs heeft de EU leiderschap getoond door synergieën tussen de klimaat- en de energiediplomatie te versterken.

Die Absicht der US-Regierung, sich aus dem Übereinkommen von Paris zurückzuziehen, veranlasste die EU, eine Führungsrolle zu übernehmen, indem sie die Synergien zwischen ihrer Klima- und Energiediplomatie verstärkt hat.


De EU spreekt haar diepe bezorgdheid uit over de beslissing van de regering van de Democratische Volksrepubliek Korea (DVK) om zich terug te trekken uit het zespartijen­overleg, niet langer medewerking te verlenen aan de IAEA en haar nucleaire installaties weer op te bouwen.

Die EU ist äußerst besorgt über den Beschluss der Regierung der Demokratischen Volks­republik Korea (DVRK), sich aus den Sechs-Parteien-Gesprächen zurückzuziehen, die Zu­sammenarbeit mit der IAEO einzustellen und die Nuklearanlagen des Landes wieder in Be­trieb zu nehmen.


21. is ingenomen met het besluit van de Israëlische regering om zich terug te trekken uit Zuid-Libanon en hoopt dat zo spoedig mogelijk aan alle in de resolutie van de Veiligheidsraad nr. 426 neergelegde voorwaarden zal worden voldaan, zodat de secretaris-generaal van de Verenigde Naties kan verklaren dat aan resolutie 425 van de Veiligheidsraad is voldaan, en wel zodanig dat het gezag van de Libanese regering in de betrokken gebieden volledig kan worden hersteld;

21. begrüßt den Beschluß der israelischen Regierung, sich aus Südlibanon zurückzuziehen, und wünscht, daß alle in der Resolution 426 enthaltenen Bedingungen möglichst rasch erfüllt werden, damit der Generalsekretär der Vereinten Nationen die Resolution 425 des Sicherheitsrates als umgesetzt erklären kann und die vollständige Autorität der libanesischen Regierung in diesen Gebieten wiederhergestellt wird;


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over het besluit van de regering van Sri Lanka om zich terug te trekken uit de staakt-het-vurenovereenkomst

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zur Entscheidung der Regierung von Sri Lanka, die Waffenstillstandsvereinbarung aufzukündigen


13. doet een beroep op de Israëlische regering om zich terug te trekken uit de Gazastrook en andere delen van de bezette gebieden, bij wijze van geloofwaardige eerste stap bij de tenuitvoerlegging van de routekaart en de resoluties van de VN-Veiligheidsraad op weg naar een duurzame vrede, en om Egypte, als eerste buurland dat zijn goedkeuring aan dit plan heeft gehecht, en de Palestijnse autoriteiten, onder toezicht van een internationale waarnemersmissie, bij dit proces en de onderhandelingen hierover te betrekken; doet ee ...[+++]

13. fordert die israelische Regierung auf, den Rückzug aus dem Gazastreifen und anderen Teilen der besetzten Gebiete als einen glaubwürdigen Schritt der Umsetzung des "Fahrplans" und der Resolutionen des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen in Richtung auf einen dauerhaften Frieden zu vollziehen und dabei Ägypten, den ersten Nachbarn, der diesem Vorhaben zustimmen muss, sowie die palästinensischen Behörden einzubeziehen und mit ihnen zu verhandeln, wobei eine internationale Beobachtungsmission den Prozess verifizieren sollte; fordert den Rat auf, geeignete Mittel zur notwendigen Unterstützung zu finden;


13. doet een beroep op de Israëlische regering om zich terug te trekken uit de Gazastrook en andere delen van de bezette gebieden, bij wijze van geloofwaardige eerste stap op weg naar een duurzame vrede, en Egypte als eerste buurland dat zijn goedkeuring aan dit plan heeft gehecht en de Palestijnse autoriteiten, onder toezicht van een internationale waarnemersmissie, bij dit proces en de onderhandelingen hierover te betrekken; doet een beroep op de Raad om hierbij de nodige bijstand te verlen ...[+++]

13. fordert die israelische Regierung auf, den Rückzug aus dem Gazastreifen und anderen Teilen der besetzten Gebiete als einen glaubwürdigen ersten Schritt in Richtung auf einen dauerhaften Frieden zu vollziehen und in diesem Zusammenhang Ägypten, den ersten Nachbarn, der diesem Vorhaben zustimmen muss, sowie die palästinensischen Behörden einzubeziehen und mit ihnen zu verhandeln, wobei eine internationale Beobachtungsmission den Prozess verifizieren sollte; fordert den Rat auf, geeignete Mittel zur notwendigen Unterstützung zu finden;


Het CvdR roept Rusland op zich te houden aan de in augustus 2008 gemaakte afspraken waarmee een eind kwam aan het conflict, zijn troepen terug te trekken tot de posities die het vóór het uitbreken van het conflict innam, en de EUMMniet langer de toegang te ontzeggen tot het grondgebied van Abchazië en Zuid-Ossetië.

ruft Russland dazu auf, sich an die Bestimmungen der von ihm anlässlich der Beendigung des Konflikts im August 2008 unterzeichneten Vereinbarungen zu halten und seine Truppen auf die vor Ausbruch des Konflikts bezogenen Stellungen zurückzuziehen sowie die EUMM künftig nicht mehr am Zutritt zu Abchasien und Südossetien zu hindern;


4. is verheugd over het besluit van de Libanese regering om haar legermacht te stationeren in Zuid-Libanon en de toezegging van het Israëlisch leger om zich terug te trekken achter de Blauwe Lijn als bepaald in VNVR-resolutie 1701; is tevens verheugd over de substantiële steun van de Libanese regering voor een versterkte rol van UNIFIL;

4. begrüßt den Beschluss der libanesischen Regierung, ihre Truppen im Südlibanon zu stationieren, und das Einverständnis der israelischen Armee mit einem Rückzug hinter die Blaue Linie, wie in der Resolution 1701 des UN-Sicherheitsrates vorgesehen; begrüßt ferner die nachdrückliche Unterstützung der libanesischen Regierung für eine stärkere Rolle der UNIFIL;


5. oordeelt positief over het besluit van de Libanese regering troepen in Zuid-Libanon te stationeren en over het feit dat het Israëlische leger ermee akkoord is gegaan zich terug te trekken achter de Blauwe Lijn, zoals bepaald door resolutie 1701 van de VN-Veiligheidsraad; juicht het toe dat de Libanese regering een versterkte rol van UNIFIL (United Nations Interim Fo ...[+++]

5. begrüßt den Beschluss der libanesischen Regierung, ihre Truppen im Südlibanon zu stationieren, und das Einverständnis der israelischen Armee mit einem Rückzug hinter die Blaue Linie, wie in der Resolution 1701 des UN-Sicherheitsrates vorgesehen; begrüßt ferner die nachdrückliche Unterstützung der libanesischen Regierung für eine stärkere Rolle der UNIFIL (United Nations Interim Force in Lebanon);


In afwachting van een algehele oplossing, juicht de Europese Unie het besluit van Israël toe om zich, in overeenstemming met de resoluties 425 en 426 van de VN-Veiligheidsraad, terug te trekken uit Zuid-Libanon en spreekt hij de hoop uit dat dit initiatief de verzoening en de rehabilitatie in het gebied zal bevorderen.

In Erwartung einer umfassenden Lösung begrüßt die Europäische Union die Entscheidung Israels, sich in voller Übereinstimmung mit den Resolutionen 425 und 426 des VN-Sicherheitsrates aus dem Südlibanon zurückzuziehen, und äußert die Hoffnung, daß dieser Schritt die Aussöhnung und den Wiederaufbau in der Region erleichtern wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering om zich terug te trekken uit zuid-libanon' ->

Date index: 2023-06-10
w