Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CdR
Comité van de Regio's
Comité van de Regio's van de Europese Unie
Comité van de Regio’s van de Europese Unie
CvdR
De financiële situatie van een regio beschrijven
Europees Comité van de Regio's
Geproduceerd vuurwerk opslaan
Geproduceerde pijpleidingsonderdelen monteren
Geproduceerde pyrotechniek opslaan
Met zonne-energie geproduceerde waterstof
Met zonneënergie geproduceerde waterstof
Onder doelstelling x vallende regio
Regio van doelstelling x
Regio's van Bulgarije
Regio's van Slovakije
Regio's van Slowakije
Voor doelstelling x in aanmerking komende regio

Traduction de «regio's wordt geproduceerd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regio's van Slowakije [ regio's van Slovakije ]

Regionen der Slowakei




geproduceerd vuurwerk opslaan | geproduceerde pyrotechniek opslaan

hergestellte Feuerwerkserzeugnisse einlagern | hergestellte pyrotechnische Erzeugnisse einlagern


met zonne-energie geproduceerde waterstof | met zonneënergie geproduceerde waterstof

mit Sonnenenergie erzeugter Wasserstoff | solarer Wasserstoff


Europees Comité van de Regio's [ Comité van de Regio's | Comité van de Regio’s van de Europese Unie | CvdR ]

Europäischer Ausschuss der Regionen [ AdR | Ausschuss der Regionen | Ausschuß der Regionen | Ausschuss der Regionen der Europäischen Union ]


onder doelstelling x vallende regio | regio van doelstelling x | voor doelstelling x in aanmerking komende regio

Ziel x-Region, Region des Ziels Nr. x


CdR | Comité van de Regio's | Comité van de Regio's van de Europese Unie | Europees Comité van de Regio's | CvdR [Abbr.]

Ausschuss | Ausschuss der Regionen | Ausschuss der Regionen der Europäischen Union | Europäischer Ausschuss der Regionen | AdR [Abbr.]


geproduceerde pijpleidingsonderdelen monteren

vorgefertigte Rohrleitungsteile montieren


de financiële situatie van een regio beschrijven

die finanzielle Lage einer Region beschreiben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° het decreet van 9 december 1993 : het decreet van 9 december 1993 betreffende de bevordering van rationeel energiegebruik, energiebesparingen en hernieuwbare energieën; 2° een grote onderneming : een onderneming in de zin van artikel 1, 5°, van het decreet van 9 december 1993 in de zin van de begripsomschrijving van artikel 2, 24, van Verordening (EU) nr. 651/2014 van de Commissie van 17 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag met de interne markt verenigbaar worden verklaard; 3° eindenergie : energie gefactur ...[+++]

Art. 2 - Zwecks der Anwendung des vorliegenden Erlasses gelten folgende Definitionen: 1° Dekret vom 9. Dezember 1993: das Dekret vom 9. Dezember 1993 über die Förderung der rationellen Energienutzung, der Energieeinsparungen und der erneuerbaren Energien; 2° Großunternehmen: ein Unternehmen im Sinne von Artikel 1 Ziffer 5 des Dekrets vom 9. Dezember 1993, das der Definition nach Artikel 2 Ziffer 24 der Verordnung (EU) Nr. 651/2014 der Kommission vom 17. Juni 2014 zur Feststellung der Vereinbarkeit bestimmter Gruppen von Beihilfen mit dem Binnenmarkt in Anwendung der Artikel 107 und 108 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäis ...[+++]


Art. 14. Voor de composteer- en biomethaniseringsinstallaties wordt het percentage met 5 % verhoogd na overlegging van de borderellen waaruit blijkt dat minimum 90 % van de hoeveelheden geproduceerde compost of digestaat daadwerkelijk gevaloriseerd werd in de land-, tuin- en bosbouw of anderen tuinwerken.

Art. 14 - Für die Kompostierungs- und Biogasgewinnungsanlagen wird der vorgesehene Prozentsatz auf Vorlage der Auszüge, die die effektive Verwertung von mindestens 90% der erzeugten Mengen von Kompost oder Gärrückständen in der Landwirtschaft, im Gartenbau, in der Forstwirtschaft oder in sonstigen Gartenarbeiten bescheinigen, um fünf Prozent erhöht.


Afdeling 3. - Bepalingen tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2004 tot vaststelling van de benaming en de erkenningsvoorwaarden van de in het Waalse Gewest geproduceerde wijnen Art. 99. Het opschrift van het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2004 tot vaststelling van de benaming en de erkenningsvoorwaarden van de in het Waalse Gewest geproduceerde wijnen wordt vervangen als volgt : « Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van de benamingen "Côtes de Sambre et Meuse" als beschermde oorspron ...[+++]

Abschnitt 3 - Bestimmungen zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2004 zur Festlegung der Bezeichnung und der Zulassungsbedingungen der in der Wallonischen Region erzeugten Weine Art. 99 - Der Titel des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2004 zur Festlegung der Bezeichnung und der Zulassungsbedingungen der in der Wallonischen Region erzeugten Weine wird durch Folgendes ersetzt: « Erlass der Wallonischen Regierung zur Festlegung der Bezeichnungen "Côtes de Sambre et Meuse" als geschützte Urspr ...[+++]


Dat verslag bevat minstens : 1° het aantal marktdeelnemers die onder haar controle staan voor bedoeld productdossier; 2° de lijst van de marktdeelnemers die onder controle staan; 3° de individuele volumes geproduceerd per marktdeelnemer onder controle per benaming; 4° het aantal controles uitgevoerd per marktdeelnemer over het kalenderjaar; 5° de non-conformiteiten vastgesteld per marktdeelnemer; 6° de rechtzettingsacties als gevolg van de vastgestelde non-conformiteiten.

Dieser Bericht umfasst wenigstens: 1° die Anzahl der von ihr kontrollierten Betreiber für das betreffende Lastenheft; 2° die Liste der von ihr kontrollierten Betreiber; 3° die pro kontrollierten Betreiber erzeugten individuellen Volumen je Ursprungsbezeichnung; 4° die Anzahl der Kontrollen, die pro Betreiber im Laufe eines Kalenderjahres durchgeführt werden; 5° die pro Betreiber festgestellten Regelwidrigkeiten; 6° die sich daraus ergebenden Berichtigungsmaßnahmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De behandeling door de erkende saneringsinstelling van slijk dat voortkomt uit de behandeling van buiten het Waalse Gewest geproduceerd huishoudelijk afvalwater is een betaaldienst».

Die Behandlung durch die zugelassene Sanierungseinrichtung von Schlämmen, die aus der Behandlung von Haushaltsabwasser stammen, das außerhalb der Wallonischen Region erzeugt wird, ist eine kostenpflichtige Dienstleistung".


29. gelooft dat kwaliteitsproducten producten zijn die zijn verbonden aan een specifieke productiemethode, geografische oorsprong, traditie of culturele context, en merkt op dat er al regelingen bestaan om deze te beschermen zoals de beschermde oorsprongsbenaming (BOB), de beschermde geografische aanduiding (BGA), biologische labels en gegarandeerde traditionele specialiteiten (GTS); dringt aan op een nieuwe regeling voor lokale landbouw en directe verkoop ten behoeve van lokale kwaliteitsproducten die bedoeld zijn voor consumptie in de regio waarin ze geproduceerd worden;

29. vertritt den Standpunkt, dass Qualitätsprodukte mit spezifischen Produktionsmethoden, geografischen Ursprungsbezeichnungen, Traditionen oder kulturellen Kontexten verbunden sind, und hebt hervor, dass Systeme für deren Schutz bereits in Form von Regelungen betreffend die geschützte Ursprungsbezeichnung (g. U.), die geschützte geografische Angabe (g. g. A.), die Kennzeichnung ökologischer/biologischer Produkte oder die garantierte traditionelle Spezialität (g. t. S.) existieren; fordert ein neues System für „lokale Bewirtschaftung und Direktverkauf“, mit dem lokale Qualitätsprodukte für den Konsum in der ...[+++]


29. gelooft dat kwaliteitsproducten producten zijn die zijn verbonden aan een specifieke productiemethode, geografische oorsprong, traditie of culturele context, en merkt op dat er al regelingen bestaan om deze te beschermen zoals de beschermde oorsprongsbenaming (BOB), de beschermde geografische aanduiding (BGA), biologische labels en gegarandeerde traditionele specialiteiten (GTS); dringt aan op een nieuwe regeling voor lokale landbouw en directe verkoop ten behoeve van lokale kwaliteitsproducten die bedoeld zijn voor consumptie in de regio waarin ze geproduceerd worden;

29. vertritt den Standpunkt, dass Qualitätsprodukte mit spezifischen Produktionsmethoden, geografischen Ursprungsbezeichnungen, Traditionen oder kulturellen Kontexten verbunden sind, und hebt hervor, dass Systeme für deren Schutz bereits in Form von Regelungen betreffend die geschützte Ursprungsbezeichnung (g. U.), die geschützte geografische Angabe (g. g. A.), die Kennzeichnung ökologischer/biologischer Produkte oder die garantierte traditionelle Spezialität (g. t. S.) existieren; fordert ein neues System für „lokale Bewirtschaftung und Direktverkauf“, mit dem lokale Qualitätsprodukte für den Konsum in der ...[+++]


Soms heb ik de indruk dat we in bepaalde documenten klagen over gezondheidsproblemen, en in andere dan weer voorstander zijn van GGO’s, klonen en import van levensmiddelen uit regio’s waar geproduceerd wordt met methodes die ver van natuurlijk zijn.

Ich habe manchmal den Eindruck, dass wir in bestimmten Dokumenten über Gesundheitsprobleme klagen und uns in anderen für GVO, Klonen und den Import von Lebensmitteln aus Regionen aussprechen, in denen sie unter Anwendung von Methoden hergestellt werden, die alles andere als natürlich sind.


De rapporteur voor advies deelt het standpunt van de Commissie over de toepassing van een verlaagd accijnstarief, dat onder het minimumtarief mag liggen maar niet meer dan 50% lager mag zijn dan het normale nationale accijnstarief van Portugal, op bier dat in de autonome regio Madeira wordt geproduceerd door zelfstandige brouwerijen met een totale jaarproductie van niet meer dan 300 000 hl; productie boven 200 000 hl komt slechts voor het verlaagde tarief in aanmerking voor zover het bier lokaal wordt verbruikt.

Der Verfasser der Stellungnahme teilt die Auffassung der Kommission und befürwortet die Anwendung eines ermäßigten Verbrauchsteuersatzes, der unter dem Mindestsatz liegen kann, jedoch den normalen Verbrauchsteuersatz in Portugal nicht um mehr als 50% unterschreiten darf, auf Bier, das in der autonomen Region Madeira von unabhängigen Brauereien gebraut wird, deren Jahresproduktion 300.000 hl nicht übersteigt. Auf die über 200.000 hl liegende Produktion soll der ermäßigte Steuersatz nur angewandt werden, wenn das Bier auf Madeira selbst ...[+++]


Hoewel de consument tot voor kort te maken had met een onderscheid tussen kwaliteitswijnen die in specifieke regio’s waren geproduceerd (QWpsr) en tafelwijnen, is het belangrijkste onderscheid tegenwoordig dat tussen kwaliteitswijnen die in specifieke regio’s zijn geproduceerd (QWpsr) en wijnen die worden geclassificeerd op grond van de gebruikte variëteit druif waarvan ze zijn gemaakt. Dit is onder andere het gevolg van verschuivingen in de smaak van consumenten, van de t ...[+++]

Bis vor kurzem gab es zwei Kategorien, d. h. die Verbraucher hatten die Wahl zwischen Qualitätsweinen bestimmter Anbaugebiete (b. A.) und Tafelweinen. Mit den sich ändernden Vorlieben der Verbraucher, der Ausdehnung der Handelsketten und der Zunahme der Weinimporte aus den Ländern der Neuen Welt wird nunmehr zwischen Qualitätsweinen bestimmter Anbaugebiete (b. A.) und der Rebsorte, aus der der Wein hergestellt wird, unterschieden.


w