Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regio castilla-león verleende steun » (Néerlandais → Allemand) :

In verband met de onvoldoende economische diversificatie zal ruimere steun worden verleend aan innoverende sectoren, onder meer door maatregelen op het gebied van onderzoek en innovatie (voorzover daarvoor nog geen financiële steun is verleend uit het kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling of uit de instrumenten van het cohesiebeleid), de totstandbrenging van menselijk kapitaal of de bevordering van plaatstelijke productie buiten deze regio's ...[+++]

Was das Problem der unzureichenden wirtschaftlichen Diversifizierung anbelangt, so ist eine verstärkte Unterstützung für innovative Sektoren vorgesehen, u. a. über Maßnahmen im Bereich Forschung und Innovation (soweit diese noch keine finanzielle Unterstützung aus dem FTE-Rahmenprogramm oder aus den Instrumenten der Kohäsionspolitik erhalten haben), Maßnahmen zur Entwicklung der Humanressourcen und Maßnahmen zur Förderung örtlicher Erzeugungen außerhalb dieser Regionen.


In het kader van het economische en sociale cohesiebeleid kan steun worden verleend aan de ontwikkeling van infrastructuren, met name die van ziekenhuizen: de bevoegde instanties voor de structuurfondsen, met name EFRO en de cohesiefondsen, moeten onderzoeken hoe die steun ten volle kan worden benut in de in aanmerking komende regio's.

Im Politikbereich ,wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt" kann der Ausbau der Infrastruktur, insbesondere der Krankenhäuser gefördert werden: die für die Strukturfonds zuständigen Stellen, insbesondere der EFRE und der Kohäsionsfonds müssen prüfen, wie sich diese Unterstützung in den förderfähigen Regionen in vollem Umfang nutzen läßt.


Na bestudering van de door Spanje verstrekte informatie en met inachtneming van de door Spanje gegeven garantie dat de maximale bedragen van de steun zoals bedoeld in artikel 4 bij de toepassing van de regeling in acht waren genomen, overweegt de Commissie dat de door de regio Castilla-León verleende steun voor mijnbouwopleiding niet zal leiden tot vervalsing van de mededinging en op basis van de hierboven genoemde verordening kan worden goedgekeurd.

Nach Prüfung der von Spanien vorgelegten Informationen und angesichts der von Spanien abgegebenen Garantien, wonach die in Artikel 4 vorgesehene maximale Beihilfeintensität bei der Anwendung der Regelung eingehalten wurde, gelangt die Kommission zu dem Schluss, dass die von der autonomen Region Kastilien-León gewährten Beihilfen für die Ausbildung im Bergbau den Wettbewerb nicht verfälschen und auf der Grundlage der oben genannten Verordnung genehmigt werden können.


In ieder geval is de wijziging van het wetgevende kader van het EGKS-Verdrag in dat van het EG-Verdrag niet van invloed op het onderzoek naar de door de autonome regio Castilla-León verleende steun.

Auf keinen Fall ergibt sich aus dem Wechsel des Rechtsrahmens vom EGKS-Vertrag zum EG-Vertrag ein Konflikt bei der Prüfung der durch die autonome Region Kastilien-León gewährten Beihilfen.


Onderstaande door Castilla-León verleende steun:

Die folgenden von Kastilien-León gewährten Beihilfen


Voor de door de deelregering van Castilla-León verleende steun voor OO is een open aanbestedingsprocedure gevolgd en hij is bedoeld om de ontwikkeling van de kolenmijnbouw onder zo goed mogelijke veiligheidsomstandigheden te faciliteren zonder in strijd met het algemeen belang wijziging te brengen in de voorwaarden voor het onderlinge handelsverkeer.

Die von der Regionalregierung von Kastilien-León gewährten FuE-Beihilfen wurden öffentlich ausgeschrieben. Mit ihnen soll die Entwicklung des Steinkohlenbergbaus unter besten Sicherheitsbedingungen gefördert werden, ohne dabei die Handelsbeziehungen zum Nachteil des Gemeinschaftsinteresses zu beeinflussen.


Cohesiebeleidsteun wordt al aan de lidstaten en regio's die deze steun het meest nodig hebben, verleend om de ongelijkheid terug te dringen en de groei en de economische en sociale cohesie in de EU te bevorderen.

Die Kohäsionspolitik ist bereits auf die vorrangige Unterstützung der Mitgliedstaaten und Regionen ausgerichtet, in denen die größte Notwendigkeit besteht, um das Ungleichgewicht zu verringern, Wachstum zu fördern und den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt in der EU zu stärken.


In haar kennisgeving van 19 juni 2000 deelde Spanje de Commissie mee dat de aangemelde steun die de autonome regio Castilla-León voornemens was te verlenen, werd gecoördineerd met de door de regering van de Spaanse staat verleende steun.

In ihrer Mitteilung vom 19. Juni 2000 informierte Spanien die Kommission darüber, dass die gemeldeten, von der autonomen Region Kastilien-León vorgesehenen Beihilfen mit den von der spanischen Zentralregierung gewährten abgestimmt würden.


Krachtens Verordening (EG) nr. 2012/2002 van de Raad van 11 november 2002 tot oprichting van het Solidariteitsfonds van de Europese Unie kan bij grote rampen snel financiële steun worden verleend om de omstandigheden voor de betrokken bevolkingsgroepen, natuurgebieden, regio’s en landen zoveel mogelijk te normaliseren, met dien verstande dat deze steun alleen in noodsituaties, en niet in de daaraan voorafgaande fases, mag worden ve ...[+++]

Die Verordnung (EG) Nr. 2012/2002 des Rates vom 11. November 2002 zur Errichtung des Solidaritätsfonds der Europäischen Union ermöglicht es, in bedeutsamen Katastrophenfällen rasch finanzielle Unterstützung zu leisten, um den betroffenen Personen, Naturräumen, Regionen und Ländern zu helfen, wieder möglichst normale Bedingungen zu schaffen; der Fond ist jedoch auf Notfallmaßnahmen beschränkt; Interventionen in den Phasen, die Notfällen vorausgehen, sind nicht vorgesehen.


In het kader van het energiebeleid heeft de Europese Gemeenschap in deze regio's vooral steun verleend voor de opstelling van een regionale energieprogrammering en/of de oprichting van regionale energie-agentschappen (op de Azoren en Madeira, de Canarische Eilanden en Guadeloupe en in Guyana); deze steun is verleend in het kader van het programma SAVE.

Im Rahmen der Energiepolitik hat die Europäische Gemeinschaft in diesen Regionen vor allem die Aufstellung regionaler Energieplanungsprogramme und/oder die Errichtung von regionalen Energieagenturen (auf den Azoren und Madeira, den Kanarischen Inseln, Guadeloupe und in Französisch-Guayana) gefördert.


w