Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van de migratiestromen
De migratiestromen beheersen
Gewestelijke planning
Gewestplan
Interregionale planning
Ondersteuning van de regionale ontwikkeling
Regionaal plan
Regionaal programma
Regionale Landmaatschappij
Regionale afvaardiging van het Rijksregister
Regionale economie
Regionale migratiestromen
Regionale planning
Regionale ruimtelijke ordening
Regionale steun
Regionale studie
Regionale tradities voor zoetwaren bewaren
Regionale tradities voor zoetwaren handhaven
Regionale tradities voor zoetwaren in ere houden
Regionale tradities voor zoetwaren voortzetten
Steun aan minder begunstigde regio

Traduction de «regionale migratiestromen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Federaal Centrum voor de analyse van de migratiestromen, de bescherming van de grondrechten van de vreemdelingen en de strijd tegen de mensenhandel

Föderales Zentrum für die Analyse der Migrationsströme, den Schutz der Grundrechte der Ausländer und die Bekämpfung des Menschenhandels


de migratiestromen beheersen

Wanderungsbewegungen regeln


beheer van de migratiestromen

Steuerung der Migrationsströme


regionale planning [ gewestelijke planning | gewestplan | interregionale planning | regionaal plan | regionaal programma | regionale ruimtelijke ordening | regionale studie ]

regionale Planung [ regionale Förderung | regionale Raumordnung | Regionalplan | Regionalplanung ]


regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]

regionale Beihilfe [ Beihilfe zur Regionalentwicklung | Hilfe für benachteiligte Gebiete ]




regionale tradities voor zoetwaren bewaren | regionale tradities voor zoetwaren voortzetten | regionale tradities voor zoetwaren handhaven | regionale tradities voor zoetwaren in ere houden

regionale Süßigkeitentraditionen bewahren


Regionale Landmaatschappij

Regionale Grundstücksgesellschaft


regionale afvaardiging van het Rijksregister

Regionalstelle des Nationalregisters
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naburige landen van de in aanmerking komende landen kunnen geval per geval mee profiteren van de projecten van het trustfonds met een regionale dimensie om regionale migratiestromen en daarmee verband houdende grensoverschrijdende problemen te bedwingen.

Zur Bewältigung regionaler Migrationsströme und der damit verbundenen grenzübergreifenden Herausforderungen können Nachbarländer der förderfähigen Länder im Einzelfall ebenfalls in regional angelegte Treuhandfonds-Projekte einbezogen werden.


Naburige landen in deze regio's komen ook in aanmerking voor projecten van het noodtrustfonds om regionale migratiestromen en daarmee verband houdende grensoverschrijdende problemen te bedwingen.

Die Nachbarländer dieser Gebiete kommen ebenfalls für Projekte des Treuhandfonds in Frage, damit sie die regionalen Migrationsströme und damit zusammenhängende grenzübergreifende Herausforderungen angehen können.


70. benadrukt dat de onderliggende oorzaken van de migratiestromen en dus de buitenlandse dimensie van de vluchtelingencrisis dringend aangepakt moeten worden, onder meer door duurzame oplossingen te vinden voor de conflicten in ons nabuurschap, door samenwerking en partnerschap met de betrokken derde landen uit te bouwen en via het buitenlands beleid van de EU; beklemtoont de behoefte aan een brede, op mensenrechten gebaseerde benadering van migratie en verzoekt de EU beter samen te werken met de VN, met inbegrip van de VN-organisaties, alsook met regionale organisat ...[+++]

70. betont, dass es dringend notwendig ist, die Ursachen der Migrationsflüsse zu beseitigen und dazu die externen Aspekte der Flüchtlingskrise anzugehen, indem unter anderem durch Ausbau der Zusammenarbeit und Partnerschaften mit den betroffenen Drittländern und durch außenpolitische Maßnahmen der EU eine dauerhafte Lösung für die Konflikte in den Nachbarländern der EU gefunden wird; betont die Notwendigkeit eines umfassenden menschenrechtsbasierten Ansatzes für Migration und fordert die EU auf, enger mit den Vereinten Nationen und ihren Organisationen, den regionalen Organisat ...[+++]


70. benadrukt dat de onderliggende oorzaken van de migratiestromen en dus de buitenlandse dimensie van de vluchtelingencrisis dringend aangepakt moeten worden, onder meer door duurzame oplossingen te vinden voor de conflicten in ons nabuurschap, door samenwerking en partnerschap met de betrokken derde landen uit te bouwen en via het buitenlands beleid van de EU; beklemtoont de behoefte aan een brede, op mensenrechten gebaseerde benadering van migratie en verzoekt de EU beter samen te werken met de VN, met inbegrip van de VN-organisaties, alsook met regionale organisat ...[+++]

70. betont, dass es dringend notwendig ist, die Ursachen der Migrationsflüsse zu beseitigen und dazu die externen Aspekte der Flüchtlingskrise anzugehen, indem unter anderem durch Ausbau der Zusammenarbeit und Partnerschaften mit den betroffenen Drittländern und durch außenpolitische Maßnahmen der EU eine dauerhafte Lösung für die Konflikte in den Nachbarländern der EU gefunden wird; betont die Notwendigkeit eines umfassenden menschenrechtsbasierten Ansatzes für Migration und fordert die EU auf, enger mit den Vereinten Nationen und ihren Organisationen, den regionalen Organisat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. pleit voor een herzien en samenhangend EU-migratiebeleid; wijst met klem op de noodzaak om de wortels van illegale migratie aan te pakken, via een sterkere samenwerking met de transito- en herkomstlanden van migratiestromen, met gebruikmaking van alle beleids- en bijstandsinstrumenten, met inbegrip van het ontwikkelings- en handelsbeleid, humanitaire hulp, conflictpreventie en crisisbeheer, in combinatie met de noodzakelijke versterking van de legale migratieroutes; herhaalt zijn oproep om de humanitaire steunverlening aan landen die vluchtelingen opvangen op te voeren en de regionale ...[+++]

24. fordert eine neue und kohärente Migrationspolitik der EU; beharrt darauf, dass man sich mittels einer verstärkten Zusammenarbeit mit den Herkunfts- und Transitländern von Migrationsströmen unter Zuhilfenahme aller politischen und entwicklungspolitischen Instrumente, wozu die Entwicklungs- und Handelspolitik, humanitäre Hilfe, Konfliktprävention und Krisenmanagement in Verbindung mit der Notwendigkeit der Stärkung legaler Migrationsrouten gehören, der Ursachen der illegalen Einwanderung annehmen muss; erneuert seine Forderung nach einer Intensivierung der humanitären Unterstützung von Ländern, die Flüchtlinge aufgenommen haben, sowie nach einer Stä ...[+++]


23. pleit voor een herzien en samenhangend EU-migratiebeleid; wijst met klem op de noodzaak om de wortels van illegale migratie aan te pakken, via een sterkere samenwerking met de transito- en herkomstlanden van migratiestromen, met gebruikmaking van alle beleids- en bijstandsinstrumenten, met inbegrip van het ontwikkelings- en handelsbeleid, humanitaire hulp, conflictpreventie en crisisbeheer, in combinatie met de noodzakelijke versterking van de legale migratieroutes; herhaalt zijn oproep om de humanitaire steunverlening aan landen die vluchtelingen opvangen op te voeren en de regionale ...[+++]

23. fordert eine neue und kohärente Migrationspolitik der EU; beharrt darauf, dass man sich mittels einer verstärkten Zusammenarbeit mit den Herkunfts- und Transitländern von Migrationsströmen unter Zuhilfenahme aller politischen und entwicklungspolitischen Instrumente, wozu die Entwicklungs- und Handelspolitik, humanitäre Hilfe, Konfliktprävention und Krisenmanagement in Verbindung mit der Notwendigkeit der Stärkung legaler Migrationsrouten gehören, der Ursachen der illegalen Einwanderung annehmen muss; erneuert seine Forderung nach einer Intensivierung der humanitären Unterstützung von Ländern, die Flüchtlinge aufgenommen haben, sowie nach einer Stä ...[+++]


Om die reden is het noodzakelijk dat emigratie- en ontwikkelingskwesties in het kader van het hulpbeleid van de Unie worden geïntegreerd en op de agenda worden gezet, zowel door middel van fondsen waaruit het nieuwe kaderprogramma voor solidariteit en beheer van de migratiestromen is samengesteld, als door de regionale beleidsinstrumenten; in het bijzonder het Europees Sociaal Fonds en het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling.

Aus diesem Grund ist es notwendig, die Fragen der Einwanderung und Entwicklung in den Rahmen der Hilfsmaßnahmen der Union und auch in ihre Programmplanung einzubeziehen, sowohl durch die Mittel, aus denen sich das neue Rahmenprogramm für Solidarität und die Steuerung der Migrationsströme zusammensetzt, als auch durch die Instrumente der Regionalpolitik, insbesondere den Europäischen Sozialfonds und den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung.


Indachtig de huidige toegenomen, onbeheerste migratiestromen door de regio en de negatieve gevolgen daarvan in de EU en in de landen van het stabilisatie- en associatieproces, waren de ministers het eens over het cruciale belang van regionale samenwerking en van wederzijdse aanscherping van de normen, een en ander met steun van de EU.

In Anbetracht der derzeitigen Lage hinsichtlich zunehmender unkontrollierter Migrationsbewegungen in der Region und deren negativen Folgen in der EU und in den Ländern des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses waren sich die Minister darin einig, dass der regionalen Zusammenarbeit und der gegenseitigen Anhebung der Standards mit Unterstützung der EU wesentliche Bedeutung zukommt.


Niet alle doelstellingen zijn overigens verwezenlijkt. Zo moet de regionale samenwerking worden verbeterd en is de werkloosheid nog altijd hoog en afhankelijk van migratiestromen.

Alle Ziele konnten jedoch nicht erreicht werden, so beispielsweise bei der regionalen Zusammenarbeit, auch die Beschäftigungssituation ist nach wie vor unbefriedigend und abhängig von Wanderungsströmen.


Indachtig de onregelmatige vluchtelingen- en migratiestromen die voortvloeien uit verschillen in beleid op het gebied van binnenkomst, kwamen wij overeen nauwer samen te werken in het kader van de desbetreffende programma's op het gebied van asiel en migratie, waardoor onder meer de in het SAP beoogde regionale samenwerking op dit gebied zou worden bevorderd".

Im Hinblick auf ungeregelte Flüchtlings- und Migrationsströme aufgrund von Diskrepanzen zwischen verschiedenen Einwanderungspolitiken haben wir vereinbart, im Rahmen der betreffenden Asyl- und Einwanderungsprogramme, die unter anderem die regionale Zusammenarbeit auf dem im Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess vorgesehenen Gebiet fördern, eng zusammenzuarbeiten".


w