Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsvorm
Data voor juridische processen beheren
Gegevens voor juridische zaken beheren
Hoofd juridisch adviesbureau
Interpretatie van het recht
Juridisch assistent
Juridisch assistente
Juridisch medewerker
Juridisch statuut van de vennootschap
Juridische analogie
Juridische gegevens beheren
Juridische interpretatie
Juridische processen beheren
Juridische sociologie
Juridische vorm van de vennootschap
Land van inschrijving
Land van registratie
Manager juridische dienstverlening
Ontvanger der registratie
Paralegal
Rechtssociologie
Registratie van stoffen
Registratie van substanties
Staat van registratie
Statuten van de vennootschap
Vennootschap
Verantwoordelijke juridische dienst
Verantwoordelijke van een juridische dienst
Wetsinterpretatie

Vertaling van "registratie van juridisch " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
data voor juridische processen beheren | juridische gegevens beheren | gegevens voor juridische zaken beheren | juridische processen beheren

Daten für rechtliche Angelegenheiten verwalten


hoofd juridisch adviesbureau | verantwoordelijke juridische dienst | manager juridische dienstverlening | verantwoordelijke van een juridische dienst

Leiterin eines Büros für Rechtsdienstleistungen | Leiter eines Büros für Rechtsdienstleistungen | Leiter eines Büros für Rechtsdienstleistungen/Leiterin eines Büros für Rechtsdienstleistungen


interpretatie van het recht [ juridische analogie | juridische interpretatie | wetsinterpretatie ]

Auslegung des Rechts [ Gesetzesauslegung | Rechtsanalogie | Rechtsauslegung ]


juridisch medewerker | paralegal | juridisch assistent | juridisch assistente

Anwaltsassistent | Anwaltsgehilfin | Anwaltsassistentin | Rechtsanwaltsfachangestellte/Rechtsanwaltsfachangestellter


Conferentie over internationale technische coördinatie van de registratie van diergeneesmiddelen in Praag | Internationale conferentie over de technische coördinatie van de registratie van diergeneesmiddelen in Praag

Internationale Konferenz zur technischen Koordinierung der Zulassung von Tierarzneimitteln in Prag


land van inschrijving | land van registratie | staat van registratie

Eintragungsstaat | Registerstaat | Registrierungsstaat | Zulassungsstaat


registratie van stoffen | registratie van substanties

Stoffverzeichnis


rechtssociologie [ juridische sociologie ]

Rechtssoziologie


vennootschap [ bedrijfsvorm | juridische vorm van de vennootschap | juridisch statuut van de vennootschap | statuten van de vennootschap ]

Gesellschaft [ Gesellschaftssatzung | Rechtsform einer Gesellschaft ]


ontvanger der registratie

Einnehmer des Registrierungsamtes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 37. Artikel 200 van het decreet van 17 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016 wordt gewijzigd als volgt : « In 2016 worden de volgende bepalingen van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting en van de boekhouding van de Diensten van de Waalse Regering voorlopig opgeschort : - de artikelen 7, 1°, b, 8, 26, § 1, 3° en 29, § 5, 2° in de zin dat ze voorzien in niet-limitatieve vereffeningskredieten; - de bepalingen betreffende de boekhoudkundige registratie van de juridische verbintenis die met name voortvloeien uit de artikelen 22 en 24; - ...[+++]

Art. 37 - Artikel 200 des Dekrets vom 17. Dezember 2015 zur Festlegung des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2016 wird wie folgt abgeändert: "Die folgenden Bestimmungen des Dekrets vom 15. Dezember 2011 zur Organisation des Haushaltsplans und der Buchführung der Dienststellen der Wallonischen Regierung werden für das Jahr 2016 übergangsweise ausgesetzt: - Artikel 7 Ziffer 1 Buchstabe b, Artikel 8, Artikel 26 § 1 Ziffer 3 und Artikel 29 § 5 Ziffer 2, in dem Maße, wo sie nicht einschränkende Ausgabenfeststellungskredite vorsehen; - die Bestimmungen über die Registrierung in der Buchführung der rechtlichen Verpflichtung, die sich aus Artikeln 22 und 24 ergibt; - die in Absatz 2 von Artikel 25 ...[+++]


63. merkt bezorgd op dat trusts vaak worden ingezet voor belastingontduiking, maar dat de meeste landen geen registratie van juridische regelingen verlangen; verzoekt de EU een Europees register voor trusts en andersoortige verhullende structuren op te stellen om belastingontduiking daadwerkelijk te kunnen aanpakken;

63. weist darauf hin, dass Konzerne oft als Conduitgesellschaft dienen, um Steuern zu hinterziehen, und stellt mit Sorge fest, dass in den meisten Ländern keine Verpflichtung zur Registrierung rechtlicher Vereinbarungen besteht; fordert die EU auf, ein europäisches Register für Treuhandgesellschaften und andere nichtöffentliche Strukturen einzurichten, das bei der Bekämpfung von Steuerumgehung als Grundlage dient;


44. onderstreept dat de positie van de Roma-bevolking moet worden verbeterd; onderkent dat er op dit vlak enige vooruitgang geboekt is, zoals een stijging van het aantal ingeschreven Roma-kinderen in het onderwijsstelsel, en de maatregelen die getroffen zijn om hun sociale integratie te verbeteren, zoals steun voor de registratie van "juridisch onzichtbare" personen; onderstreept evenwel dat meer geconcentreerde en gerichte inspanningen nodig zijn om de sociaaleconomische situatie van de Roma te verbeteren, onder andere via het EU-k ...[+++]

44. betont die Notwendigkeit von Verbesserungen der Lebensbedingungen der Volksgruppe der Roma; stellt fest, dass in diesem Zusammenhang gewisse Fortschritte erzielt wurden, wie zum Beispiel die steigende Zahl an Roma-Kindern, die eine Bildungseinrichtung besuchen, sowie Maßnahmen zu ihrer sozialen Eingliederung, wie zum Beispiel die Unterstützung bei der Registrierung „rechtlich unsichtbarer“ Personen; betont jedoch, dass noch mehr konzentrierte und gezielte Anstrengungen zur Verbesserung des sozioökonomischen Status von Roma erforderlich sind, insbesondere mit Hilfe des EU-Rahmens für nationale Strategien zur Integration der Roma; z ...[+++]


Het college van commissarissen heeft op 24 november de juridische ontvankelijkheid van het voorgestelde initiatief besproken en heeft geconcludeerd dat de juridische voorwaarden voor registratie zijn vervuld.

Das Kollegium der Kommissionsmitglieder erörterte die rechtliche Zulässigkeit der vorgeschlagenen Bürgerinitiative am 24. November und kam zu dem Schluss, dass die rechtlichen Voraussetzungen für die Registrierung der Initiative erfüllt sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op haar vergadering van 9 juli 2013 besloot de Commissie juridische zaken met algemene stemmen u het volgende aan te bevelen: artikel 91 VWEU is de correcte rechtsgrond voor de goedkeuring van een wetgevingshandeling met het doel en de inhoud van het voorstel voor een verordening van de Raad tot invoering van een communautair systeem voor de registratie van vervoerders van radioactief materiaal.

Der Rechtsausschuss hat daher in seiner Sitzung vom 9. Juli 2013 einstimmig beschlossen, die folgende Empfehlung auszusprechen: Artikel 91 AEUV ist die richtige Rechtsgrundlage für die Annahme eines Rechtsaktes mit dem Zweck und Inhalt des Vorschlags für eine Verordnung des Rates zur Festlegung eines Gemeinschaftssystems zur Registrierung von Beförderern radioaktiven Materials.


Registratie is een administratieve procedure om de initiatieven uit te kiezen die tot het toepassingsgebied van onderhavige verordening behoren; Weigering van registratie mag uitsluitend om juridische redenen plaatsvinden en in geen geval op basis van overwegingen van politieke opportuniteit.

Die Registrierung ist ein Verwaltungsverfahren, das auf die Auswahl der Initiativen abzielt, die in den Geltungsbereich dieser Verordnung fallen; deshalb sollte sich jede Verweigerung der Registrierung nur auf rechtliche Gründe stützen und keinesfalls auf Gründe der politischen Zweckmäßigkeit.


6. IS INGENOMEN met het feit dat het verslag van de Commissie een uitgebreide inventaris bevat van de juridische belemmeringen waarmee dienstverleners in alle stadia van hun activiteit worden geconfronteerd, waaronder administratieve rompslomp op nationaal, regionaal en lokaal niveau die de vestiging bemoeilijken, hinderpalen voor het grensoverschrijdend ter beschikking stellen van werknemers, beperkingen ten aanzien van het gebruik van commerciële communicatie en verkoopstrategieën, vergunnings- en registratie-eisen voor grensoverschri ...[+++]

BEGRÜSST, dass der Bericht der Kommission eine umfassende Auflistung der rechtlichen Schranken enthält, mit denen sich ein Erbringer von Dienstleistungen in den verschiedenen Phasen seiner Tätigkeit konfrontiert sieht; dazu gehören ein der Niederlassung abträglicher Verwaltungsaufwand auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene, Hindernisse für die grenzüberschreitende Entsendung von Arbeitnehmern, Beschränkungen beim Einsatz von kommerzieller Kommunikation und Marketingstrategien, Genehmigungs- oder Eintragungsverfahren bei grenzüberschreitenden Dienstleistungen, die Notwendigkeit einer nochmaligen Erfüllung von Auflagen, die in dem M ...[+++]


Volgens de artikelen 55 en 106 van Verordening nr. 6/2002 kan tegen beslissingen van onderzoekers in appel worden gegaan bij de Kamer van Beroep van het HBIM (artikel 103 verleent onderzoekers de bevoegdheid om beslissingen te nemen over aanvragen voor registratie van Gemeenschapsmodellen), bij de Afdeling merken-, tekeningen- en modellenadministratie en juridische aangelegenheden (die volgens artikel 104, lid 2 bevoegd is voor besluiten die niet onder de bevoegdheid van een onderzoeker of van een nietigheidsafdeling vallen), en bij d ...[+++]

Nach den Artikeln 55 und 106 der Verordnung Nr. 6/2002 kann bei einer Beschwerdekammer des HABM Beschwerde eingereicht werden gegen Entscheidungen der Prüfer (nach Artikel 103 sind die Prüfer für Entscheidungen namens des Amtes im Zusammenhang mit der Anmeldung eines eingetragenen Gemeinschaftsgeschmacksmusters zuständig), gegen Entscheidungen der Marken- und Musterverwaltungs- und Rechtsabteilungen sowie der Nichtigkeitsabteilungen (die nach Artikel 104 Absatz 2 für Entscheidungen zuständig sind, die nicht in die Zuständigkeit eines Prüfers oder einer Nichtigkeitsabteilung fallen) sowie Entscheidungen der Nichtigkeitsabteilungen (die na ...[+++]


Er zij gememoreerd dat de richtlijn tot doel heeft de wetgevingen van de Lid-Staten met betrekking tot de registratie van industriële modellen te harmoniseren om de juridische belemmeringen van het vrij verkeer van goederen, die ten aanzien van modellen bestaan, te verminderen.

Wie erinnerlich wird mit der Richtlinie das Ziel verfolgt, die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Eintragung gewerblicher Muster anzugleichen, um die rechtlichen Hindernisse abzubauen, die dem freien Verkehr von Waren, bei deren Erzeugung Muster verwendet werden, im Wege stehen.


De Raad heeft ter wille van de juridische coherentie een aantal wijzigingen aangenomen (van, onder andere, data van uitvoering en onderlinge verwijzingen) van de Richtlijnen 70/524/EEG betreffende toevoegingsmiddelen in de diervoeding, 82/471/EEG betreffende bepaalde in diervoeding gebruikte producten, 95/53/EG tot vaststelling van de beginselen inzake de organisatie van de officiële controles op het gebied van diervoeding en 95/69/EG houdende vaststelling van de voorwaarden en bepalingen voor de erkenning en de ...[+++]

Der Rat nahm eine Reihe von Änderungen der Richtlinien 70/524/EWG über Zusatzstoffe in der Tierernährung, 82/471/EWG über bestimmte Erzeugnisse für die Tierernährung, 95/53/EG mit Grundregeln für die Durchführung der amtlichen Futtermittelkontrollen und 95/69/EG zur Festlegung der Bedingungen und Einzelheiten für die Zulassung und Registrierung bestimmter Betriebe und zwischengeschalteter Personen des Futtermittelsektors an, um die rechtliche Übereinstimmung (unter anderem in bezug auf den Beginn der Anwendung und Querverweise) sicherzustellen.


w