Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratie van de registratie en domeinen
Bijeenkomsten bijwonen
Land van inschrijving
Land van registratie
Ontvanger der registratie
Ontvanger der registratie en domeinen
Plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
Rapporten over de registratie van de partij opstellen
Registratie van stoffen
Registratie van substanties
Staat van registratie
Vergaderingen bijwonen

Traduction de «registraties van vergaderingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conferentie over internationale technische coördinatie van de registratie van diergeneesmiddelen in Praag | Internationale conferentie over de technische coördinatie van de registratie van diergeneesmiddelen in Praag

Internationale Konferenz zur technischen Koordinierung der Zulassung von Tierarzneimitteln in Prag


documentatie over de registratie van de partij opstellen | rapporten over de registratie van de partij opstellen

Dokumentation anhand von Chargenprotokollen erstellen | Dokumentation in Form von Chargenprotokollen erstellen


land van inschrijving | land van registratie | staat van registratie

Eintragungsstaat | Registerstaat | Registrierungsstaat | Zulassungsstaat


registratie van stoffen | registratie van substanties

Stoffverzeichnis


plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen

an Plenarsitzungen des Parlaments teilnehmen


bijeenkomsten bijwonen | vergaderingen bijwonen

an Sitzungen teilnehmen


ontvanger der registratie

Einnehmer des Registrierungsamtes


ontvanger der registratie en domeinen

Einnehmer des Registrierungs- und Domänenamtes


Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens

Übereinkommen zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten | Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten | Übereinkommen SEV 108 | Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats [ Konvention Nr. 108 ]


Administratie van de registratie en domeinen

Registrierungs- und Domänenverwaltung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. is van mening dat alle agenda's en documenten van de Raad, de Commissie en de commissies van het Europees Parlement en ook makkelijk te begrijpen achtergrondinformatie moeten worden gepubliceerd; wijst erop dat deze informatie gemakkelijk bereikbaar voor het publiek dient te zijn, in het bijzonder via het internet, door de publicatie van dergelijke documenten alsmede door middel van live uitzending en later oproepbare registraties van vergaderingen;

3. vertritt die Auffassung, dass alle Tagesordnungen und Dokumente des Rates, der Kommission und der Ausschüsse des Europäischen Parlaments sowie leicht verständliche Hintergrundinformationen veröffentlicht werden sollten; weist darauf hin, dass diese Informationen für die Öffentlichkeit leicht zugänglich sein müssten, vor allem über das Internet, durch die Veröffentlichung derartiger Dokumente sowie die Live-Übertragung und abrufbare Aufzeichnung von Sitzungen;


Het volledig verslag in de vorm van een audiovisuele registratie zal een onmiddellijk oproepbare, gemakkelijke en afzoekbare visuele registratie van de vergaderingen bieden, begeleid door een audio stream van elk van de vertolkingscabines.

Dank der audiovisuellen Aufzeichnung der Debatten wird eine sofortige benutzerfreundliche Bildaufzeichnung der Debatten mit Suchoption und Audiostreams aus allen Dolmetscherkabinen zur Verfügung stehen.


Als deze optie in praktijk wordt gebracht zal er een volledige audiovisuele registratie van de vergaderingen worden vervaardigd.

Sollte diese Option in die Praxis umgesetzt werden, wird eine vollständige audiovisuelle Aufzeichnung der Debatten erfolgen.


Het is echter de vraag of deze toegankelijkheid van het verslag van de vergaderingen moet worden gegarandeerd in de vorm van systematische schriftelijke vertalingen in alle officiële talen, dan wel of geluidsregistratie/ audiovisuele registratie als voldoende mag worden beschouwd.

Die Frage lautet jedoch, ob die Debatten in Form systematischer schriftlicher Übersetzungen in alle Amtssprachen zugänglich sein müssen oder ob mündliche/audiovisuelle Aufzeichnungen als ausreichend betrachtet werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'registraties van vergaderingen' ->

Date index: 2021-04-02
w