Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies Rekenkamer
Europese Rekenkamer
Inrichting om de film voort te bewegen
Katalyseren
Lid van de Rekenkamer
Lid van de Rekenkamer EG
Nationale Rekenkamer
Rekenkamer
Rekenkamer EG
Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen
Rekenkamer van de Europese Unie
Snel voort doen gaan

Traduction de «rekenkamer kan voorts » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]

Europäischer Rechnungshof [ EG-Rechnungshof | ERH [acronym] Rechnungshof der Europäischen Gemeinschaften | Rechnungshof der Europäischen Union | Rechnungshof EG ]


lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]

Mitglied des Rechnungshofs (EU) [ Mitglied des Rechnungshofes EG ]


advies Rekenkamer

Stellungnahme Europäischer Rechnungshof


Europese Rekenkamer | Rekenkamer

Europäischer Rechnungshof | Rechnungshof | EuRH [Abbr.]


katalyseren | snel voort doen gaan

Katalyse | eine chem.Reaktionen beschleunigen


inrichting om de film voort te bewegen

Transportvorrichtung fuer den Film


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Rekenkamer kan voorts te allen tijde met betrekking tot bijzondere vraagstukken opmerkingen maken, met name in de vorm van speciale verslagen, en kan op verzoek van een van de overige instellingen van de Unie adviezen uitbrengen.

Der Rechnungshof kann ferner jederzeit seine Bemerkungen zu besonderen Fragen vorlegen, insbesondere in Form von Sonderberichten, und auf Antrag eines der anderen Organe der Union Stellungnahmen abgeben.


Met betrekking tot het proefproject "Groei en milieu" neemt de Raad voorts nota van de opmerkingen van de Rekenkamer en van de antwoorden van de Commissie; de Raad verzoekt de Commissie om onverwijld de evaluatie van het project af te ronden en om haar follow-up- en controlewerkzaamheden voort te zetten.

Was das Pilotprojekt "Wachstum und Umwelt" anbelangt, so nimmt der Rat ferner Kenntnis von den Bemerkungen des Rechnungshofs sowie den Antworten der Kommission, und er ersucht die Kommission, die Bewertung des Projekts so bald wie möglich abzuschließen und mit der Überwachung und Kontrolle fortzufahren.


Voorts legt zij het Europees Parlement, de Raad en de Rekenkamer uiterlijk op 31 mei van elk jaar een jaarverslag voor over het beheer van het garantiefonds tijdens het voorgaande kalenderjaar, met inbegrip van een beoordeling van de toereikendheid van het streefbedrag en de omvang van het garantiefonds en van de noodzaak tot aanvulling ervan.

Zusätzlich übermittelt sie bis 31. Mai jedes Jahres dem Europäischen Parlament, dem Rat und dem Rechnungshof einen jährlichen Bericht über die Verwaltung des Garantiefonds im vorangegangenen Kalenderjahr, einschließlich einer Bewertung der Angemessenheit des Zielbetrags und des Umfangs des Garantiefonds und der Frage, ob seine Auffüllung erforderlich ist.


De Rekenkamer houdt voorts bij het overwegen van toekomstige audits rekening met de inzichten van de commissie, in het bijzonder met haar verslagen en aanbevelingen.

Darüber hinaus berücksichtigt der Rechnungshof die Standpunkte des Ausschusses, insbesondere seine Berichte und Entschließungen im Rahmen der Erörterung künftiger Prüfungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Rekenkamer kan voorts te allen tijde met betrekking tot bijzondere vraagstukken opmerkingen maken, met name in de vorm van speciale verslagen, en kan op verzoek van een van de overige instellingen van de Unie adviezen uitbrengen.

Der Rechnungshof kann ferner jederzeit seine Bemerkungen zu besonderen Fragen vorlegen, insbesondere in Form von Sonderberichten, und auf Antrag eines der anderen Organe der Union Stellungnahmen abgeben.


47. verzoekt de Commissie met de lidstaten samen te werken om de kwaliteit van de nationale verklaringen over EU-financiering te verbeteren (overeenkomstig het Interinstitutioneel Akkoord en het Financieel Reglement), waartoe ook behoort de vatbaarheid van deze verklaringen voor toetsing door de nationale rekenkamers of de Europese Rekenkamer; verwacht voorts als belangrijkste element voor de kwijting voor het begrotingsjaar 2007 aanzienlijke vooruitgang in de samenwerking met de lidstaten bij uitvoering van het actieplan voor de structuurfondsen, en de nieuwe verslaglegging ...[+++]

47. fordert die Kommission auf, mit den Mitgliedstaaten zusammenzuarbeiten, um die Qualität der einzelstaatlichen Erklärungen zur Finanzierung durch die EU zu verbessern (wie in der Interinstitutionellen Vereinbarung und in der Haushaltsordnung vorgesehen), einschließlich der möglichen Überprüfung dieser Erklärungen durch die nationalen Rechnungshöfe oder den Europäischen Rechnungshof; geht im Übrigen davon aus, dass im Zuge der Entlastung für das Haushaltsjahr 2007 weitere Fortschritte bei der Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten bei der Umsetzung des Aktionsplans für Strukturbeihilfen und das neue Berichtssystem über Unregelmäßigkeiten und Wiedereintreibungen einen Dreh- und Angelpunkt darstellen; fordert einen frühzeitigen Bericht üb ...[+++]


· De Rekenkamer deed voorts de aanbeveling meer gebruik te maken van externe experts bij de evaluatie.

· Außerdem hat der Hof empfohlen, beim Bewertungsprozess verstärkt externe Sachverständige hinzuzuziehen.


De Rekenkamer beveelt voorts aan verwijzingen op te nemen naar Verordening (EG, Euratom) nr. 2988/95 van de Raad van 18 december 1995 betreffende de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen, Verordening (Euratom, EG) nr. 2185/96 van de Raad van 11 november 1996 betreffende de controles en verificaties ter plaatse die door de Commissie worden uitgevoerd en Verordeningen nr. 1073/1999 en nr. 1074/1999 betreffende onderzoeken door het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF).

Des Weiteren empfiehlt der Hof die Aufnahme von Verweisen auf die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2988/95 des Rates vom 18. Dezember 1995 über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften, die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2185/1996 betreffend die Kontrollen und Überprüfungen vor Ort durch die Kommission, die Verordnung (EG) Nr. 1073/1999 und die Verordnung (Euratom) Nr. 1074/1999 über die Untersuchungen des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung (OLAF).


36. wijst erop dat de ondertekening van het contract voor het LOW-gebouw onderwerp was van speciaal verslag nr. 5/95 van de Rekenkamer; wijst voorts op de paragrafen 13, 14 en 15 van zijn resolutie van 13 april 2000 , waarin het besluit tot kwijting door het Parlement voor het jaar 1998 wordt uitgesteld, en bezorgdheid wordt uitgesproken over de toepassing van tussentijdse rentebetalingen en boetes voor te late oplevering; dringt er met kracht op aan dat geen kapitaalaflossingen meer worden verricht totdat tussen de partijen overeenstemming is bereikt over de definitieve investeringskosten of deze anderszins zijn vastgelegd;

36. weist darauf hin, dass die Unterzeichnung des Vertrags für das LOW-Gebäude Thema des Sonderberichts Nr. 5/95 des Rechnungshofs war; verweist ferner auf die Ziffern 13, 14 und 15 seiner Entschließung vom 13. April 2000 , mit der der Beschluss über die Entlastung des Parlaments für 1998 aufgeschoben wurde und in der es Besorgnis äußerte hinsichtlich der Vornahme der Bauzinszahlungen und der Verhängung von Strafen für die späte Übergabe; fordert nachdrücklich, dass keine weiteren Kapitalrückzahlungen geleistet werden sollten, bevor nicht die endgültigen Investitionskosten zwischen den Parteien vereinbart oder sonstwie festgesetzt wur ...[+++]


Voorts dient de Rekenkamer de rekeningen te controleren.

Die Rechnungsprüfung sollte durch den Rechnungshof erfolgen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekenkamer kan voorts' ->

Date index: 2023-10-04
w