Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "resolutie spreekt zich " (Nederlands → Duits) :

De resolutie spreekt zich in heldere, ondubbelzinnige bewoordingen uit over de tragische situatie in Belarus, die dictator Loekasjenko sinds 19 december 2010 heeft veroorzaakt.

Die Entschließung stellt die tragische Situation in Belarus, die vom Diktator dieses Landes, Lukaschenko, am 19. Dezember 2010 ausgelöst wurde, auf klare und eindeutige Weise dar.


De resolutie spreekt zich er duidelijk voor uit om verder te kijken dan het bbp, en wij hopen dat de Commissie deze impuls oppakt.

Die Entschließung bekennt sich also ganz klar zu einem GDP Beyond , und wir hoffen, dass die Kommission diesen Impuls aufnimmt.


De resolutie spreekt zich er duidelijk voor uit om verder te kijken dan het bbp, en wij hopen dat de Commissie deze impuls oppakt.

Die Entschließung bekennt sich also ganz klar zu einem GDP Beyond, und wir hoffen, dass die Kommission diesen Impuls aufnimmt.


Het Europees Parlement spreekt zich vandaag via deze resolutie – waarvoor ik de auteurs, en met name alle partijen die de resolutie hebben ondertekend, in mijn hoedanigheid van secretaris-generaal van mijn partij dank zeg – eensgezind uit tegen deze geïsoleerde en op zijn laatste benen lopende dictatuur.

Am heutigen Tag spricht sich das Parlament durch diese Entschließung – für die ich, in meiner Eigenschaft als Generalsekretär meiner Partei, den Verfassern und insbesondere allen Parteien, die sie unterzeichnet haben, meinen Dank ausspreche – mit einer Stimme gegen diese isolierte und heruntergekommene Diktatur aus.


- Voorzitter, de PPE onderschrijft de resolutie en spreekt zich uit voor de nodige condoleances, solidariteit en directe actie.

– (NL) Herr Präsident, die Fraktion der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) unterstützt die Entschließung und möchte in angemessenen Worten ihr Beileid und ihre Solidarität zum Ausdruck bringen, verbunden mit der Forderung, direkte Maßnahmen einzuleiten.


Het CvdR spreekt zich nogmaals uit tegen het door de Commissie in haar Mededeling van 12 mei 2010 inzake de versterking van de economische governance gedane voorstel om betalingen uit de structuurfondsen op te schorten voor lidstaten die aan de buitensporigtekortprocedure worden onderworpen en verwijst hierbij naar zijn Resolutie van 10 juni 2010 (4).

spricht sich nochmals gegen den Vorschlag der Europäischen Kommission in ihrer Mitteilung vom 12. Mai 2010 über die Verstärkung der wirtschaftspolitischen Koordinierung aus, Zahlungen aus den Strukturfonds im Rahmen eines Verfahrens wegen übermäßigen Defizits einzufrieren, und verweist auf seine Entschließung vom 10. Juni 2010 (4);


spreekt daarnaast nogmaals zijn diepe verontrusting uit over de catastrofale humanitaire crisis in de Gazastrook, en dringt er bij alle partijen op aan zich te houden aan de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens; wijst andermaal op de inhoud van zijn resolutie van 21 februari 2008 over de situatie in de Gazastrook (24);

bringt seine tiefe Besorgnis über die katastrophale humanitäre Krise im Gazastreifen zum Ausdruck; fordert alle betroffenen Seiten auf, sich an die Allgemeine Erklärung der Menschenrechte zu halten; bekräftigt erneut den Inhalt seiner Entschließung vom 21. Februar 2008 zur Lage im Gaza-Streifen (24);


De Raad spreekt tevens zijn steun uit voor het vaste voornemen van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties om zich op verdere passende maatregelen te beraden, waaronder maatregelen op grond van artikel 41 van het Handvest van de Verenigde Naties, indien een of beide partijen binnen de 30 dagen na de aanneming van Resolutie 1640(2005) geen gehoor geven aan het verzoek om de troepen weer op de getalsterkte van 16 december 2004 te brengen, of indien Er ...[+++]

Ferner erklärt der Rat, dass er die Entschlossenheit des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen teilt, weitere geeignete Maßnahmen – auch nach Artikel 41 der Charta der Vereinten Nationen – für den Fall zu erwägen, dass eine der beiden oder beide Parteien nicht den Forderungen nachkommen, binnen 30 Tagen nach Annahme der Resolution 1640(2005) zum Dislozierungsstand vom 16. Dezember 2004 zurückkehren, oder dass Eritrea das Verbot für UNMEE-Hubschrauberflüge und die zusätzlichen Einschränkungen nicht aufhebt.


« De Regering bezorgt de Waalse Gewestraad jaarlijks vóór de indiening van de begroting en uiterlijk vóór 15 november een verslag over « de staat van het Waalse milieu ». De Waalse Gewestraad spreekt zich uit bij resolutie».

« Jedes Jahr vor der Einreichung des Haushaltsplans und spätestens vor dem 15. November legt die Regierung dem wallonischen Regionalrat einen Bericht « über den Zustand der Umwelt in der Wallonie » vor, zu dem letzterer durch Beschluss Stellung nimm.


In afwachting van een algehele oplossing, juicht de Europese Unie het besluit van Israël toe om zich, in overeenstemming met de resoluties 425 en 426 van de VN-Veiligheidsraad, terug te trekken uit Zuid-Libanon en spreekt hij de hoop uit dat dit initiatief de verzoening en de rehabilitatie in het gebied zal bevorderen.

In Erwartung einer umfassenden Lösung begrüßt die Europäische Union die Entscheidung Israels, sich in voller Übereinstimmung mit den Resolutionen 425 und 426 des VN-Sicherheitsrates aus dem Südlibanon zurückzuziehen, und äußert die Hoffnung, daß dieser Schritt die Aussöhnung und den Wiederaufbau in der Region erleichtern wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resolutie spreekt zich' ->

Date index: 2022-01-06
w