Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassing van de nog resterende verplichtingen
Gehoorzaamheidsplicht
Militaire verplichtingen onderwijzen
Neutraliteitsplicht
OOV
Plichten van de ambtenaar
Premie voor overdracht van de resterende verplichtingen
Resterend gedeelte
Resterend verlof
Resterende looptijd
U W
Verplichting tot terughoudendheid
Verplichtingen van de ambtenaar
Voldoen aan statutaire verplichtingen
Voldoen aan wettelijke verplichtingen
Zedelijkheidsplicht

Traduction de «resterende verplichtingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
premie voor overdracht van de resterende verplichtingen

Rückversicherungsprämie zum Abschluß einer Dreijahresperiode


aanpassing van de nog resterende verplichtingen

Berichtigung der Mittel


premies voor overdracht van de resterende verplichtingen ( reinsurance to close )

Rückversicherungsprämie zum Abschluss einer Dreijahresperiode ( reinsurance to close )


voldoen aan statutaire verplichtingen | voldoen aan wettelijke verplichtingen

gesetzliche Verpflichtungen einhalten








Memorandum van Overeenstemming betreffende ontheffingen van verplichtingen krachtens de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U W | OOV ]

Vereinbarung über Befreiungen von den Verpflichtungen nach dem Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen 1994 [ U W ]


militaire verplichtingen onderwijzen

in militärischen Pflichten unterrichten


plichten van de ambtenaar [ gehoorzaamheidsplicht | neutraliteitsplicht | verplichtingen van de ambtenaar | verplichting tot terughoudendheid | zedelijkheidsplicht ]

Beamtenpflichten [ Gehorsamspflicht | Neutralitätspflicht | Pflicht zu guter Führung | Zurückhaltungspflicht ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nakoming van de resterende verplichtingen zal op verschillende tijdstippen van het jaar worden gecontroleerd binnen de voorgeschreven steekproef die ten minste 1% van de betrokken landbouwers omvat.

Die übrigen Verpflichtungen werden zu verschiedenen Zeiten des Jahres im Rahmen der regulären Mindeststichprobe von 1 % kontrolliert.


16. erkent de uitvoeringsgraad van 99,7% voor betalingen, hetgeen een stijging is ten opzichte van 2011 (98,1%); vindt dat moet worden opgemerkt dat met de algemene overschrijving bijkomend 17 miljoen EUR werd ontvangen voor de programma’s op het gebied van de uitroeiing om voldoende middelen te hebben om resterende verplichtingen ten aanzien van de lidstaten voor de voorbije jaren te betalen;

16. nimmt eine Verwendungsrate bei Zahlungen von 99,7 % zur Kenntnis, was eine Steigerung gegenüber 2011 (98,1 %) bedeutet; hält es für beachtenswert, dass die Seuchenbekämpfungsprogramme durch die globale Mittelübertragung zusätzliche 17 Mio. EUR erhielten, damit sie über genügend Mittel verfügten, um ausstehende Verbindlichkeiten aus den Vorjahren gegenüber den Mitgliedstaaten begleichen zu können;


De aansprakelijkheid dekt alle resterende verplichtingen die de werkgever had moeten nakomen indien de vergunning met het oog op seizoenarbeid niet was ingetrokken.

Die Haftung erfasst alle ausstehenden Verpflichtungen, die der Arbeitgeber zu erfüllen hätte, wenn die Genehmigung zum Zwecke der Saisonarbeit nicht entzogen worden wäre.


De aansprakelijkheid dekt alle resterende verplichtingen die de werkgever had moeten nakomen indien de vergunning met het oog op seizoenarbeid niet was ingetrokken.

Die Haftung erfasst alle ausstehenden Verpflichtungen, die der Arbeitgeber zu erfüllen hätte, wenn die Genehmigung zum Zwecke der Saisonarbeit nicht entzogen worden wäre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aansprakelijkheid dekt alle resterende verplichtingen die de werkgever had moeten nakomen indien de vergunning met oog op seizoenarbeid niet was ingetrokken.

Die Haftung erfasst alle ausstehenden Verpflichtungen, die der Arbeitgeber zu erfüllen hätte, wenn die Genehmigung zum Zwecke der Saisonarbeit nicht entzogen worden wäre.


Wanneer de in lid , onder a), b) of c), bedoelde afwikkelingsinstrumenten worden toegepast en worden gebruikt voor de gedeeltelijke overdracht van activa, rechten of verplichtingen van de instelling in afwikkeling, wordt het resterende deel van de instelling waarvan activa, rechten of verplichtingen zijn overgedragen, binnen een passend tijdskader volgens een normale insolventieprocedure geliquideerd, rekening houdend met het feit dat het eventueel noodzakelijk kan zijn dat die instelling overeenkomstig artikel diensten of steun verle ...[+++]

Werden die in Absatz 2 Buchstaben a, b oder c genannten Abwicklungsinstrumente zur partiellen Übertragung von Vermögenswerten, Rechten oder Verbindlichkeiten des in Abwicklung befindlichen Institut angewandt, wird der verbleibende Teil des Instituts, dessen Vermögenswerte, Rechte oder Verbindlichkeiten übertragen wurden, im Wege eines regulären Insolvenzverfahrens liquidiert, und zwar innerhalb eines Zeitrahmens, der angemessen ist unter Berücksichtigung der etwaigen Notwendigkeit, dass das betreffende Institut gemäß Artikel 58 Dienstleistungen erbringt oder Unterstützung leistet, um es dem übernehmenden Rechtsträger zu ermöglichen, die ...[+++]


Er zijn echter bepaalde passiva die van tevoren uitgesloten zijn (zoals door zekerheid gedekte verplichtingen, gedekte deposito's en verplichtingen met een resterende looptijd van minder dan een maand).

Allerdings würden bestimmte Verbindlichkeiten von vornherein ausgenommen (z.B. abgesicherte Verbindlichkeiten, gedeckte Einlagen und Verbindlichkeiten mit einer Restlaufzeit von unter einem Monat).


De regeringen van Bulgarije en Roemenië werken sinds oktober bijzonder hard om aan hun resterende verplichtingen te voldoen.

Die Regierungen Bulgariens und Rumäniens haben seit Oktober große Anstrengungen unternommen, um die noch ausstehenden Verpflichtungen zu erfüllen.


Het negende EOF, inclusief de resterende bedragen van eerdere Europese ontwikkelingsfondsen, zal aan het einde van 2007 volledig zijn vastgelegd zonder dat de Gemeenschap heeft kunnen voldoen aan al haar internationale verplichtingen of heeft kunnen deelnemen aan nieuwe internationale initiatieven.

Der 9. EEF, einschließlich der Restmittel aus den früheren EEF, wird bis Ende 2007 vollständig gebunden sein, ohne der Gemeinschaft jedoch zu ermöglichen, ihren internationalen Verpflichtungen uneingeschränkt nachzukommen und auf neue internationale Initiativen zu reagieren.


15. roept alle partijen op om te voldoen aan de resterende verplichtingen van het akkoord van Bonn en mee te werken aan de opstelling van een nieuwe grondwet en de voorbereidingen voor vrije en eerlijke verkiezingen in juni 2004 die moeten zorgen voor een vrouwvriendelijke, multi-etnische en volledige representatieve regering op brede grondslag;

15. fordert alle Parteien auf, die restlichen Bestimmungen der Bonner Vereinbarung zu erfüllen, was auch die Ausarbeitung einer neuen Verfassung und die Vorbereitungen im Hinblick auf freie und gerechte Wahlen bis Juni 2004 beinhaltet, damit eine auf breiter Grundlage stehende, geschlechterdifferenzierte, multiethnische und umfassend repräsentative Regierung gebildet werden kann;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resterende verplichtingen' ->

Date index: 2021-04-25
w