Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichten aan hotelgasten doorgeven
Berichten voor hotelgasten aannemen
Briefpost
EHBO-post
Eerste hulp bij ongevallen post
Elektronische berichtgeving
Elektronische post
Financiële dienst van de post
Garanderen dat post ongeschonden is
Pakketje
Per kerende post
Post
Post aan hotelgasten afgeven
Post bezorgen
Post ophalen
Post verzamelen
Postbestelling
Postdienst
Postgirodienst
Postpakket
Postzending
REIMS
Recu
Uitoefening van het bankbedrijf door de post
Verzekeren dat post ongeschonden is
Zorgen dat post ongeschonden is

Traduction de «reçu per post » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verzekeren dat post ongeschonden is | garanderen dat post ongeschonden is | zorgen dat post ongeschonden is

die Unversehrtheit von Postendungen sicherstellen


postdienst [ briefpost | pakketje | post | postbestelling | postpakket | postzending ]

Postdienst [ Briefdienst | Paketdienst | Post | Postamt | Postpäckchen | Postpaket | Postsendung ]






berichten aan hotelgasten doorgeven | post aan hotelgasten afgeven | berichten voor hotelgasten aannemen | post bezorgen

Briefe aushändigen | Briefe zustellen | Korrespondenz zustellen | Lieferungen zustellen


financiële dienst van de post [ postgirodienst | uitoefening van het bankbedrijf door de post ]

Postgelddienste [ Banktätigkeit der Post | Postscheckamt ]


vergoeding voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | vergoedingen voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | REIMS [Abbr.]

Entgelte für die Zustellung grenzüberschreitender Postsendungen | Vergütungen für die Zustellung grenzüberschreitender Postsendungen durch öffentliche Postbetreiber mit Universaldienstverpflichtung | REIMS [Abbr.]


eerste hulp bij ongevallen post | EHBO-post

Erste-Hilfe Station


elektronische post [ elektronische berichtgeving ]

elektronische Post [ elektronischer Briefkasten | Telebox ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorstellen moeten uiterlijk 18 mei 2009 per post of private koerier worden ingediend (als bewijs geldt de datum van verzending, het poststempel of de datum van het reçu).

Die Vorschläge müssen bis zum 18. Mai 2009 auf dem Postweg oder per Kurierdienst eingereicht werden (es gilt das Datum des Versands, des Poststempels oder der Empfangsbestätigung).


Voorstellen moeten uiterlijk 6.7.2006 (als bewijs geldt de datum van verzending, het poststempel of de datum van het reçu) per post of private koerier worden ingediend.

Vorschläge müssen bis zum 6. Juli 2006 auf dem Postweg oder per Kurierdienst übermittelt werden (es gilt das Datum des Versands, des Poststempels oder der Empfangsbestätigung).


Voorstellen moeten uiterlijk 30.6.2006 (als bewijs geldt de datum van verzending, het poststempel of de datum van het reçu) per post of private koerier worden ingediend.

Vorschläge müssen bis zum 30. Juni 2006 auf dem Postweg oder per Kurierdienst übermittelt werden (es gilt das Datum des Versands, des Poststempels oder der Empfangsbestätigung).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reçu per post' ->

Date index: 2025-01-02
w