Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlijn beoogt vooral " (Nederlands → Duits) :

De richtlijn beoogt vooral een gemeenschappelijk kader voor het gebruik van elektronische handtekeningen te scheppen met het oog op het vrij grensoverschrijdend verkeer van producten en diensten in verband met elektronische handtekeningen en de fundamentele wettelijke erkenning van elektronische handtekeningen.

Hauptziel der Richtlinie ist die Schaffung eines Gemeinschaftsrahmens für die Verwendung elektronischer Signaturen, der den freien grenzüberschreitenden Verkehr von Produkten und Diensten im Zusammenhang mit elektronischen Signaturen ermöglicht und eine grundlegende rechtliche Anerkennung elektronischer Signaturen gewährleistet.


(6 bis) De richtlijn beoogt een bijdrage te leveren aan de bestrijding van illegale migratie, zwart werk en de parallelle economie, d.w.z. door maffianetwerken en netwerken van georganiseerde misdaad ontwikkelde en in stand gehouden verschijnselen waar vooral kwetsbare vrouwen en kinderen het slachtoffer van worden.

(6a) Die vorliegende Richtlinie soll dazu beitragen, illegale Zuwanderung, illegale Beschäftigung und Schwarzarbeit zu bekämpfen, die Geschäftemacherei und dem organisierten Verbrechen Vorschub leisten, und denen in der Regel verletzliche Bevölkerungsgruppen wie Frauen und Kinder zum Opfer fallen.


Hoewel de rapporteur zich bewust is van het feit dat deze richtlijn vooral de betrekkingen en de automatische uitwisseling van inlichtingen tussen nationale belastingdiensten beoogt, is hij toch van mening dat de lidstaten sancties moeten toepassen om de nodige inlichtingen te verkrijgen zodat de automatische uitwisseling van gegevens naar behoren functioneert en om te vermijden dat entiteiten de overeengekomen normen niet naleven.

Der Berichterstatter ist sich dessen bewusst, dass diese Richtlinie nur die Beziehungen und den automatischen Informationsaustausch zwischen nationalen Steuerbehörden regelt. Er sieht jedoch die Mitgliedstaaten in der Pflicht, Sanktionen zu verhängen, um an die Informationen zu gelangen, die für einen funktionierenden automatischen Informationsaustausch erforderlich sind, und zu verhindern, dass gegen die vereinbarten Standards verstoßen wird.


De richtlijn beoogt tegemoet te komen aan de toenemende behoefte van de lidstaten aan weder­zijdse bijstand, vooral via de uitwisseling van informatie, teneinde verschuldigde belastingen beter te kunnen heffen.

Mit dem Entwurf soll dem wachsenden Bedarf der Mitgliedstaaten an Amtshilfe – insbesondere im Wege des Informationsaustauschs – entsprochen werden, um ihnen die ordnungsgemäße Fest­setzung der Steuern zu erleichtern.


De richtlijn beoogt vooral een gemeenschappelijk kader voor het gebruik van elektronische handtekeningen te scheppen met het oog op het vrij grensoverschrijdend verkeer van producten en diensten in verband met elektronische handtekeningen en de fundamentele wettelijke erkenning van elektronische handtekeningen.

Hauptziel der Richtlinie ist die Schaffung eines Gemeinschaftsrahmens für die Verwendung elektronischer Signaturen, der den freien grenzüberschreitenden Verkehr von Produkten und Diensten im Zusammenhang mit elektronischen Signaturen ermöglicht und eine grundlegende rechtliche Anerkennung elektronischer Signaturen gewährleistet.


In het licht van de grotere mobiliteit van de belastingplichtigen en het toenemende aantal grens­overschrijdende verrichtingen beoogt de ontwerp-richtlijn tegemoet te komen aan de toenemende behoefte van de lidstaten aan wederzijdse bijstand, vooral via de uitwisseling van informatie, teneinde verschuldigde belastingen beter te kunnen heffen.

Angesichts der zunehmenden Mobilität der Steuerpflichtigen und der steigenden Zahl grenzüber­schreitender Transaktionen soll mit dem Richtlinienentwurf dem wachsenden Bedarf der Mitglied­staaten an Amtshilfe – insbesondere im Wege des Informationsaustauschs – Rechnung getragen werden, um ihnen die ordnungsgemäße Festsetzung der Steuern zu erleichtern.


In het licht van de grotere mobiliteit van de belastingplichtigen en het toenemende aantal grensoverschrijdende verrichtingen beoogt de richtlijn tegemoet te komen aan hun toenemende behoefte aan wederzijdse bijstand, vooral via de uitwisseling van informatie, teneinde verschuldigde belastingen beter te kunnen heffen.

Angesichts der zunehmenden Mobilität der Steuer­pflichtigen und der wachsenden Zahl grenzüberschreitender Transaktionen soll dem wachsenden Bedarf der Mitgliedstaaten an Amtshilfe – insbesondere im Wege des Informationsaustauschs – Rechnung getragen werden, um ihnen die ordnungsgemäße Festsetzung der Steuern zu erleichtern.


Uw rapporteur beoogt vooral de termijnen voor de tenuitvoerlegging van de richtlijn te verkorten, ervoor te zorgen dat de goede milieutoestand streng en voortvarend wordt beoordeeld, dat de strategieën daadwerkelijk door de mariene regio's en subregio's ten uitvoer worden gelegd en dat de samenwerking tussen de lidstaten en met derde landen doeltreffend is en strookt met de bestaande internationale verdragen en overeenkomsten.

Der Berichterstatterin geht es darum, die Fristen für die Durchführung zu verkürzen, zu gewährleisten, dass der Begriff guter ökologischer Zustand eindeutig und ehrgeizig festgelegt wird, dass Aktionsstrategien effizient in den einzelnen Meersregionen und –-unterregionen durchgeführt werden, dass die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und mit den Drittstaaten wirksam und in Übereinstimmung mit den bestehenden internationalen Übereinkommen und Vereinbarungen gestaltet wird.


De richtlijn beoogt vooral het vereenvoudigen van de erkenning door alle lidstaten van binnen de Unie afgegeven bewijzen van beroepsbekwaamheid van zeevarenden, en het waarborgen van volledige en voortdurende naleving van de huidige EU-eisen inzake opleiding, diplomering en wachtdienst die overeenkomstig het Internationale Verdrag betreffende de normen voor zeevarenden inzake opleiding, diplomering en wachtdienst van 1978 (STCW-Verdrag) zijn ingevoerd.

Die Richtlinie zielt in erster Linie darauf ab, die EU-weite Anerkennung von in der Union ausgestellten Befähigungszeugnissen für Seeleute zu erleichtern und sicherzustellen, dass die geltenden EU-Vorschriften in Bezug auf die Ausbildung, die Erteilung von Befähigungszeugnissen und den Wachdienst von Seeleuten, die in Einklang mit dem Internationalen Übereinkommen über Normen für die Ausbildung, die Erteilung von Befähigungszeugnissen und den Wachdienst von Seeleuten von 1978 (STCW-Übereinkommen) eingeführt wurden, lückenlos eingehalten werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn beoogt vooral' ->

Date index: 2022-06-27
w