Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtsnoeren 2005-2008 » (Néerlandais → Allemand) :

– gezien de mededeling van de Commissie over de geïntegreerde richtsnoeren 2005-2008 inzake groei en werkgelegenheid (COM(2005)141),

– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission mit den integrierten Leitlinien für Wachstum und Beschäftigung (2005-2008) (KOM(2005) 141),


– gezien de mededeling van de Commissie over de geïntegreerde richtsnoeren 2005 - 2008 over groei en werkgelegenheid (COM(2005)141,

– unter Hinweis auf Mitteilung der Kommission zu integrierten Leitlinien für Wachstum und Beschäftigung (2005-2008) (KOM(2005)041),


De Europese Raad heeft op zijn voorjaarsbijeenkomst van 23 en 24 maart 2006 op basis van de kernpuntennota's die door de bevoegde Raadsformaties zijn aangenomen, conclusies vastgesteld met belangrijke politieke oriëntaties voor de tenuitvoerlegging van de hervormingsmaatregelen. Deze nota's waren aangenomen in reactie op het voortgangsverslag van de Europese Commissie over de strategie van Lissabon. Voornoemde maatregelen maken deel uit van het pakket van geïntegreerde richtsnoeren (2005-2008) en van nationale hervormingsprogramma's die door de lidstaten zijn vastgesteld.

Der Europäische Rat hat auf seiner Frühjahrstagung vom 23.-24. März 2006 auf der Grundlage der Eckpunktepapiere, die die zuständigen Ratsformationen als Antwort auf den übermittelten Bericht der Europäischen Kommission über die Fortschritte in der Lissabonner Strategie angenommenen haben, Schlussfolgerungen mit wichtigen politischen Orientierungen für die Umsetzung der Reformmaßnahmen verabschiedet, die in dem Integrierten Leitlinienpaket (2005-2008) und in den von den Mitgliedstaaten angenommenen nationalen Reformprogrammen vorgesehe ...[+++]


De Europese Raad heeft op zijn voorjaarsbijeenkomst van 23 en 24 maart 2006 op basis van de kernpuntennota's die door de bevoegde Raadsformaties zijn aangenomen, conclusies vastgesteld met belangrijke politieke oriëntaties voor de tenuitvoerlegging van de hervormingsmaatregelen. Deze nota's waren aangenomen in reactie op het voortgangsverslag van de Europese Commissie over de strategie van Lissabon. Voornoemde maatregelen maken deel uit van het pakket van geïntegreerde richtsnoeren (2005-2008) en van nationale hervormingsprogramma's die door de lidstaten zijn vastgesteld.

Der Europäische Rat hat auf seiner Frühjahrstagung vom 23.-24. März 2006 auf der Grundlage der Eckpunktepapiere, die die zuständigen Ratsformationen als Antwort auf den übermittelten Bericht der Europäischen Kommission über die Fortschritte in der Lissabonner Strategie angenommenen haben, Schlussfolgerungen mit wichtigen politischen Orientierungen für die Umsetzung der Reformmaßnahmen verabschiedet, die in dem Integrierten Leitlinienpaket (2005-2008) und in den von den Mitgliedstaaten angenommenen nationalen Reformprogrammen vorgesehe ...[+++]


Vandaag heeft de Ecofin-Raad zijn goedkeuring gegeven aan het door de Europese Commissie opgestelde driejarige pakket geïntegreerde richtsnoeren 2005-2008 voor meer groei en werkgelegenheid in Europa.

Heute hat der Rat „Wirtschaft und Finanzen“ (Ecofin) das auf 3 Jahre ausgelegte Paket integrierter Leitlinien der Europäischen Kommission angenommen, das im Zeitraum 2005-2008 Wachstum und Beschäftigung in Europa vorantreiben soll.


– gezien de Geïntegreerde richtsnoeren voor groei en werkgelegenheid (2005-2008) van de Commissie (COM(2005)0141) ("de geïntegreerde richtsnoeren"),

– in Kenntnis der Integrierten Leitlinien der Kommission für Wachstum und Beschäftigung (2005-2008) (KOM(2005)0141) (Integrierte Leitlinien),


Aanbeveling van de Raad 2005/601/EG van 12 juli 2005 inzake de globale richtsnoeren voor het economisch beleid van de lidstaten en de Gemeenschap (2005-2008) en Beschikking van de Raad 2005/600/EG van 12 juli 2005 betreffende de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten.

Empfehlung des Rates 2005/601/EG vom 12. Juli 2005 zu den Grundzügen der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft (2005 bis 2008) und Entscheidung 2005/600/EG des Rates vom 12. Juli 2005 über Leitlinien für beschäftigungspolitische Maßnahmen der Mitgliedstaaten.


De Raad nam overeenkomstig het door de Europese Raad van maart gegeven mandaat een reeks van 24 geïntegreerde richtsnoeren voor groei en werkgelegenheid aan, die uit twee delen bestaat: globale richtsnoeren voor het economisch beleid (10667/05) en richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid (10205/05) voor de driejarencyclus 2005-2008.

Im Einklang mit dem vom Europäischen Rat auf seiner Märztagung erteilten Auftrag verabschiedete der Rat ein Paket von 24 integrierten Leitlinien für Wachstum und Beschäftigung, die zwei Elemente umfassen, nämlich die Grundzüge der Wirtschaftspolitik (Dok. 10667/05) und die beschäftigungspolitischen Leitlinien (10205/05) für den Dreijahreszeitraum 2005–2008.


– Geïntegreerde richtsnoeren voor groei en werkgelegenheid (2005-2008) 22

– Integrierte Leitlinien für Wachstum und Beschäftigung (2005-2008) 13


– Geïntegreerde richtsnoeren voor groei en werkgelegenheid (2005-2008) 14

– Integrierte Leitlinien für Wachstum und Beschäftigung (2005-2008) 15




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtsnoeren 2005-2008' ->

Date index: 2022-06-08
w