Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandrijfriemen
Banden
Model met riemen
Riemen
Riemen fabriceren
Riemen produceren
Riemen rekken
Riemen strekken
Riemen uitrekken
Riemen vervaardigen
Riemen-sandaal
Transportbanden
V-riemen bedekken met stof
V-riemen bekleden met stof
V-riemen overtrekken met stof
V-snaren bekleden met stof

Traduction de «riemen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
riemen rekken | riemen strekken | riemen uitrekken

Riemen strecken


riemen fabriceren | riemen produceren | riemen vervaardigen

Riemen fertigen | Treibriemen fertigen


V-riemen overtrekken met stof | V-snaren bekleden met stof | V-riemen bedekken met stof | V-riemen bekleden met stof

Keilriemen mit einer Gewebelage ummanteln | Keilriemen mit Gewebe ummanteln




aandrijfriemen | banden | riemen | transportbanden

Treibriemen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1.3. bis. Met riemen uitgeruste stoelen, planken en bedden

1.3.a. Mit Gurten ausgestattete Stühle, Liegen und Betten.


"1.3 bis Met riemen uitgeruste stoelen, planken en bedden"

„1.3a mit Gurten ausgestattete Stühle, Liegen und Betten“


1.3. bis. Met riemen uitgeruste stoelen, planken en bedden

1.3.a mit Gurten ausgestattete Stühle, Liegen und Betten


als aanbeveling moet worden vermeld dat de riemen die het beveiligingssysteem met het voertuig verbinden, aangespannen moeten zijn, dat een steunpoot contact moet maken met de vloer van het voertuig, dat de riemen die het kind op zijn plaats houden, aan de lichaamsbouw van het kind moeten zijn aangepast, en dat de riemen niet verdraaid mogen worden;

der Hinweis, dass alle Gurte, die zum Befestigen der Rückhalteeinrichtung am Fahrzeug bestimmt sind, zu spannen sind, dass alle Stützbeine in Kontakt mit dem Fahrzeugboden sein müssen und dass die Gurte, mit denen das Kind gehalten wird, straff angelegt werden müssen. Außerdem dürfen die Gurte nicht verdreht werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) Kruiskoppelingen of de overbrengingskettingen of -riemen vertonen te veel slijtage.

(c) Antriebswellengelenke oder Antriebsketten/-riemen übermäßig abgenutzt


(c) Kruiskoppelingen of de overbrengingskettingen of -riemen vertonen te veel slijtage

(c) Antriebswellengelenke oder Antriebsketten/-riemen übermäßig abgenutzt


Er moet een testbelasting van 675 daN ± 20 daN worden uitgeoefend op een trekinrichting voor de schoudergordel die aan de verankeringspunten is bevestigd die zijn bedoeld voor een veiligheidsgordel van een speciaal type, door middel van kabels of riemen die de geometrie van de bovenste diagonale riem of riemen van de overeenkomstige veiligheidsgordel nabootsen.

Mit Seilen oder Gurten, die die Anordnung des oberen Diagonalgurts (oder der oberen Diagonalgurte) des jeweiligen Sicherheitsgurts darstellen, ist eine Prüflast von 675 daN ± 20 daN auf die an den Gurtverankerungen für besondere Gurtarten befestigte Zugvorrichtung eines Schultergurts aufzubringen.


14.3.5. als aanbeveling moet worden vermeld dat de riemen die het beveiligingssysteem met het voertuig verbinden, aangespannen moeten zijn, dat de riemen die het kind op zijn plaats houden, aan de lichaamsbouw van het kind moeten zijn aangepast, en dat de riemen niet verdraaid mogen worden;

14.3.5. die Empfehlung, dass alle Gurtbänder zum Befestigen der Rückhalteeinrichtung am Fahrzeug zu spannen sind, dass Gurtbänder, mit denen das Kind gehalten wird, dem Körperbau des Kindes anzupassen sind und dass die Gurtbänder nicht verdreht sein dürfen;


integrale beveiligingssystemen, die bestaan uit een combinatie van riemen of flexibele componenten met een sluiting, verstelinrichtingen en bevestigingsonderdelen, soms tevens voorzien van een zitje en/of botsingsscherm, en met één of meer eigen geïntegreerde riemen kunnen worden bevestigd;

Eine integrierte Art, aus einer Kombination aus Gurten oder biegsamen Teilen mit Sicherheitsverschluss, Verstell- und Befestigungseinrichtungen und - in einigen Fällen - einem zusätzlichen Sitz und/oder einem Aufprallschutz, der mit Hilfe des eigenen integrierten Gurtes oder der eigenen integrierten Gurte verankert werden kann;


Via de met de sluiting verbonden riem wordt de sluiting belast met een directe trekkracht, zodat op alle riemen een kracht van 80/n daN wordt uitgeoefend; „n” is het aantal riemen dat met de sluiting is verbonden wanneer deze vergrendeld is; als de sluiting met een niet-buigzaam deel is verbonden, zijn het er minimaal twee.

Der Verschluss ist dann über alle mit ihm verbundenen Gurtbänder so zu belasten, dass auf die Gurtbänder eine Zugkraft von 80 daN/n wirkt. „n“ ist die Anzahl der mit dem verriegelten Verschluss verbundenen Gurtbänder, sie muss mindestens 2 betragen, wenn der Verschluss mit einem starren Teil verbunden ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'riemen' ->

Date index: 2024-10-06
w