Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3D-animaties maken
3D-vormen animeren
3D-vormen maken
Categorieën betonnen vormen
Decoratief ontwerp vormen
Decoratieve motieven vormen
Een feitelijk gezin vormen
Een melkachtige oplossing vormen
Emulgeren
Extreme vormen van kinderarbeid
Meest uitbuitende vormen van kinderarbeid
Organische 3D-vormen animeren
Ornamenten vormen
Risicogroep
Schending van de vormen
Soorten betonnen vormen
Stansapparaat met boven-en onderstempel
Typen betonnen vormen

Vertaling van "risicogroep vormen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
3D-animaties maken | 3D-vormen animeren | 3D-vormen maken | organische 3D-vormen animeren

digitale 3-D-Modelle animieren | organische 3D-Form animieren | organische 3D-Formen animieren | organische 3-D-Modelle animieren


categorieën betonnen vormen | soorten betonnen vormen | typen betonnen vormen

Arten von Betonbautechniken


ornamenten vormen | decoratief ontwerp vormen | decoratieve motieven vormen

Zierstücke formen




extreme vormen van kinderarbeid | meest uitbuitende vormen van kinderarbeid

die schlimmsten Auswüchse der Kinderarbeit


snijden en vormen,stansen en vormen | stansapparaat met boven-en onderstempel

Lochwerkzeug mit Stempel und Matrize | zweiteiliges Stanzwerkzeug


Verdrag betreffende de ergste vormen van kinderarbeid, 1999 | Verdrag betreffende het verbod op en de onmiddellijke actie voor de uitbanning van de ergste vormen van kinderarbeid

Übereinkommen (Nr. 182) zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999 | Übereinkommen über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999




een feitelijk gezin vormen

eine eheähnliche Gemeinschaft bilden


emulgeren | een melkachtige oplossing vormen

emulgieren | in Emulsion umwandeln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het dragen van een valhelm door fietsers, die een risicogroep vormen, wordt in veel lidstaten eveneens gestimuleerd.

Das Tragen eines Helms durch Radfahrer, die im Straßenverkehr besonders gefährdet sind, wird ebenfalls in vielen Mitgliedstaaten gefördert.


Onderzoek wijst uit dat migranten de grootste hiv/aids-risicogroep vormen in de Europese Unie en de naburige landen.

Untersuchungsergebnisse belegen, dass Migranten allmählich zur größten HIV/AIDS-Risikogruppe in der Europäischen Union und ihren Nachbarländern werden.


i) mannen met homoseksuele contacten vormen in de EU de belangrijkste risicogroep.

(i) Hauptrisikogruppe in der EU sind Männer mit gleichgeschlechtlichen Sexualkontakten.


T. overwegende dat minder dan 1% van de vrouwen in de landen die het zwaarst door HIV zijn getroffen, toegang hebben tot diensten ter voorkoming van de overdracht van moeder op kind en dat 3,2 miljoen kinderen jonger dan 15 jaar met HIV zijn besmet; verder overwegende dat de helft van alle nieuwe HIV-besmettingen jonge mensen betreft, inclusief meisjes en jonge vrouwen die een hoge-risicogroep vormen, hetgeen nog eens duidt op de noodzaak van specifieke preventieprogramma's betreffende HIV voor jongeren;

T. in der Erwägung, dass weniger als 1% der Frauen in den von HIV am stärksten betroffenen Ländern Zugang zu Dienstleistungen zur Prävention der Mutter-Kind-Übertragung hat und 3,2 Millionen Kinder unter 15 Jahren mit dem HIV-Virus infiziert sind; in der Erwägung, dass die Hälfte aller neuen HIV-Infektionen Jugendliche betrifft, darunter Mädchen und junge Frauen mit besonders hohem Risiko, was die Notwendigkeit spezieller HIV-Präventionsprogramme für Jugendliche deutlich erkennen lässt,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S. overwegende dat minder dan 1% van de vrouwen in de landen die het zwaarst door HIV zijn getroffen, toegang hebben tot diensten ter voorkoming van de overdracht van moeder op kind en dat 3,2 miljoen kinderen jonger dan 15 jaar met HIV zijn besmet; verder overwegende dat de helft van alle nieuwe HIV-besmettingen jonge mensen betreft, inclusief meisjes en jonge vrouwen die een hoge-risicogroep vormen, hetgeen nog eens duidt op de noodzaak van specifieke preventieprogramma's betreffende HIV voor jongeren;

S. in der Erwägung, dass weniger als 1% der Frauen in den von HIV am stärksten betroffenen Ländern Zugang zu Dienstleistungen zur Prävention der Mutter-Kind-Übertragung hat und 3,2 Millionen Kinder unter 15 Jahren mit dem HIV-Virus infiziert sind; also in der Erwägung, dass die Hälfte aller neuen HIV-Infektionen Jugendliche betrifft, darunter Mädchen und junge Frauen mit besonders hohem Risiko, was die Notwendigkeit spezieller HIV-Präventionsprogramme für Jugendliche deutlich erkennen lässt,


Het probleem van de HIV-besmettingen wordt deels via begrotingslijn B7-6211 aangepakt, waarin subsidies zijn opgenomen voor het verbeteren van de zorg voor en de behandeling van personen die met het virus geïnfecteerd zijn. In het kader van deze begrotingslijn worden tevens projecten gesteund ten behoeve van jonge vrouwen die een risicogroep vormen.

Das HIV-Problem wird teilweise mit Hilfe der Haushaltslinie B7-6211 angepackt, über die zur Verbesserung der Pflege und Behandlung von infizierten Personen Zuschüsse gewährt werden, es werden aber auch Projekte unterstützt, mit denen den Bedürfnissen der ansteckungsgefährdeten jungen Frauen nachgekommen wird.


De hoofdconclusies waren, ten eerste, dat met een verschillende mate van zekerheid voor de zes geëvalueerde hormonen is vastgesteld dat de hoge doses hormoonresiduen en metabolieten ervan, gezien de intrinsieke eigenschappen van hormonen en gelet op de resultaten van epidemiologisch onderzoek, een risico voor de consument inhouden; ten tweede, dat voor elk van de zes hormonen endocriene, groei-, immunologische, neurobiologische, immunotoxische, genotoxische en carcinogene effecten en effecten op de ontwikkeling kunnen worden vastgesteld en dat kinderen in de prepuberteit de kwetsbaarste risicogroep vormen; en ten derde, dat, gezien de ...[+++]

In den Hauptschlussfolgerungen dieses Gutachtens wurde festgestellt, dass erstens bei einer übermäßigen Aufnahme von Hormonrückständen und ihrer Metaboliten in Anbetracht der inhärenten Eigenschaften der Hormone und der Ergebnisse der epidemiologischen Studien eine Gefährdung der Verbraucher besteht, wobei die Beweise für die sechs untersuchten Hormone unterschiedlich schlüssig sind; zweitens sind bei den sechs Hormonen endokrine, entwicklungsphysiologische, immunologische, neurobiologische, immunotoxische, gentoxische und karzinogene Auswirkungen denkbar, wobei unter den verschiedenen möglichen ...[+++]


Het dragen van een valhelm door fietsers, die een risicogroep vormen, wordt in veel lidstaten eveneens gestimuleerd.

Das Tragen eines Helms durch Radfahrer, die im Straßenverkehr besonders gefährdet sind, wird ebenfalls in vielen Mitgliedstaaten gefördert.


Dank zij deze hulp zal AZG ook een nieuw centrum kunnen oprichten voor de behandeling van cholera in het oosten van de stad, waar 300.000 mensen wonen die een potentiële risicogroep vormen.

Ferner wird sie es Médecins Sans Frontière ermöglichen, ein neues Cholera-Behandlungszentrum für den Osten der Stadt einzurichten, wo 300.000 Menschen potentiell in Gefahr sind.


w