Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rol en zoals de heer collins » (Néerlandais → Allemand) :

Zoals in het verslag van de heer Lamassoure wordt opgemerkt, worden verslagen over het beleid van de VS in veel lidstaten nog steeds relevanter gevonden dan nieuws over EU-zaken.

Wie Alain Lamassoure in seinem Bericht hervorhob, gilt es in vielen Mitgliedstaaten noch immer als wichtiger, über US-Politik zu berichten als über EU-Angelegenheiten.


Zuid-Afrika speelt daarin een grote rol en zoals de heer Collins heeft gezegd, moet de Unie op dit punt met dat land samenwerken.

Südafrika ist ein wichtiger Akteur, und die Union muss sich, wie Herr Collins sagte, in dieser Frage mit Südafrika ins Benehmen setzen.


Zoals mijn collega, de heer Collins, heeft gezegd, moeten wij nu spijkers met koppen slaan, omdat het later veel moeilijker zal worden om tot overeenstemming te komen.

Wie mein Kollege Collins sagte, wird es schwieriger sein, eine Einigung zu erzielen, wenn wir uns jetzt nicht nach vorn bewegen.


Zoals mijn collega, de heer Collins, heeft gezegd, moeten wij nu spijkers met koppen slaan, omdat het later veel moeilijker zal worden om tot overeenstemming te komen.

Wie mein Kollege Collins sagte, wird es schwieriger sein, eine Einigung zu erzielen, wenn wir uns jetzt nicht nach vorn bewegen.


De heer Wurtz en de heer Collins hebben nadrukkelijk gezegd dat de Unie zich actief moet inzetten voor vooruitgang in het Midden-Oosten via de tenuitvoerlegging van de routekaart.

Insbesondere Herr Wurtz und Herr Collins haben auf die Notwendigkeit hingewiesen, dass die Union mit ihrem Eintreten für die Umsetzung der Roadmap den Prozess im Nahen Osten aktiv fördert.


Zoals met name door de heer Collins en de heer Morillon is aangegeven, wordt door dit besluit de toepassing van een nieuw controle-instrument vertraagd, met als gevolg dat ook de sancties nog niet zullen worden versoepeld.

Wie insbesondere Herr Collins und Herr Morillon darlegten, wird dadurch die Anwendung des neuen Kontrollinstruments und folglich die Lockerung der Sanktionen verzögert.


Zoals in het Witboek over het Europese vervoersbeleid wordt benadrukt: "Het grootste probleem dat deze overheden veel sneller dan wordt gedacht moeten oplossen, is de beheersing van het verkeer en met name de plaats van de eigen auto in grote agglomeraties.De eigen auto [is] bij gebrek aan een geïntegreerde aanpak van stedenbouwkundig beleid en vervoersbeleid nog steeds nagenoeg heer en meester".

Im Weißbuch zur europäischen Verkehrspolitik wird die Feststellung getroffen: ,Das Hauptproblem, das die zuständigen Behörden zu bewältigen haben werden, und zwar schneller als gedacht, ist die Bewältigung des Verkehrs und besonders des Stellenwerts des Pkw in den Ballungsgebieten (...) die ungeteilte Vorherrschaft des Pkw [bleibt] aufgrund eines nicht vorhandenen integrierten Ansatzes bei der Städtebau- und Verkehrspolitik unangetastet".


Zoals in het Witboek over het Europese vervoersbeleid wordt benadrukt: "Het grootste probleem dat deze overheden veel sneller dan wordt gedacht moeten oplossen, is de beheersing van het verkeer en met name de plaats van de eigen auto in grote agglomeratiesDe eigen auto [is] bij gebrek aan een geïntegreerde aanpak van stedenbouwkundig beleid en vervoersbeleid nog steeds nagenoeg heer en meester".

Im Weißbuch zur europäischen Verkehrspolitik wird die Feststellung getroffen: ,Das Hauptproblem, das die zuständigen Behörden zu bewältigen haben werden, und zwar schneller als gedacht, ist die Bewältigung des Verkehrs und besonders des Stellenwerts des Pkw in den Ballungsgebieten (...) die ungeteilte Vorherrschaft des Pkw [bleibt] aufgrund eines nicht vorhandenen integrierten Ansatzes bei der Städtebau- und Verkehrspolitik unangetastet".


Volgens de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen ter zake van de toepassing van het in artikel 12 van het Verdrag vervatte non-discriminatiebeginsel, zoals omschreven in het arrest van 20 oktober 1993 in de gevoegde zaken C-92/92 en C-326/92 (Phil Collins e.a.)(4), kunnen wederkerigheidsbedingen in nationale bepalingen niet worden aangevoerd om onderdanen van andere lidstaten rechten te ontzeggen die aan de eigen onderdanen wel worden toegekend.

Aus der Rechtsprechung des Gerichtshofes der Europäischen Gemeinschaften zur Anwendung des Diskriminierungsverbots gemäß Artikel 12 des Vertrags, insbesondere dem Urteil vom 20. Oktober 1993 in den verbundenen Rechtssachen C-92/92 und C-326/92, Phil Collins und andere(4), folgt, dass einzelstaatliche Bestimmungen, die Gegenseitigkeitsklauseln enthalten, nicht geltend gemacht werden dürfen, um den Angehörigen anderer Mitgliedstaaten die Inländerbehandlung vorzuenthalten.


Volgens de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen ter zake van de toepassing van het in artikel 12 van het Verdrag vervatte non-discriminatiebeginsel, zoals omschreven in het arrest van 20 oktober 1993 in de gevoegde zaken C-92/92 en C-326/92 (Phil Collins e.a.)(4), kunnen wederkerigheidsbedingen in nationale bepalingen niet worden aangevoerd om onderdanen van andere lidstaten rechten te ontzeggen die aan de eigen onderdanen wel worden toegekend.

Aus der Rechtsprechung des Gerichtshofes der Europäischen Gemeinschaften zur Anwendung des Diskriminierungsverbots gemäß Artikel 12 des Vertrags, insbesondere dem Urteil vom 20. Oktober 1993 in den verbundenen Rechtssachen C-92/92 und C-326/92, Phil Collins und andere(4), folgt, dass einzelstaatliche Bestimmungen, die Gegenseitigkeitsklauseln enthalten, nicht geltend gemacht werden dürfen, um den Angehörigen anderer Mitgliedstaaten die Inländerbehandlung vorzuenthalten.




D'autres ont cherché : zoals de heer     zoals     heer     grote rol en zoals de heer collins     heer collins     door de heer     steeds nagenoeg heer     c-326 92 phil collins     rol en zoals de heer collins     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rol en zoals de heer collins' ->

Date index: 2024-01-22
w