Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rubriek 3 vrijwel geen marge » (Néerlandais → Allemand) :

9. wijst erop dat de marge in het VOB 2004 voor rubriek 1a 1,4 miljard EUR bedraagt, terwijl er in rubriek 1b géén marge is, en dat de raming van de landbouwbegroting is gebaseerd op een wisselkoers EUR-US dollar van 1:1,07;

9. stellt fest, dass die Marge für Rubrik 1a im HVE 2004 1,4 Milliarden EUR beträgt, während in Rubrik 1b keine Marge verbleibt, und dass der prognostizierte Agrarhaushalt auf einem Euro-Wechselkurs von 1 zu 1,07 gegenüber dem US-Dollar beruht;


9. wijst erop dat de marge in het VOB 2004 voor rubriek 1a 1,4 miljard euro bedraagt, terwijl er in rubriek 1b géén marge is, en dat de raming van de landbouwbegroting is gebaseerd op een wisselkoers van de euro van 1,07 ten opzichte van de Amerikaanse dollar;

9. stellt fest, dass die Marge für Rubrik 1a im HVE 2004 1,4 Milliarden € beträgt, während in Rubrik 1b keine Marge verbleibt, und dass der prognostizierte Agrarhaushalt auf einem Euro-Wechselkurs von 1,07 gegenüber dem US-Dollar basiert;


Deze beoordeling gebeurt ook voor vrij geringe bedragen omdat er in rubriek 3 vrijwel geen marge beschikbaar is (€ 0,199 miljoen voor 2003).

Diese Bewertung wird auch für relativ geringe Beträge vorgenommen, da die verfügbare Marge unter Rubrik 3 praktisch nicht existiert (0,199 Mio € für 2003).


Daarom zal de herziening geen effect hebben op de uitgavenplafonds van het financieel kader voor landbouw of op het bedrag dat de komende jaren op de begroting voor landbouw wordt uitgetrokken, met inbegrip van directe betalingen; het gebruik van de marge voor landbouw (rubriek 2) in 2007 geen precedent schept voor de volgende jaren".

Daher wird die Änderung keine Auswirkungen auf die Obergrenzen des Finanzrahmens für die Landwirtschaft oder auf die Mittelzuteilung für die Landwirtschaft – einschließlich der Direktzahlungen – in künftigen Jahren haben; die Verwendung des Spielraums für die Landwirtschaft (Rubrik 2) im Jahr 2007 keinen Präzedenzfall für künftige Jahre darstellt".


Sommige delegaties kanten zich tegen het gebruik van de onder rubriek 2 (landbouw) beschikbare marges, maar zij zijn bereid te aanvaarden dat de marges van 2007 worden aangesproken, op voorwaarde dat zij de garantie krijgen dat dit geen invloed zal hebben op de financiering van de landbouw in de toekomst.

Bestimmte Delegationen lehnen die Verwendung der in der Landwirtschaft (Rubrik 2) verfügbaren Spielräume ab, sind jedoch bereit, die Verwendung der 2007 verfügbaren Spielräume zu akzeptieren, wenn ihnen zugesichert wird, dass diese Operation keine Auswirkungen auf die künftige Finanzierung der Landwirtschaft hat.


Met betrekking tot rubriek 2 ("structurele maatregelen") zijn de uitgaven in overeenstemming met het Interinstitutioneel Akkoord volledig in de jaarbegroting opgenomen. Er blijft geen marge over onder de bovengrens van deze rubriek van het financiële vooruitzicht.

Bezüglich Rubrik 2 ,Strukturmaßnahmen" werden die Ausgaben gemäß der IIV in vollem Umfang in den Jahreshaushalt eingestellt, so dass unter der Obergrenze für diese Rubrik der Finanziellen Vorausschau keine Marge mehr bleibt.


handhaving van een lineaire verlaging met 3,87% van de vastleggingen voor de diverse hoofdstukken (programma's waarvoor de medebeslissingsprocedure geldt, GBVB, tsunami, met uitzondering van Irak); voor Afghanistan geldt een vermindering van 2%, alsmede een overeenkomstige lineaire verlaging van de betalingen ten belope van de helft van de totale vermindering van de vastleggingen; geen gebruikmaking van het flexibiliteitsinstrument; de onder deze rubriek beschikbare marge z ...[+++]

Lineare Kürzung bei den Verpflichtungen für die verschiedenen Kapitel um 3,87 % (wobei im Mitentscheidungsverfahren beschlossene Programme, GASP, Tsunami und Irak ausgenommen sind), Kürzung um 2 % bei Afghanistan und entsprechende lineare Kürzung bei den Zahlungen in Höhe der Hälfte der Gesamtkürzung bei den Verpflichtungen; keine Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments; der Spielraum in dieser Rubrik würde mithin 41,65 Mio. EUR betragen und so die Finanzierung der Auswirkungen der bevorstehenden Reform im Zuckersektor gestatten.


3. maakt zich zorgen over de geringe marge die overblijft in rubriek 4, gezien de behoeften die de afgelopen jaren zijn ontstaan ten aanzien van de financiering van externe maatregelen alsmede gezien het feit dat er 400 miljoen EUR aan het oorspronkelijke maximum is toegevoegd met behulp van het flexibiliteitsinstrument; is van mening dat het grootste deel van de marge in rubriek 3 alleen al zou kunnen worden opgebruikt voor de financiering van de proefprojecten en voorbereidende acties krachtens punt 37 van het IA, wa ...[+++]

3. ist besorgt über die begrenzte Marge in Rubrik 4 angesichts des Bedarfs, der sich in den letzten Jahren bei der Finanzierung externer Maßnahmen herausgestellt hat, und des Umstands, dass die anfängliche Obergrenze unter Einsatz des Flexibilitätsinstrument um 400 Mio. EUR aufgestockt worden ist; ist der Auffassung, dass der Großteil der unter Rubrik 3 verbleibenden Marge nur zur Finanzierung der nach Nummer 37 der Interinstitutionellen Vereinbarung zulässigen Pilotvorhaben und vorbereitenden Maßnahmen aufgebraucht werden könnte, s ...[+++]


3. maakt zich zorgen over de geringe marge die overblijft in rubriek 4, gezien de behoeften die de afgelopen jaren zijn ontstaan ten aanzien van de financiering van externe maatregelen alsmede gezien het feit dat er € 400 miljoen aan het oorspronkelijke plafond is toegevoegd met behulp van het flexibiliteitsinstrument; is van mening dat het grootste deel van de marge in rubriek 3 alleen al zou kunnen worden opgebruikt voor de financiering van de proefprojecten en voorbereidende acties krachtens artikel 37 van het Interinstitutioneel Akkoord, wa ...[+++]

3. ist besorgt über die begrenzte Marge in Rubrik 4 angesichts des Bedarfs, der sich in den letzten Jahren bei der Finanzierung externer Maßnahmen herausgestellt hat, und des Umstands, dass die anfängliche Obergrenze unter Einsatz des Flexibilitätsinstrument um 400 Millionen aufgestockt worden ist; ist der Auffassung, dass der Großteil der unter Rubrik 3 verbleibenden Marge nur zur Finanzierung der nach Nummer 37 der IIV zulässigen Pilotvorhaben und vorbereitenden Maßnahmen aufgebraucht werden könnte, sodass kein ...[+++]




D'autres ont cherché : rubriek     marge     rubriek 3 vrijwel geen marge     landbouw rubriek     herziening     onder rubriek     garantie krijgen     dit     beschikbare marges     betrekking tot rubriek     blijft     blijft geen marge     onder deze rubriek     vastleggingen     rubriek beschikbare marge     overblijft in rubriek     waardoor er     geringe marge     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rubriek 3 vrijwel geen marge' ->

Date index: 2021-05-15
w