Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buffel
Herkauwer
Runderras
Rundersoort
Rundvee
Rundveestapel
Volwassen runderen

Traduction de «rundveestapel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rundvee [ buffel | herkauwer | runderras | rundersoort | rundveestapel | volwassen runderen ]

Rind [ ausgewachsenes Rind | Büffel | Gattung Hausrinder | Rinderbestand | Rinderrasse | Wiederkäuer ]


(het) aanhouden van de rundveestapel

Erhaltung von Rinderbeständen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lidstaten met een rundveestapel van minder dan 1,5 miljoen stuks hoeven deze statistieken slechts één keer per jaar op te stellen.

Mitgliedstaaten mit einem Rinderbestand von weniger als 1,5 Millionen Stück brauchen diese Statistik nur einmal jährlich zu erstellen.


32004 D 0761: Beschikking 2004/761/EG van de Commissie van 26 oktober 2004 tot vaststelling van toepassingsbepalingen van Richtlijn 93/24/EEG van de Raad, wat de statistische enquêtes naar de rundveestapel en naar de productie van runderen betreft (PB L 337 van 13.11.2004, blz. 64).

32004 D 0761: Entscheidung 2004/761/EG der Kommission vom 26. Oktober 2004 mit Durchführungsbestimmungen zur Richtlinie 93/24/EWG des Rates betreffend die statistischen Erhebungen über den Rinderbestand und die Rindererzeugung (ABl. L 337 vom 13.11.2004, S. 64).


De controle is eveneens verricht in de vier lidstaten met de grootste rundveestapels, te weten Duitsland, Frankrijk, Italië en het Verenigd Koninkrijk.

Darüber hinaus prüfte der Hof das System in den vier Mitgliedstaaten mit dem größten Rinderbestand, nämlich in Deutschland, Frankreich, Italien und im Vereinigten Königreich.


Het besluit tot het loslaten van het principe van systematische profylactische (routinematige) inenting tegen mond- en klauwzeer (die door alle lidstaten jaarlijks toegepast werd voor de gehele rundveestapel, met uitzondering van het Verenigd Koninkrijk, Ierland en Denemarken, die de voorkeur gaven aan slachting) is genomen in verband met de totstandkoming van de interne markt in 1992.

Der Verzicht auf eine systematische prophylaktische (Routine-)Impfung gegen die MKS (die alle Mitgliedstaaten mit Ausnahme des Vereinigten Königreichs, Irlands und Dänemarks, die ausschließlich die Schlachtung bevorzugten, jährlich und systematisch auf den gesamten Rinderbestand angewendet hatten) wurde im Zusammenhang mit der Einführung des gemeinsamen Binnenmarktes im Jahre 1992 beschlossen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de communautaire medefinanciering van de aanvullende nationale premie bovenop de zoogkoeienpremie bij Verordening (EG) nr. 3611/93 is uitgebreid tot de Lid-Staten waarvan de rundveestapel wordt gekenmerkt door een sterke specialisatie in zoogkoeien van vleesrassen; dat de procedure moet worden vastgesteld om, op grond van de beschikbare informatie, te bepalen welke Lid-Staten aan de vastgestelde voorwaarden voldoen en derhalve voor de communautaire medefinanciering in aanmerking komen;

Durch die Verordnung (EG) Nr. 3611/93 wurde die gemeinschaftliche Kofinanzierung der zusätzlichen einzelstaatlichen Mutterkuhprämie auf die Mitgliedstaaten ausgedehnt, deren Rinderbestand durch eine starke Spezialisierung des Mutterkuhbestands auf die Schlachtrindererzeugung gekennzeichnet ist. Es ist jetzt festzulegen, wie anhand der vorliegenden Angaben die Mitgliedstaaten zu bestimmen sind, die die vorgesehenen Bedingungen erfuellen und deshalb für die Kofinanzierung in Betracht kommen.


Overwegende dat Richtlijn 73/132/EEG van de Raad van 15 mei 1973 betreffende de statistische enquêtes over de rundveestapel, ramingen van het aanbod van slachtrunderen en slachtstatistieken van runderen, welke door de Lid-Staten dienen te worden verricht(3) , en Richtlijn 78/53/EEG van de Raad van 19 december 1977 ter vaststelling van aanvullende bepalingen betreffende de door de Lid-Staten te verrichten statistische enquêtes over de rundveestapel(4) , herhaaldelijk zijn gewijzigd; dat, nu nieuwe wijzigingen worden overwogen, vanuit een oogpunt van duidelijkheid de daarin vervatte bepalingen dienen te worden herwerkt;

Die Richtlinie 73/132/EWG des Rates vom 15. Mai 1973 betreffend die statistischen Erhebungen über den Rinderbestand, die Vorausschätzungen über den Schlachtrinderanfall und Statistiken über die Schlachtung von Rindern, die von den Mitgliedstaaten durchzuführen sind(3) und die Richtlinie 78/53/EWG des Rates vom 19. Dezember 1977 zur Festlegung ergänzender Bestimmungen zu den von den Mitgliedstaaten durchzuführenden statistischen Erhebungen über den Rinderbestand(4) wurden mehrfach geändert.


Lid-Staten die hun rundveestapel geheel of gedeeltelijk hebben gekwalificeerd, mogen echter, in de periode van 1 juli 1990 tot en met 30 juni 1991, om de status van de gekwalificeerde rundveestapels te behouden, voor het binnenbrengen van dieren in beslagen die vrij zijn van endemische runderleukose eisen dat andere runderen dan slachtrunderen voldoen aan de volgende voorwaarden:

In der Zeit vom 1. Juli 1990 bis zum 30. Juni 1991 sind die Mitgliedstaaten, die für ihren Bestand ganz oder teilweise die entsprechende Einstufung vorgenommen haben, jedoch zwecks Aufrechterhaltung des Einstufungsstatus ermächtigt, die Einführung von Rindern mit Ausnahme von Schlachtvieh in von enzootischer Rinderleukose freie Bestände von der Erfuellung folgender Voraussetzungen abhängig zu machen:


Het onderzoekprogramma zal hoofdzakelijk betrekking hebben op de produktiviteit van de rundveestapel en de kleine herkauwers in het sub- humide en semi-aride klimaat van West-Afrika, en zich uitstrekken over in totaal acht landen : Burkina, Gambia, Ivoorkust, Ghana, Guinee, Guinee Bissau, Mali en Senegal.

Das Forschungsprogramm wird sich auf die Produktivität in der Zucht von Rindern und Kleinwiederkäuern unter den subhumiden und semiariden Bedingungen in Westafrika konzentrieren und insgesamt acht Länder umfassen: Burkina Faso, Gambia, Côte d'Ivoire, Ghana, Guinea, Guinea- Bissau, Mali und Senegal.


Wat het grasland betreft, zou de geleidelijke vermindering van de melkveestapel en (misschien) ook van de rundveestapel land vrijmaken waarvan een gedeelte (tijdelijke weiden) kan worden gebruikt voor de teelt van granen, olie- en eiwithoudende gewassen.

Beim Grünland wird die schrittweise Verringerung des Milchviehbestandes und (möglicherweise auch) des Fleischviehbestandes zur Freisetzung von Flächen führen, von denen ein Teil (Ackerweiden) der GÖE-Fläche (GÖE: Getreide-Ölsaaten-Eiweißpflanzen) zugeschlagen werden könnte.


4 . De op de representatieve markten van de Gemeenschap geconstateerde prijs is de prijs die is vastgesteld aan de hand van de prijzen die op de representatieve markt of markten van elke Lid-Staat voor de verschillende kwaliteiten kalveren of volwassen runderen of het vlees van deze dieren , naar gelang van het geval , zijn waargenomen , met inachtneming van de belangrijkheid van elk van deze kwaliteiten enerzijds en de relatieve belangrijkheid van de rundveestapel in elke Lid-Staat anderzijds .

(4) Der auf den repräsentativen Märkten der Gemeinschaft festgestellte Preis ist der Preis, der ausgehend von den auf dem repräsentativen Markt oder den repräsentativen Märkten der einzelnen Mitgliedstaaten für die verschiedenen Qualitäten - ja nach Fall für Kälber, für ausgewachsene Rinder oder für Fleisch von Kälbern oder von ausgewachsenen Rindern - festgesetzten Preisen ermittelt wird, wobei einerseits der Bedeutung dieser Qualitäten und andererseits der relativen Höhe des Viehbestands der einzelnen Mitgliedstaaten Rechnung getragen wird.




D'autres ont cherché : aanhouden van de rundveestapel     buffel     herkauwer     runderras     rundersoort     rundvee     rundveestapel     volwassen runderen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rundveestapel' ->

Date index: 2024-10-10
w