B. overwegende dat het Russische Ministerie van Buitenlandse Zaken op 16 april 2008 heeft bevestigd dat de Russische Federatie heeft besloten de economische en humanitaire samenwerking met de autoriteiten in Abchazië en Zuid-Ossetië uit te breiden, nauwere juridische banden aan te knopen en de handelssancties op te heffen zonder toestemming van de Georgische regering,
B. in der Erwägung, dass das russische Außenministerium am 16. April 2008 bestätigte, dass die Russische Föderation beschlossen hat, die wirtschaftliche und humanitäre Zusammenarbeit mit den Behörden in Abchasien und Südossetien auszubauen, engere rechtliche Bindungen zu schaffen und die Handelssanktionen ohne Zustimmung der georgischen Regierung aufzuheben,