Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-voorstel
Europese grensoverschrijdende samenwerking
Europese interregionale samenwerking
Europese territoriale samenwerking
Europese transnationale samenwerking
Gerechtelijke samenwerking
Gewijzigd voorstel
Gewijzigd voorstel van de Commissie
Hangend voorstel
Interreg
Justitiële onderlinge hulp
Justitiële samenwerking
Personeel begeleiden om een voorstelling te leiden
Personeel coachen om een voorstelling te leiden
Uitrusting van een optreden opbergen
Uitrusting van een optreden opslaan
Uitrusting van een voorstelling opbergen
Uitrusting van een voorstelling opslaan
Voorstel
Voorstel tot afdanking
Voorstel tot overschrijving
Voorstel tot redactionele wijziging
Voorstel van de Commissie
Voorstel van redactionele aard
Voorstel voor overschrijving
Voorstelling dat men van een risico heeft
Werk tijdens de voorstelling beoordelen
Werk tijdens de voorstelling evalueren

Traduction de «samenwerking een voorstel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]

Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]


Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]

Europäische territoriale Zusammenarbeit [ grenzübergreifende Zusammenarbeit | Interreg | transnationale Zusammenarbeit ]


uitrusting van een optreden opbergen | uitrusting van een voorstelling opbergen | uitrusting van een optreden opslaan | uitrusting van een voorstelling opslaan

Ausrüstung für Vorstellungen lagern


werk tijdens de voorstelling beoordelen | werk tijdens de voorstelling evalueren

Arbeit während der Aufführung bewerten


personeel begeleiden om een voorstelling te leiden | personeel coachen om een voorstelling te leiden

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen zum Vorstellungsablauf instruieren | Personal zum Vorstellungsablauf instruieren


voorstel tot overschrijving | voorstel voor overschrijving

Mitteltransferantrag | Mittelübertragungsvorschlag | Vorschlag für eine Mittelübertragung


voorstel tot redactionele wijziging | voorstel van redactionele aard

redaktioneller Vorschlag


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]

Zusammenarbeit der Justizbehörden [ zwischenstaatliche Rechtshilfe ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het voorstel voor nauwere samenwerking, het voorstel voor een verordening betreffende huwelijksvermogensstelsels en het voorstel voor een verordening betreffende de vermogensrechtelijke gevolgen van geregistreerde partnerschappen zijn te vinden op [http ...]

Den Vorschlag für eine Verstärkte Zusammenarbeit, den Vorschlag für eine Verordnung zu den ehelichen Güterständen und den Vorschlag für eine Verordnung zu den Güterständen eingetragener Partnerschaften finden Sie hier.


27. || COM/2010/0778 2010/0378/NLE || Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD betreffende het standpunt van de Europese Unie in de stabilisatie- en associatieraad die is opgericht bij de stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Kroatië, anderzijds, over de wijziging van protocol nr. 4 bij deze overeenkomst betreffende de definitie van het begrip "producten van oorsprong" en administratieve samenwerking || Het voorstel is achterhaald als gevolg van de toetredin ...[+++]

27. || KOM/2010/0778 2010/0378/NLE || Vorschlag für einen BESCHLUSS DES RATES über den Standpunkt der Europäischen Union im Stabilitäts- und Assoziationsrat, der mit dem Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Kroatien andererseits eingesetzt wurde, in Bezug auf die Änderungen in Protokoll Nr. 4 zu dem genannten Abkommen über die Bestimmung des Begriffs „Erzeugnisse mit Ursprung in“ oder „Ursprungserzeugnisse“ und die Methoden der Zusammenarbeit der Verwaltungen || Der Vorschlag ist infolge des Beitritts Kroatiens überholt.


Belangrijkste vervolgmaatregelen: De VS, Japan en andere geïndustrialiseerde partnerlanden uitnodigen om de inspanningen met de EU te bundelen ter versnelling van de ontwikkeling van een ambitieus beleid inzake koolstofarme technologieën en energie-efficiëntie, waaronder samenwerking op het gebied van regelgeving, gezamenlijke OO-projecten, mobiliteit van onderzoekers en gezamenlijk werk aan beter presterende materialen en normen voor essentiële en opkomende technologieën, zoals reeds samen met de VS wordt verricht in het kader van de EU-VS-Energieraad Gedetailleerde routekaarten voor koolstofarme energie voor de lange termijn met sleutelpartners zoals de VS en Japan ter ondersteuning van technologische, wetenschappelijke en in ...[+++]

Zentrale Folgemaßnahmen: Aufforderung an die USA, Japan und andere industrialisierte Partnerländer, sich den Bemühungen der EU anzuschließen, um die Entwicklung ehrgeiziger Konzepte für CO2-arme Technologien und Energieeffizienz zu beschleunigen, einschließlich der Zusammenarbeit bei der Regelsetzung, gemeinsamer FuE-Projekte, Forschermobilität und gemeinsamer Arbeit an besseren Werkstoffen und Normen für kritische und neu entstehende Technologien, wie dies mit den USA im Rahmen des Energierates EU-USA bereits der Fall ist Ausarbeitung langfristiger Fahrpläne für CO2-arme Energie mit zentralen Partnern wie den USA und Japan zur Unterstützung der technologischen, forschungsbezogenen und industriellen Zusammenarbeit Vorschlag für eine trilate ...[+++]


Zodra de nauwere samenwerking groen licht had gekregen, kon de Commissie het FTT-voorstel dat de elf lidstaten zullen uitvoeren, verder uitwerken, en het is dit voorstel dat zij vandaag gepresenteerd heeft.

Als das grüne Licht für die Verstärkte Zusammenarbeit erteilt war, konnte die Kommission die Einzelheiten des heutigen Vorschlags für die in elf Mitgliedstaaten einzuführende Finanztransaktionssteuer ausarbeiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft vandaag haar goedkeuring gegeven aan een voorstel voor een richtlijn met nadere voorschriften voor de belasting op financiële transacties (FTT), die in het kader van de nauwere samenwerking ten uitvoer zullen worden gelegd.

In einem heute von der Kommission angenommenen Vorschlag werden die Einzelheiten der im Zuge einer Verstärkten Zusammenarbeit vorgesehenen Finanztransaktionssteuer (FTS) erläutert.


Te dien aanzien merkt de ECB op dat het vereiste van een nauwe samenwerking tussen het ESS en het ESCB, zoals vermeld in overweging 6 van het voorstel, de samenwerking betreft binnen het ingevolge het Verdrag op het ESCB toepasselijke primaire rechtskader.

In dieser Hinsicht nimmt die EZB zur Kenntnis, dass die in Erwägungsgrund 6 des Verordnungsvorschlags erwähnte Pflicht des ESS und des ESZB zur engen Zusammenarbeit im Rahmen des Primärrechts ausgeübt werden wird, der nach dem Vertrag auf das ESZB anwendbar ist.


De Raad is ingenomen met het voornemen van de Commissie om, ter versterking van de samenwerking, een voorstel in te dienen betreffende het uitbrengen van een jaarlijks verslag over het immigratiebeleid".

Der Rat begrüßt die Absicht der Kommission, einen jährlichen Bericht zur Einwanderungspolitik vorzulegen, der als Mittel zur Stärkung der Zusammenarbeit dienen könnte".


Het voorstel, dat op de artikelen 30 en 31 van het EU-Verdrag gebaseerd is, is van toepassing op de samenwerking tussen politiediensten en de samenwerking tussen justitiële autoriteiten.

Der auf die Artikel 30 und 31 EUV gestützte Vorschlag gilt für die Zusammenarbeit zwischen Polizeibehörden und für die Zusammenarbeit zwischen Justizbehörden.


Het spreekt vanzelf dat, in een voorstel dat de verbetering van de politiële en justitiële samenwerking tussen de lidstaten beoogt, de samenwerking tussen alle relevante actoren op het gebied van gegevensbescherming een belangrijke rol speelt.

Es versteht sich von selbst, dass in einem Vorschlag, mit dem die polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten verbessert werden soll, die Zusammenarbeit zwischen allen einschlägigen Akteuren im Bereich des Datenschutzes eine wichtige Rolle spielt.


De Raad is ingenomen met het voornemen van de Commissie om, ter versterking van de samenwerking, een voorstel in te dienen betreffende het uitbrengen van een jaarlijks verslag over het immigratiebeleid".

Der Rat begrüßt die Absicht der Kommission, einen jährlichen Bericht zur Einwanderungspolitik vorzulegen, der als Mittel zur Stärkung der Zusammenarbeit dienen könnte".


w