Uiteraard betreurt de Commissie dat, maar wij leggen ons erbij neer; het betekent immers nog niet dat ook alle andere aspecten van het voorste
l van hun betekenis zijn ontdaan. En we krijg
en in ieder geval de situatie dat voor overtredingen van de lozingsre
gels in heel Europa dezelfde definities en vergelij
kbare afschrikkende sancties gaan geld ...[+++]en.
Ich bedauere das zwar, und die Kommission bedauert es, aber wir nehmen dies, wie es ist, und akzeptieren es, denn alle anderen Aspekte des Vorschlags blieben unverändert. Und wir haben erreicht, dass Verschmutzungsverstöße in ganz Europa auf die gleiche Weise definiert werden und in ganz Europa vergleichbaren Abschreckungssanktionen unterliegen.