Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schip ondertekend verzegeld » (Néerlandais → Allemand) :

zorgen de lidstaten ervoor dat van elke scheepsbrandstof die op hun grondgebied wordt verkocht, de leverancier op de brandstofleveringsnota het zwavelgehalte vermeldt en een door de vertegenwoordiger van het ontvangende schip ondertekend verzegeld monster bijlevert,

sie stellen sicher, dass der Schwefelgehalt aller in ihrem Hoheitsgebiet verkauften Schiffskraftstoffe vom Lieferanten auf einem Tanklieferschein vermerkt wird, der von einer versiegelten, von der für das empfangende Schiff zuständigen Person gezeichneten Probe begleitet wird,


6. Met ingang van de in lid 2, onder a), bedoelde datum, zorgen lidstaten ervoor dat van elke scheepsbrandstof die op hun grondgebied wordt verkocht, de leverancier op de door de vertegenwoordiger van het ontvangende schip ondertekende brandstofleveringsnota, het zwavelgehalte vermeldt en een verzegeld monster bijlevert.

(6) Ab dem in Absatz 2 Buchstabe a genannten Datum stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass der Schwefelgehalt aller in ihrem Hoheitsgebiet verkauften Schiffskraftstoffe vom Lieferanten auf einem von einer versiegelten Probe begleiteten Tanklieferschein, der von der für das empfangende Schiff zuständigen Person unterschrieben ist, vermerkt wird.


6. De lidstaten zorgen ervoor dat met ingang van [ ... ]* het zwavelgehalte van alle scheepsbrandstoffen die op hun grondgebied worden verkocht, door de leverancier wordt vermeld op door de vertegenwoordiger van het ontvangende schip ondertekende brandstofleveringsnota, die vergezeld gaat van een verzegeld monster.

(6) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass ab [...]* der Schwefelgehalt aller in ihrem Hoheitsgebiet verkauften Schiffskraftstoffe vom Lieferanten auf einem von einer versiegelten Probe begleiteten Tanklieferschein, der von einer für das empfangene Schiff zuständigen Person unterschrieben ist, vermerkt wird.


5. De lidstaten zorgen ervoor dat met ingang van 6 maanden na inwerkingtreding van deze richtlijn het zwavelgehalte van alle scheepsbrandstoffen die op hun grondgebied worden verkocht, door de leverancier wordt vermeld op door de vertegenwoordiger van het ontvangende schip ondertekende brandstofleveringsnota, die vergezeld gaat van een verzegeld monster.

5. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass 6 Monate nach Inkrafttreten dieser Richtlinie der Schwefelgehalt aller in ihrem Hoheitsgebiet verkauften Schiffskraftstoffe vom Lieferanten auf einem von einer versiegelten Probe begleiteten Tanklieferschein, der von einer für das empfangende Schiff zuständigen Person unterschrieben ist, vermerkt wird.


5. De lidstaten zorgen ervoor dat met ingang van twaalf maanden na de datum van inwerkingtreding van bijlage VI van MARPOL of, indien deze datum eerder valt, met ingang van [.*] het zwavelgehalte van alle scheepsbrandstoffen die op hun grondgebied worden verkocht, door de leverancier wordt vermeld op een door een daartoe bevoegde persoon van het bevoorrade schip ondertekende brandstofleveringsnota, die vergezeld gaat van een verzegeld monster.

5. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass 12 Monate nach Inkrafttreten der Anlage VI zum MARPOL-Übereinkommen oder spätestens ab [...]* der Schwefelgehalt aller in ihrem Hoheitsgebiet verkauften Schiffskraftstoffe vom Lieferanten auf einem von einer versiegelten Probe begleiteten Tanklieferschein, der von einer zuständigen Person des belieferten Schiffes unterschrieben ist, vermerkt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schip ondertekend verzegeld' ->

Date index: 2023-06-17
w