Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schooljaar 2001 2002 waren » (Néerlandais → Allemand) :

5. Voor het schooljaar 2001/2002 waren er 16.985 leerlingen bij de scholen ingeschreven.

5. Im Schuljahr 2001/2002 waren insgesamt 16.985 Schüler an den Europäischen Schulen eingetragen.


Artikel 1. Voor het schooljaar 2002-2003 verkrijgen de buitengewone basisscholen het lestijdenpakket vastgelegd met toepassing van de artikels 6, § 3, en 37, § 3, van het decreet van 27 juni 1990 tot vaststelling van de wijze waarop de ambten van het personeel voor buitengewoon onderwijs worden bepaald, dat zij voor schooljaar 2001-2002 hadden behaald.

Artikel 1 - Den Sondergrundschulen wird für das Schuljahr 2002-2003 das in Anwendung der Artikel 6, § 3 und 37, § 3 des Dekretes vom 27. Juni 1990 zur Bestimmung der Weise, wie die Dienstposten für das Personal im Sonderschulwesen festgelegt werden, ermittelte Stundenkapital gewährt, das sie im Schuljahr 2001-2002 erwirtschaftet haben.


Overwegende dat de huidige regeling inzake schoolgezondheidszorg op het einde van het schooljaar 2000-2001 vervalt en dat het, voor de betrokken inrichtingen, onontbeerlijk is juridisch ervoor te zorgen dat het programma tijdens het volgende schooljaar verder uitgevoerd wordt, zodat de opgedane ervaringen en kennissen reeds vanaf het begin van het schooljaar 2001-2002 kunnen worden voortgezet;

In Erwägung der Tatsache, dass die bestehende Regelung für die Schulgesundheitsvorsorge zum Ende des Schuljahres 2000-2001 ausläuft und es für die betroffenen Einrichtungen unerlässlich ist, dass die Weiterführung des Programms für das darauffolgende Schuljahr rechtlich gewährleistet ist, um die gewonnenen Erfahrungen und Erkenntnisse bereits zu Beginn des Schuljahres 2001-2002 fortsetzen zu können.


Bij het begin van elk schooljaar worden deze bedragen aan de ontwikkeling van het indexcijfer van de consumptieprijzen van de maand augustus aangepast, en dit voor de eerste keer vanaf het schooljaar 2001-2002 met als basis het indexcijfer van augustus 2000.

Diese Sätze werden jeweils zu Beginn des Schuljahres durch den Index des Monats August der Entwicklung der Lebenshaltungskosten angepasst, und dies erstmalig ab dem Schuljahr 2001-2002 zum Indexstand August 2000.


« b) tot het schooljaar 2000-2001 inbegrepen als titularis van één of meerdere ambten, gelijktijdig met één of meerdere beroepsactiviteiten uitgeoefend, indien deze beroepsactiviteiten ten minste 60 % uitmaken van de wekelijkse prestaties van iemand die uitsluitend deze beroepsactiviteiten uitoefent; deze tot het schooljaar 2000-2001 gepresteerde diensten worden echter vanaf het schooljaar 2001-2002 in aanmerking genomen; " .

b) bis zum Schuljahr 2000-2001 einschliesslich als Inhaber eines oder mehrerer Ämter, die man gleichzeitig mit einer oder mehreren Berufstätigkeiten ausgeübt hat, falls diese Berufstätigkeiten mindestens 60 % der wöchentlichen Leistungen einer Person ausmachen, die ausschliesslich diese Berufstätigkeiten ausübt; diese bis zum Schuljahr 2000-2001 geleisteten Dienste werden jedoch ab dem Schuljahr 2001-2002 berücksichtigt ».


Antonione, Raad. - (IT) In het besluit van 16 juli 2003 heeft de Raad onderzocht of de door de Italiaanse Republiek toegekende steun aan de melkproducenten verenigbaar was met de interne markt. Het gaat hierbij om prefinanciering van de bedragen die deze producenten de Gemeenschap verschuldigd waren uit hoofde van de aanvullende melkheffing in de periode 1995-1996 tot en met 2001-2002.

Antonione, Rat. – (IT) In seiner Entscheidung vom 16. Juli 2003 hat der Rat eine von der Italienischen Republik zugunsten ihrer Milcherzeuger geplante Beihilfe, bei der sie selbst die von diesen aufgrund der Zusatzabgabe auf Milch für den Zeitraum 1995-1996 bis 2001-2002 der Gemeinschaft geschuldeten Beträge vorfinanziert, auf ihre Vereinbarkeit mit dem Gemeinsamen Markt geprüft.


Hoewel e-integratie in het NAP niet als belangrijkste uitdaging wordt genoemd, worden er toch een aantal initiatieven in vermeld die betrekking hebben op de informatie- en communicatietechnologieën (ICT's) in het onderwijs (alle scholen zullen voor het einde van het schooljaar 2001-2002 op het Internet zijn aangesloten, computer- en Internetgetuigschrift), de opleiding (inleidingsmodule Internet en een "Internetcertificaat" voor werkzoekenden in opleiding en voor jongeren die dit wensen in de plaatselijke missies) en de oprichting van ...[+++]

Im nationalen Aktionsplan wird e-Inclusion nicht als herausragende Herausforderung erwähnt, umfaßt jedoch eine Reihe von Initiativen im Bereich der Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) im Bildungsbereich (so sollen alle Schulen vor Ende des Schuljahres 2001-2002 ans Internet angeschlossen sein und Informatik- und Internetkurse angeboten werden), in der Aus- und Weiterbildung (Internet-Einstiegskurse und ,Bescheinigung über Internet-Kenntnisse", wie sie in Ausbildung stehenden Arbeitsuchenden sowie auf Wunsch auch Jugendlichen als Teil der lokalen Vorhaben angeboten werden) und in der Einrichtung öffentlicher Internet-Zugangsste ...[+++]


De oproepen van het Parlement om China ter verantwoording te roepen wegens schendingen van de fundamentele rechten en vrijheden waren verschillende jaren aan dovenmansoren gericht (2001, 2002 en 2003).

Die Forderungen des Parlaments, dass die EU China wegen der Verletzung von Grundrechten und ‑freiheiten zur Verantwortung zieht, blieben mehrere Jahre lang ungehört (2001, 2002 und 2003).


15. onderstreept de bijzondere rol die kinderen en jongeren kunnen spelen bij het verspreiden van informatie; beveelt daarom aan in de schooljaren 2000/2001 en 2001/2002 op alle scholen van de eurolanden activiteiten in het kader van de invoering van de euro te laten plaatsvinden en de euro bij het onderwijs en de leermiddelen te betrekken; met name moeten alle schoolboeken uiterlijk aan het begin van het schooljaar 2001/2002 op de nieuwe munteenheid worden ingesteld; ...[+++]

15. betont die besondere Rolle, die Kinder und Jugendliche bei der Verbreitung von Informationen übernehmen können; empfiehlt daher, daß in den Schuljahren 2000/2001 und 2001/2002 in allen Schulen der Euro-Länder Aktivitäten im Hinblick auf die Einführung des Euro gesetzt werden und dieser in den Unterricht und die Lehrmittel eingebaut wird; insbesondere sollten alle Schulbücher spätestens bis Beginn des Schuljahres 2001/2002 auf die neue Währung umgestellt werden;


D. overwegende dat in een gemeenschappelijke verklaring bij zijn resolutie van 13 december 2001 over het ontwerp van algemene begroting 2002 , zoals gewijzigd door de Raad, Parlement, Raad en Commissie zich ertoe hebben verbonden om, binnen de perken van het Interinstitutioneel akkoord, de 27 miljoen euro die niet in de begroting 2002 waren opgenomen, op te voeren in de begroting 2003,

D. in der Erwägung, dass sich das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission in einer gemeinsamen Erklärung zur Entschließung des Europäischen Parlaments vom 13. Dezember 2001 zum Entwurf des Gesamthaushaltsplans 2002 verpflichtet haben, die 27 Mio. EUR, die nicht in den Haushaltsplan 2002 eingestellt wurden, innerhalb der Obergrenzen der Interinstitutionellen Vereinbarung in den Haushaltsplan 2003 einzusetzen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schooljaar 2001 2002 waren' ->

Date index: 2021-12-24
w