Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Container
Containers voor het gisten van dranken gereedmaken
Containers voor het gisten van dranken voorbereiden
Containersoorten
Containertypes
Containment
Containment barrier
Expansiebestrijding
FCL
Full container load
Industriële containers reinigen
Industriële containers schoonmaken
Laadkist
Maritieme container
Opsluitingsbarrière
Sea Island katoen
Sea-Islandkatoen
Soorten containers
Types containers
Volle container
Zeecontainer

Traduction de «sea containers » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sea Island katoen | Sea-Islandkatoen

Sea-Island Baumwolle | Sea-Island-Baumwolle | westindische Baumwolle


industriële containers reinigen | industriële containers schoonmaken

Industriecontainer reinigen


containersoorten | types containers | containertypes | soorten containers

Arten von Kesseln und Behältern


container | laadkist | maritieme container | zeecontainer

Behälter | Container | Frachtbehälter | Seecontainer | Warenbehälter


containers voor het gisten van dranken gereedmaken | containers voor het gisten van dranken voorbereiden

Behälter für die Getränkefermentation vorbereiten


containment | Expansiebestrijding | Inperking,containment

a)Einschließung | b)Eindämmung


FCL | Full container load | Volle container

FCL | Full container load




Containment barrier | Opsluitingsbarrière

Einschlussbarriere


Container | Laadkist

Behälter Container | Warenbehälter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Is de Commissie, gezien het aantal containers dat in Europese wateren overboord is geslagen, voornemens om de resultaten van het Lashing@Sea project aan een onderzoek te onderwerpen en op basis van de bevindingen ervan de procedures en het materiaal voor het vastsjorren van containers te verbeteren?

Beabsichtigt die Kommission angesichts der Anzahl der Container, die in EU-Gewässern über Bord gehen, die Ergebnisse des Lashing@Sea-Projekts zu prüfen und entsprechend den daraus hervorgehenden Erkenntnissen zu handeln, um die Verfahren und die Ausrüstung für die Vertäuung von Containern zu verbessern?


Dit wordt bevestigd door het Lashing@Sea project van het MARIN instituut in Nederland waarbij werd vastgesteld dat verkeerd vastsjorren, te zware containers en onnauwkeurige stuwage de voornaamste oorzaken waren van het instorten van de containerstapels.

Dies wurde durch das Forschungsprojekt Lashing@Sea bestätigt, welches vom MARIN-Institut in den Niederlanden durchgeführt wurde und zu der Erkenntnis führte, dass die Hauptgründe für das Umkippen von Containerstapeln fehlerhafte Vertäuung, zu schwere Container und falsche Verstauung sind.


Vandaag vraag ik de Commissie om de resultaten van het Lashing@Sea-project te bestuderen en met voorstellen te komen om de procedures en het materiaal voor het vastsjorren van containers te verbeteren.

Ich fordere die Kommission heute dazu auf, die im Lashing@Sea-Projekt enthaltenen Ergebnisse zu lesen und Vorschläge vorzubringen, um die Verfahren für die Vertäuung und Ausrüstung von Containern zu verbessern.


Sea containers heeft de Commissie verzocht voorlopige maatregelen te nemen waardoor Stena Sealink zou worden verplicht toegang tot de haven te verschaffen.

Sea Containers hat die Anordnung einstweiliger Maßnahmen beantragt, um Stena Sealink aufzuerlegen, ihm den Zugang zum Hafen Holyhead zu gewähren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Misbruik van een machtspositie (art. 86) - Sea Containers tegen Sealink - Nieuwe autoveerdienst te Holyhead Sea Containers (een bedrijf dat onder andere snelle veerboten tussen Groot-Brittannië, Frankrijk en Ierland exploiteert) heeft in april 1993 een klacht bij de Commissie ingediend tegen Stena Sealink (een Britse veerbootexploitant die tevens de havenautoriteit is van Holyhead, Wales).

- Mißbrauch einer marktbeherrschenden Stellung (Artikel 86) - Sea Containers gegen Sealink - Neuer Autofährendienst in Holyhead Das Unternehmen Sea Containers, das neben anderen Tätigkeiten einen Autofähren-Schnelldienst zwischen Großbritannien, Frankreich und Irland betreibt, hat im April 1993 eine Beschwerde gegen das britische Fährunternehmen Stena Sealink eingelegt, bei dem es sich auch um die Hafenbehörde von Holyhead (Wales) handelt.


Aanleiding voor deze klacht was de weigering aan Sea Containers toegang tot de haven van Holyhead te verlenen om een snelle veerdienst te beginnen, zodat de veerdienst van Stena Sealink van concurrentie werd gevrijwaard.

Diese Beschwerde wurde mit der Weigerung von Stena Sealink begründet, Sea Containers den Zugang zum Hafen Holyhead für den Aufbau eines Fährschnelldienstes zu gewähren, wodurch der Fährbetrieb von Stena Sealink vor Wettbewerb geschützt wurde.


Na het optreden van de Commissie is een overeenkomst tussen Stena Sealink en Sea Containers gesloten waardoor het laatstgenoemde bedrijf een snelle veerdienst kan starten tussen Holyhead en Dun Laoghaire in Ierland vanaf mei 1994.

Im Anschluß daran wurde eine Vereinbarung zwischen Stena Sealink und Sea Containers getroffen, die es diesem Unternehmen ermöglicht, ab Mai 1994 einen Fährschnelldienst zwischen Holyhead und Dun Laoghaire in Irland zu betreiben.


De Commissie kondigde in deze mededeling haar voornemen aan om voorlopige maatregelen te nemen tegen Stena Sealink op grond waarvan dit bedrijf Sea containers toegang tot de haven van Holyhead zou moeten verlenen.

Die Kommission hatte darin ihre Absicht angekündigt, einstweilige Maßnahmen anzuordnen, um den Zugang von Sea Containers zu diesem Hafen zu gewährleisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sea containers' ->

Date index: 2023-05-25
w