Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september 2009 toen deze ontwerpverordening werd gepresenteerd » (Néerlandais → Allemand) :

In september 2009, toen deze ontwerpverordening werd gepresenteerd, heb ik in de Commissie industrie, onderzoek en energie onderstreept dat het onmogelijk is om een veilige en eengemaakte energiemarkt tot stand te brengen zolang er energie-eilanden in de Europese Unie bestaan die volledig afhankelijk zijn van één externe gasleverancier en geen toegang hebben tot de Europese infrastructuur.

Im September 2009, als ich zu dem Zeitpunkt, zu dem dieser Entwurf für eine Verordnung vorgelegt wurde, im Ausschuss für Industrie, Forschung und Energie gesprochen habe, habe ich betont, dass es unmöglich sein wird, einen sicheren und vereinten Energiemarkt zu schaffen, während es in der Europäischen Union Energieinseln gibt, die vollständig von einem einzigen externen Gasversorger abhängig sind und keinen Zugang zur europäischen ...[+++]


2. De Raad IS ZICH BEWUST van de mondiale dimensie van de derivatenmarkten en van de noodzaak van een gelijk speelveld, zoals door de G20-leiders werd overeengekomen tijdens hun bijeenkomst van 25 september 2009 , toen zij onder meer opriepen tot het verbeteren van de markten voor otc-derivaten: alle gestandaardiseerde otc-derivaten­contracten moeten op beurzen of, indien passend, op elektronische handelsplatforms worden verhandeld, en uiterlijk eind 2012 via centrale tegenpartijen worden gecleard.

2. Der Rat IST SICH entsprechend der Erklärung, auf die sich die Staats- und Regierungs­chefs der G20 auf ihrer Tagung vom 25. September 2009 verständigt haben, der globalen Dimension der Derivatemärkte und der Notwendigkeit gleicher Wettbewerbsbedingungen BEWUSST; die Staats- und Regierungschefs haben unter anderem in Bezug auf eine Ver­besserung der Märkte für nicht börsengehandelte Derivate gefordert, dass alle standardi­sierten außerbörslichen Deri­vate an Börsen bzw. über elektronische Handelsplattformen gehandelt und bis spätestens Ende 2012 über eine zentrale Gegenpartei abgewickelt wer­den sollten, dass Kon ...[+++]


gezien het verslag van de Commissie over het meten van economische prestaties en sociale vooruitgang (Stiglitz-verslag), dat op 14 september 2009 werd gepresenteerd,

– in Kenntnis des am 14. September 2009 vorgelegten Berichts der Kommission über die Messung der Wirtschaftsleistung und des sozialen Fortschritts (Stiglitz-Bericht),


In 2009, toen de hervorming van de openbare audiovisuele sector in werking was getreden, werd de daling van de reclame-inkomsten bijna volledig gecompenseerd door de uiteindelijk uitgekeerde begrotingssubsidie van 415 miljoen EUR die de Commissie bij besluit van 1 september 2009 had goedgekeurd, en vertoonde ...[+++]

Im Jahr 2009, nach Inkrafttreten der Reform des öffentlich-rechtlichen Rundfunks, glich der letztlich gezahlte Haushaltszuschuss in Höhe von 415 Mio. EUR, den die Kommission mit Entscheidung vom 1. September 2009 genehmigte, den Rückgang der Werbeeinnahmen fast vollständig aus, und die France-Télévisions-Gruppe erzielte ein knapp positives Nettoergebnis ([10-20] Mio. EUR).


Op 14 september 2008 heeft hij zijn verslag gepresenteerd in de Commissie verzoekschriften, die mij reeds had belast met de opstelling van een verslag hierover. Mijn verslag is toen op 1 oktober 2009 unaniem goedgekeurd in de Commissie verzoekschriften.

Am 14. September desselben Jahres stellte Herr Nikiforos Diamandouros den Inhalt dieses Berichts dem Petitionsausschuss vor, der mich bereits mit dem Entwurf eines Berichts beauftragt hatte, der am 1. Oktober 2009 einstimmig von den Mitgliedern des Petitionsausschusses genehmigt wurde.


Tijdens de conferentie van deskundigen over alcohol en gezondheid (21-22 september 2009), georganiseerd door het Zweedse voorzitterschap en de Commissie, werd het eerste voortgangsverslag over de uitvoering van de EU-alcoholstrategie gepresenteerd door het Directoraat-generaal Gezondheid en consumenten.

Während der „Expert Conference on Alcohol and Health“ (Fachkonferenz zu Alkohol und Gesundheit) (21. -22. September), die der schwedische EU-Ratsvorsitz und die Kommission organisiert haben, wurde der erste Fortschrittsbericht zur Umsetzung der EU-Alkoholstrategie durch die Generaldirektion Gesundheit und Verbraucherschutz präsentiert.


Zoals ik heb gezegd in mijn persverklaring toen het voorstel op 8 september 2006 werd gepresenteerd, zijn de minimumtarieven de hoeksteen van het accijnsstelsel van de EU, die in 1992 zijn overeengekomen als het minimum dat nodig is voor het functioneren van de interne markt.

Als der Vorschlag am 8. September 2006 vorgelegt wurde, brachte ich in meiner Presseerklärung Folgendes zum Ausdruck: Die Mindestsätze sind die Ecksteine des EU-Verbrauchsteuersystems, das 1992 als Mindesterfordernis für das Funktionieren des Binnenmarktes vereinbart worden ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2009 toen deze ontwerpverordening werd gepresenteerd' ->

Date index: 2022-07-27
w