Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankondiging van een geplande aanbesteding
Aankondiging van geplande aanbestedingen
Europese gemeenschappelijke onderneming
Gemeenschappelijke Onderneming BBI
Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel
Gemeenschappelijke Onderneming FCH
Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy
Gemeenschappelijke Onderneming S2R
Gemeenschappelijke Onderneming SESAR
Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail
Gemeenschappelijke onderneming Artemis
Gemeenschappelijke onderneming Clean Sky
Gemeenschappelijke onderneming ENIAC
Gemeenschappelijke onderneming IMI
Gemeenschappelijke onderneming SESAR
SJU
Sesar
Vloot volgens geplande operaties beheren

Traduction de «sesar de geplande » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemeenschappelijke Onderneming SESAR | Gemeenschappelijke Onderneming voor de realisering van het Europese nieuwe generatie luchtverkeersbeveiligingssysteem (SESAR) | SJU [Abbr.]

gemeinsames Unternehmen zur Entwicklung des europäischen Flugverkehrsmanagementsystems der neuen Generation (SESAR) | SESAR JU [Abbr.] | SJU [Abbr.]


de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik nakomen | voldoen aan de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik

je nach Tauchtiefe geplante Zeiten einhalten


aankondiging van een geplande aanbesteding | aankondiging van geplande aanbestedingen

Ausschreibungsbekanntmachung | Bekanntmachung der vorgesehenen Ausschreibung


Europese gemeenschappelijke onderneming [ gemeenschappelijke onderneming Artemis | Gemeenschappelijke Onderneming BBI | Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën | Gemeenschappelijke Onderneming brandstofcellen en waterstof | gemeenschappelijke onderneming Clean Sky | Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel | gemeenschappelijke onderneming ENIAC | Gemeenschappelijke Onderneming FCH | Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy | gemeenschappelijke onderneming IMI | Gemeenschappelijke Onderneming S2R | gemeenschappelijke onderneming SESAR | Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail ]

europäisches Gemeinschaftsunternehmen [ FCH JU | Gemeinsames Unternehmen \\ Brennstoffzellen und Wasserstoff\\ | Gemeinsames Unternehmen Artemis | Gemeinsames Unternehmen Clean Sky | Gemeinsames Unternehmen ECSEL | Gemeinsames Unternehmen ENIAC | Gemeinsames Unternehmen FCH | Gemeinsames Unternehmen für biobasierte Industriezweige | Gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy | Gemeinsames Unternehmen IMI | Gemeinsames Unternehmen S2R | Gemeinsames Unternehmen SESAR | Gemeinsames Unternehmen Shift2Rail | GUBBI | S2R JU ]


ATM-onderzoek voor het gemeenschappelijk Europees luchtruim | Sesar [Abbr.]

SESAR-Projekt | SESAR [Abbr.]


vloot volgens geplande operaties beheren

Flotte beadrfs- und aufgabengerecht verwalten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het algemeen heeft de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR de geplande activiteiten uitgevoerd en de verwachte resultaten bereikt.

Generell hat das GUS die vorgesehenen Tätigkeiten durchgeführt und die erwarteten Ergebnisse erzielt.


In het algemeen heeft de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR de geplande activiteiten uitgevoerd en de verwachte resultaten bereikt.

Generell hat das GUS die vorgesehenen Tätigkeiten durchgeführt und die erwarteten Ergebnisse erzielt.


In het algemeen heeft de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR haar taken uitgevoerd en de vereiste output en resultaten geleverd zoals gepland:

Generell hat das Unternehmen seine Aufgaben planmäßig erfüllt und die geforderten Leistungen und Ergebnisse erbracht:


In het algemeen heeft de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR haar taken uitgevoerd en de vereiste output en resultaten geleverd zoals gepland:

Generell hat das Unternehmen seine Aufgaben planmäßig erfüllt und die geforderten Leistungen und Ergebnisse erbracht:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. is tevreden met de belangrijkste prioriteiten van de Commissie voor de transportsector, met name de geplande acties op het gebied van de realisering van de verkeersbeheerssystemen, bijvoorbeeld SESAR (Single European Sky Air Traffic Management Research) en ERTMS (European Rail Traffic Management System), die zullen bijdragen tot een veiliger en efficiënter Europees transportbeleid;

32. begrüßt die wichtigsten Prioritäten der Kommission für den Verkehrssektor, insbesondere die geplanten Maßnahmen für die Umsetzung der Verkehrsleitsysteme wie SESAR (Luftverkehrsleitsystem für den einheitlichen europäischen Luftraum) und ERTMS (Europäisches Eisenbahnverkehrsleitsystem), die zu einer sichereren und effizienteren europäischen Verkehrspolitik beitragen werden;


35. is tevreden met de belangrijkste prioriteiten van de Commissie voor de transportsector, met name de geplande acties op het gebied van de realisering van de verkeersbeheerssystemen, bijvoorbeeld SESAR (Single European Sky Air Traffic Management Research) en ERTMS (European Rail Traffic Management System), die zullen bijdragen tot een veiliger en efficiënter Europees transportbeleid;

35. begrüßt die wichtigsten Prioritäten der Kommission für den Verkehrssektor, insbesondere die geplanten Maßnahmen für die Umsetzung der Verkehrsleitsysteme wie SESAR (Luftverkehrsleitsystem für den einheitlichen europäischen Luftraum) und ERTMS (Europäisches Eisenbahnverkehrsleitsystem), die zu einer sichereren und effizienteren europäischen Verkehrspolitik beitragen werden;


Ik betuig mevrouw Hennicot-Schoepges nogmaals mijn dank voor haar verslag en ik hoop dat wij door onze gezamenlijke inspanning SESAR binnen het geplande tijdschema kunnen lanceren.

Ich möchte Frau Hennicot-Schoepges noch einmal für ihren Bericht danken und hoffe, dass wir das Projekt SESAR mit vereinten Kräften innerhalb der geplanten Frist aus der Taufe heben können.


8. BEKLEMTOONT dat ATM-milieuefficiëntie een van de essentiële doelstellingen is van het SESAR-programma en dat daarmee een tastbare bijdrage wordt geleverd aan het Europees beleid ter vermindering van de milieueffecten van de luchtvaart, met name de emissie van broeikasgassen en de geluidsoverlast, samen met de Europese programma's voor onderzoek en ontwikkeling en de geplande opneming van de luchtvaart in het emissiehandelssysteem (EU ETS);

8. BETONT, dass die ökologische Effizienz des ATM eines der Hauptziele des SESAR-Programms ist und dass es zusammen mit den europäischen Forschungs- und Entwicklungsprogrammen und der geplanten Einbeziehung des Luftverkehrs in das Emissionshandelssystem (ETS) einen greifbaren Beitrag innerhalb der europäischen Politik zur Verringerung der Auswirkungen des Luftverkehrs auf die Umwelt, insbesondere hinsichtlich der Emissionen von Treibhausgasen und des Lärms leistet;


w