Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "set concrete actiegerichte maatregelen die vertrouwen kunnen wekken " (Nederlands → Duits) :

We streven naar een set concrete, actiegerichte maatregelen die vertrouwen kunnen wekken in het proces en ons dichter bij ons uiteindelijke doel kunnen brengen.

Wir sollten uns auf ein Paket konkreter, aktionsorientierter Maßnahmen konzentrieren, die dabei Zuversicht und Vertrauen vermitteln und uns unserem Endziel näher bringen.


3. spreekt zijn diepe bezorgdheid uit over de militaire oefeningen van de Verenigde Staten en Israël in de regio en over de schending van de territoriale integriteit van Iran door Amerikaanse militaire onbemande vliegtuigen; verzoekt Israël en de Verenigde Staten zich in hun betrekkingen met Iran en met andere landen te onthouden van bedreiging met, of gebruik van geweld tegen de territoriale integriteit en politieke onafhankelijkheid; is van mening dat maatregelen die vertrouwen wekken, zoals het verstrekken van een negatieve veili ...[+++]

3. äußert große Besorgnis angesichts der militärischen Übungen der Vereinigten Staaten und Israels in der Region und der Verletzung der territorialen Integrität des Iran durch US-amerikanische Drohnen; fordert Israel und die USA auf, in ihren Beziehungen zum Iran sowie zu allen anderen Staaten von der Androhung bzw. vom Einsatz von Gewalt gegen die territoriale Integrität und politische Unabhängigkeit Abstand zu nehmen; ist der Ansicht, dass vertrauensbildende Maßnahmen, wie die Gewährung einer negativen Sicherheitsgarantie für den ...[+++]


Door het sterken van dit vertrouwen zou het proces van vroegtijdige waarschuwing, paraatheid en beheersing van asielcrises ervoor kunnen zorgen dat concrete maatregelen die oprechte en daadwerkelijke solidariteit inhouden, beter op de lidstaten worden gericht teneinde de betrokken lidstaten in het algemeen, en de verzoekers in het bijzonder, bij te staan.

Durch die Steigerung dieses Vertrauens könnte der Prozess für Frühwarnung, Vorsorge und Bewältigung von Asylkrisen die Lenkung konkreter Maßnahmen echter und praktischer Solidarität gegenüber Mitgliedstaaten verbessern, um den betroffenen Mitgliedstaaten im Allgemeinen und den Antragstellern im Besonderen zu helfen.


Door het sterken van dit vertrouwen zou het proces van vroegtijdige waarschuwing, paraatheid en beheersing van asielcrises ervoor kunnen zorgen dat concrete maatregelen die oprechte en daadwerkelijke solidariteit inhouden, beter op de lidstaten worden gericht teneinde de betrokken lidstaten in het algemeen, en de verzoekers in het bijzonder, bij te staan.

Durch die Steigerung dieses Vertrauens könnte der Prozess für Frühwarnung, Vorsorge und Bewältigung von Asylkrisen die Lenkung konkreter Maßnahmen echter und praktischer Solidarität gegenüber Mitgliedstaaten verbessern, um den betroffenen Mitgliedstaaten im Allgemeinen und den Antragstellern im Besonderen zu helfen.


De EU zal haar betrokkenheid moeten versterken om vertrouwen te wekken in een mondiaal akkoord en na te denken over specifieke actiegerichte besluiten die kunnen worden genomen in Cancun.

Die EU muss ihre Partner stärker einbeziehen, um Vertrauen zu schaffen, dass ein weltweites Übereinkommen erreicht werden kann, und um spezielle maßnahmenorientierte Beschlüsse zu prüfen, die in Cancun getroffen werden können.


14. is van mening dat een doelmatig mededingingsbeleid ertoe bijdraagt het vertrouwen van de consument te wekken door ervoor te zorgen dat de burgers kunnen profiteren van een grotere keuze, lagere prijzen en hogere kwaliteit; verzoekt de Commissie na te gaan hoe de maatregelen van het mededingingsbeleid beter geïntegreerd kunnen worden in het bredere internemarktbelei ...[+++]

14. ist der Auffassung, dass eine effektive Wettbewerbspolitik dazu beitragen wird, das Vertrauen der Verbraucher zu stärken und zu gewährleisten, dass die Bürger von größerer Auswahl, niedrigeren Preisen und höherer Qualität profitieren; ersucht die Kommission zu prüfen, wie wettbewerbspolitische Maßnahmen besser in eine umfassende Binnenmarktpolitik einbezogen werden können;


14. is van mening dat een doelmatig mededingingsbeleid ertoe bijdraagt het vertrouwen van de consument te wekken door ervoor te zorgen dat de burgers kunnen profiteren van een grotere keuze, lagere prijzen en hogere kwaliteit; verzoekt de Commissie na te gaan hoe de maatregelen van het mededingingsbeleid beter geïntegreerd kunnen worden in het bredere internemarktbelei ...[+++]

14. ist der Auffassung, dass eine effektive Wettbewerbspolitik dazu beitragen wird, das Vertrauen der Verbraucher zu stärken und zu gewährleisten, dass die Bürger von größerer Auswahl, niedrigeren Preisen und höherer Qualität profitieren; ersucht die Kommission zu prüfen, wie wettbewerbspolitische Maßnahmen besser in eine umfassende Binnenmarktpolitik einbezogen werden können;


Opdat de hoopvolle weg die na de ondertekening van Sharm-el-Sheikh is ingeslagen, in de toekomst niet opnieuw wordt afgesneden, zullen de politieke gevoeligheid en het politieke inzicht van de nieuwe leiders van de staat Israël, waarvan wij de veiligheid willen waarborgen, tot maatregelen moeten leiden die blijvend het vertrouwen van de Palestijnen kunnen wekken, zodat de on ...[+++]

Damit dieses Mal der sich nach der Unterzeichnung von Scharm el Scheich öffnende Weg in der Zukunft nicht wieder verschlossen wird, ist es notwendig, daß die neuen Regierenden des Staates Israel, dessen Sicherheit wir gewährleistet sehen wollen, Maßnahmen einleiten, die ein nachhaltiges Vertrauen auf palästinensischer Seite schaffen können, so daß der kürzlich erneut eröffnete friedliche We ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'set concrete actiegerichte maatregelen die vertrouwen kunnen wekken' ->

Date index: 2022-11-06
w