Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Binnenscheepvaartverkeer
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
Rivierverbinding
SALT
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Transport over de weg
Verbinding via binnenwateren
Vervoer over binnenwateren
Vervoer over de rivier
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Wegvervoer

Vertaling van "sevilla over " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Commissariaat-generaal voor de wereldtentoonstelling te Sevilla

Generalkommissariat für die Weltausstellung in Sevilla


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

ADN-Übereinkommen [ ADNR-Übereinkommen | Verordnung über die Beförderung gefährlicher Güter auf dem Rhein ]


wegvervoer [ transport over de weg ]

Transport über Straße [ Kraftverkehr | Straßentransport ]


vervoer over binnenwateren [ binnenscheepvaartverkeer | rivierverbinding | verbinding via binnenwateren | vervoer over de rivier ]

Binnenschiffsverkehr [ Beförderung auf Binnenwasserstraßen | Binnenwasserstraßenverbindung ]


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

Präsentationen über bestimmte Reiseziele abhalten | Vorträge über Reisen halten | Reisen vorstellen | Reisevorträge halten


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

über Recyclingvorschriften aufklären


Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Beratender Ausschuss für Beihilfen im Eisenbahn-, Straßen- und Binnenschiffsverkehr


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

Recherchen über Designtrends durchführen


Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]

Gespräche über die Begrenzung strategischer Rüstungen | Gespräche über die Begrenzung strategischer Waffen | Gespräche zur Begrenzung der strategischen Rüstung | Verhandlungen über die Begrenzung strategischer Waffen | SALT [Abbr.]


vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, per spoor of over de binnenwateren

Beförderung gefährlicher Güter auf Straße, Schiene oder Binnenwasserstraßen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De uitwisseling van informatie over de best beschikbare technieken en het toezicht erop, waarin is voorzien in de richtlijn (het "Sevilla-proces"), wordt gecoördineerd en gefaciliteerd door het Europese IPPC-bureau, dat een onderdeel vormt van het Instituut voor toekomstig technologisch onderzoek bij het Gezamenlijk Onderzoekscentrum van de Commissie, gevestigd in Sevilla.

Der in der Richtlinie vorgesehene Austausch von Informationen über die besten verfügbaren Techniken und die Überwachung („Sevilla-Prozess“) wird vom Europäischen IVU-Büro koordiniert und erleichtert, das im Institut für Technologische Zukunftsforschung der Gemeinsamen Forschungsstelle der Kommission in Sevilla untergebracht ist.


Resolutie van het Europees Parlement over de mededeling van de Commissie "eEurope 2005: Een informatiemaatschappij voor iedereen. Een met het oog op de Europese Raad van Sevilla van 21 en 22 juni 2002 in te dienen actieplan" (2002/2242(INI))

Entschließung des Europäischen Parlaments zu der Mitteilung der Kommission „eEurope 2005: Eine Informationsgesellschaft für alle - Aktionsplan zur Vorlage im Hinblick auf den Europäischen Rat von Sevilla am 21./22. Juni 2002“ (2002/2242(INI))


– onder verwijzing naar zijn resolutie van 13 juni 2002 over de voorbereiding van de bijeenkomst van de Europese Raad in Sevilla ,

– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 13. Juni 2002 zur Vorbereitung des Europäischen Rates in Sevilla ,


– gelet op de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van 21-22 juni 2002 in Sevilla en het verslag van de Europese Raad en de verklaring van de Commissie in de plenaire vergadering over dit onderwerp,

– in Kenntnis der Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rats vom 21./22. Juni 2002 in Sevilla sowie des Berichts des Europäischen Rates und der Erklärung der Kommission im Plenum zu diesem Thema,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- gezien de verklaringen van de Raad en de Commissie over de voorbereiding van de Europese Raad op 21 en 22 juni 2002 in Sevilla,

– in Kenntnis der Erklärungen des Rates und der Kommission zur Vorbereitung der Tagung des Europäischen Rates am 21. und 22. Juni 2002 in Sevilla,


De Raad nam nota van de aan de Europese Raad van Sevilla voorgelegde bijdragen van de Raad van Justitie en Binnenlandse Zaken op 13 juni en hield een uitvoerig debat over het immigratiebeleid dat in Sevilla een van de belangrijkste discussiepunten zal zijn.

Der Rat nahm Kenntnis von den Beiträgen, die der Rat (Justiz und Inneres) am 13. Juni für die Tagung des Europäischen Rates (Sevilla) unterbreitet hat, und hatte eine umfassende Aussprache über die Einwanderungspolitik, die zu den Hauptthemen der Beratungen in Sevilla zählen wird.


De Raad is ingenomen met de acties die begonnen zijn op basis van de conclusies van Sevilla, neemt met voldoening nota van het situatieverslag van het voorzitterschap over de follow-up van het plan voor het beheer van de buitengrenzen en het algemeen plan ter bestrijding van illegale immigratie, en wenst dat wordt voortgegaan met de efficiënte en spoedige uitvoering van de conclusies van Sevilla en de bovengenoemde actieplannen, hetgeen moet leiden tot concrete operationele resultaten.

Der Rat begrüßt die im Einklang mit den Schlussfolgerungen von Sevilla eingeleiteten Maßnahmen, nimmt mit Befriedigung Kenntnis vom Sachstandsbericht des Vorsitzes über die Folgemaßnahmen zum Plan für den Grenzschutz an den Außengrenzen und vom Gesamtplan zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung und ruft zu einer kontinuierlichen, effizienten und dringlichen Umsetzung der Schlussfolgerungen von Sevilla und der vorerwähnten Aktionspläne auf, die zu konkreten, praktischen Ergebnissen führen soll.


Evenzo hebben vanaf 1992 multidisciplinaire en transnationale activiteiten het licht gezien met de organisatie van het eerste Jean Monnet-colloquium te Sevilla over het onderwerp "Naar een Europees burgerschap ?", dat in 1993 werd gevolgd door een tweede colloquium te Tübingen over het onderwerp "Federalisme : tradities en vooruitzichten".

1992 kam eine weitere Initiative hinzu: die Durchführung fächer- und grenzübergreifender Veranstaltungen, zu denen das Jean Monnet- Kolloquium 1992 in Sevilla zum Thema "Auf dem Wege zur Unionsbürgerschaft?" gehörte sowie das Kolloquium 1993 in Tübingen zum Thema "Föderalismus - Traditionen und Perspektiven".


Na een debat over enkele algemene en landspecifieke richtsnoeren heeft de Raad overeenstemming bereikt over de tekst van het verslag over de globale richtsnoeren voor het economisch beleid (GREB) 2002 dat voor politieke goedkeuring aan de Europese Raad van Sevilla wordt voorgelegd.

Im Anschluss an eine Aussprache über eine Reihe von allgemeinen und länderspezifischen Leitlinien erzielte der Rat Einigung über den Wortlaut des Berichts zu den Grundzügen der Wirtschaftspolitik 2002, der dem Europäischen Rat (Sevilla) zur politischen Zustimmung übermittelt wird.


82. In dit verband zijn wij verheugd over de verklaring van de ministeriële bijeenkomst over de informatiemaatschappij welke in april jongstleden te Sevilla heeft plaatsgevonden en over de start van het @lis programma als concrete follow up van de top van Rio, waardoor wij onze betrekkingen op dit strategische gebied zullen kunnen versterken.

82. In diesem Zusammenhang begrüßen wir die Erklärung der Ministertagung über die Informationsgesellschaft, die im April dieses Jahres in Sevilla stattgefunden hat, und bekunden unsere Freude über den Start des Programms @lis als konkrete Maßnahme im Anschluss an den Gipfel von Rio im Hinblick auf die Stärkung unserer Beziehungen in diesem strategischen Bereich.


w