Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afbreken van een connectie
Afbreken van een verbinding
Beëindigen van een verbinding
Binnenscheepvaartverkeer
Binnenvaartpolitiereglement
Chemische verbinding
Construeren van een verbinding
In elkaar zetten van een verbinding
Minerale verbinding
Opbouwen van de verbinding
Politieverordeningen op binnenwateren
Politievoorschriften op binnenwateren
Rivierverbinding
Sluiten van de verbinding
Verbinding via binnenwateren
Verbreken van de verbinding
Vervoer over binnenwateren
Vervoer over de rivier

Vertaling van "verbinding via binnenwateren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vervoer over binnenwateren [ binnenscheepvaartverkeer | rivierverbinding | verbinding via binnenwateren | vervoer over de rivier ]

Binnenschiffsverkehr [ Beförderung auf Binnenwasserstraßen | Binnenwasserstraßenverbindung ]


politieverordeningen op binnenwateren | politievoorschriften op binnenwateren | Algemeen politiereglement voor de Scheepvaart op de Binnenwateren | Binnenvaartpolitiereglement

polizeiliche Vorschriften für Binnenwasserstraßen | wasserpolizeiliche Vorschriften in der Binnenschifffahrt


afbreken van een connectie | afbreken van een verbinding | beëindigen van een verbinding | sluiten van de verbinding | verbreken van de verbinding

Verbindungsabbau | Verbindungsauslösung | Verbindungstrennung


Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Beratender Ausschuss für Beihilfen im Eisenbahn-, Straßen- und Binnenschiffsverkehr


regelgeving inzake transport op de binnenwateren interpreteren | voorschriften voor vervoer op de binnenwateren interpreteren

Binnenschifffahrtsvorschriften interpretieren


veiligheidsnormen voor transport op de binnenwateren beheren | veiligheidsnormen voor vervoer op de binnenwateren beheren

Sicherheitsnormen für die Binnenschifffahrt verwalten


construeren van een verbinding | in elkaar zetten van een verbinding | opbouwen van de verbinding

Aufbau des Verbindungsweges | Erstellung einer Verbindung | Verbindungsaufbau




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het in elke lidstaat waarvan de binnenwateren in verbinding staan met die van een andere lidstaat en waarvan de tonnage van de vloot meer dan 100 000 ton bedraagt, opgerichte en bij Verordening (EG) nr. 718/1999 vastgelegde reservefonds, moet worden gebruikt voor maatregelen die betrekking hebben op schipper-eigenaars.

Der in der Verordnung (EG) Nr. 718/1999 genannte und in jedem Mitgliedstaat, dessen Wasserstraßen mit denen eines anderen verbunden sind und dessen Flotte eine Kapazität von mehr als 100 000 t aufweist, eingerichteten Reservefonds sollte für Maßnahmen zugunsten von Binnenschifffahrtsunternehmern eingesetzt werden.


In dat geval kan de lidstaat verlangen dat de vaartuigen die zijn niet in verbinding staande binnenwateren bevaren, met ingang van 30 december 2008 volledig voldoen aan de technische voorschriften van bijlage II.

Der Mitgliedstaat kann dann verlangen, dass diese Schiffe, die auf seinen nicht verbundenen Binnenwasserstraßen fahren, den technischen Vorschriften des Anhangs II ab dem 30. Dezember 2008 voll entsprechen.


De conformiteit van het vaartuig met de voorschriften van een lidstaat voor de vaart op zijn niet in verbinding staande binnenwateren wordt vermeld op het in artikel 3 bedoelde EU-binnenvaartcertificaat of, in die gevallen waarin artikel 4, lid 2, van toepassing is, op het aanvullende EU-binnenvaartcertificaat.

Die Erfüllung der Anforderungen eines Mitgliedstaates für das Befahren seiner nicht verbundenen Binnenwasserstraßen wird in dem in Artikel 3 genannten Unionszeugnis für Binnenschiffe oder — in dem in Artikel 4 Absatz 2 bezeichneten Fall — in dem zusätzlichen Unionszeugnis für Binnenschiffe bescheinigt.


projecten voor de verbinding van het trans-Europees vervoersnetwerk met het infrastructuurnet van de buurlanden, vooral wat betreft de grensoverschrijdende trajecten (spoorwegen, binnenwateren, wegen, zee- en binnenhavens).

Projekte zur Anbindung des transeuropäischen Verkehrsnetzes an die Infrastrukturnetze der Nachbarländer, insbesondere im Zusammenhang mit grenzüberschreitenden Abschnitten (Schiene, Binnenschifffahrt, Straße, See- und Binnenhäfen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het in elke lidstaat waarvan de binnenwateren in verbinding staan met die van een andere lidstaat en waarvan de tonnage van de vloot meer dan 100 000 ton bedraagt, opgerichte en bij Verordening (EG) nr. 718/1999 vastgelegde reservefonds, moet worden gebruikt voor maatregelen die betrekking hebben op schipper-eigenaars.

Der in der Verordnung (EG) Nr. 718/1999 genannte und in jedem Mitgliedstaat, dessen Wasserstraßen mit denen eines anderen verbunden sind und dessen Flotte eine Kapazität von mehr als 100 000 t aufweist, eingerichteten Reservefonds sollte für Maßnahmen zugunsten von Binnenschifffahrtsunternehmern eingesetzt werden.


b)de onderlinge verbinding tussen zeehavens en binnenwateren.

b)dem Verbund von Seehäfen mit Binnenwasserstraßen.


iii)projecten voor de verbinding van het trans-Europees vervoersnetwerk met het infrastructuurnet van de buurlanden, vooral wat betreft de grensoverschrijdende trajecten (spoorwegen, binnenwateren, wegen, zee- en binnenhavens).

iii)Projekte zur Anbindung des transeuropäischen Verkehrsnetzes an die Infrastrukturnetze der Nachbarländer, insbesondere im Zusammenhang mit grenzüberschreitenden Abschnitten (Schiene, Binnenschifffahrt, Straße, See- und Binnenhäfen).


5. Indien de toepassing van de in hoofdstuk 24a van bijlage II bepaalde overgangsbepalingen zou leiden tot een verlaging van de bestaande nationale veiligheidsnormen, kan een lidstaat die overgangsbepalingen buiten toepassing stellen voor passagiersvaartuigen voor de binnenvaart op zijn binnenwateren die niet in verbinding staan met de bevaarbare binnenwateren van een andere lidstaat.

5. Wenn die Anwendung der Übergangsbestimmungen nach Anhang II Kapitel 24a zu einer Einschränkung bestehender einzelstaatlicher Sicherheitsstandards führen würde, kann ein Mitgliedstaat Fahrgastschiffe, die auf seinen Binnenwasserstraßen verkehren, die nicht mit schiffbaren Binnenwasserstraßen anderer Mitgliedstaaten verbunden sind, von diesen Übergangsbestimmungen ausnehmen.


Om eenvormige voorwaarden voor de uitvoering van deze richtlijn te waarborgen, moeten voorts aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend voor het toestaan van bepaalde afwijkingen van de technische voorschriften voor specifieke vaartuigen, voor het erkennen van classificatiebureaus en voor het goedkeuren van bepaalde aanvullende technische voorschriften voor bepaalde zones die niet in verbinding staan met de bevaarbare binnenwateren van een andere lidstaat.

Um einheitliche Bedingungen für die Umsetzung dieser Richtlinie zu gewährleisten, sollten der Kommission überdies Durchführungsbefugnisse übertragen werden, die sie ermächtigen, bestimmte Abweichungen in Bezug auf die technischen Vorschriften für bestimmte Fahrzeuge zu gestatten, Klassifikationsgesellschaften anzuerkennen und bestimmte zusätzliche technische Vorschriften für bestimmte Zonen, die nicht mit schiffbaren Binnenwasserstraßen anderer Mitgliedstaaten verbunden sind, zu genehmigen.


(b) alle gevangen aal: - wordt uitgezet in Europese binnenwateren die in verbinding staan met de zee, teneinde het ontsnappingsniveau van volwassen schieraal te verhogen, of - wordt gebruikt voor aquacultuur in de Europese Unie, op voorwaarde dat een door de Commissie vast te stellen percentage van in de aquacultuur gebruikte aal wordt gebruikt voor het kweken en uitzetten van rode aal in Europese binnenwateren die in verbinding staan met de zee, teneinde het ontsnappingsniveau van volwassen schieraal te verhogen, en

(b) alle gefangenen Aale – in europäischen Binnengewässern mit Zugang zum Meer ausgesetzt werden, um die Abwanderungsraten adulter Blankaale zu erhöhen, oder – für die Aquakultur in der Europäischen Union verwendet werden, und zwar unter der Bedingung, dass die bei der Aquakultur verwendeten Aale zu einem von der Kommission festzulegenden Prozentsatz für die Aufzucht und die Aussetzung von Gelbaalen in europäischen Binnengewässern mit Zugang zum Meer verwendet werden, um die Abwanderungsraten adulter Blankaale zu erhöhen, und




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbinding via binnenwateren' ->

Date index: 2021-03-20
w