Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sinds vrij kort geharmoniseerde regels » (Néerlandais → Allemand) :

Sinds de uitbreiding van de EU zou deze “extra” beveiliging niet meer hoeven te bestaan aangezien alle lidstaten gebonden zijn door dezelfde regels in de interne markt, waaronder de regels inzake grensoverschrijdende investeringen (met name de vrijheid van vestiging en het vrij verkeer van kapitaal).

Seit der Erweiterung dürften solche zusätzlichen Absicherungen nicht mehr notwendig sein, da im Binnenmarkt auch in Bezug auf grenzüberschreitende Investitionen für alle Mitgliedstaaten dieselben EU-Vorschriften gelten (insbesondere die Niederlassungsfreiheit und der freie Kapitalverkehr).


Zonder geharmoniseerde regels zouden er geen standaarden, interoperabiliteit en gemeenschappelijke rechtspraktijken zijn die voor een grotere productiviteit zorgen, net zoals de 3G-standaard voor mobiele telefonie ervoor zorgt dat Europa sinds de jaren '90 van de vorige eeuw koploper is in die sector, die jaarlijks wereldwijd goed is voor 250 miljard EUR.

Durch harmonisierte Vorschriften wird für Normen, die entsprechende Interoperabilität und gemeinsame Rechtspraktiken gesorgt, die für eine Erhöhung der Produktivität notwendig sind. So ist Europa dank des 3G-Standards seit den 90er Jahren führend in der globalen Mobilfunkindustrie, die ein Volumen von 250 Mrd. EUR erreicht.


(3) Voor de biologische veeteelt bestaan nog maar sinds vrij kort geharmoniseerde regels, en veehouders ondervinden nog steeds problemen om dieren te vinden die zich aan de lokale omstandigheden en/of aan adequate beheerssystemen kunnen aanpassen, en om hun dieren te voorzien van alle essentiële voedingsstoffen die nodig zijn voor een harmonische groei; dit geldt met name voor bepaalde in vet oplosbare vitaminen voor herkauwers.

(3) Die Vorschriften über die ökologische tierische Erzeugung wurden erst vor kurzem harmonisiert, und für Tierhalter ist es zum Teil noch schwierig, Tiere mit der Fähigkeit zur Anpassung an die örtlichen Bedingungen und/oder an entsprechende Haltungssysteme zu beschaffen und ihre Tiere mit allen essentiellen Nahrungsbestandteilen zu versorgen, die für ein gesundes Wachstum erforderlich sind. Dies gilt insbesondere für die Versorgung von Wiederkäuern mit bestimmten fettlöslichen Vitaminen.


(3) Voor de biologische veeteelt bestaan nog maar sinds vrij kort geharmoniseerde regels, en veehouders ondervinden nog steeds problemen om dieren te vinden die zich aan de lokale omstandigheden en/of aan adequate beheerssystemen kunnen aanpassen, en om hun dieren te voorzien van alle essentiële voedingsstoffen die nodig zijn voor een harmonische groei; dit geldt met name voor bepaalde in vet oplosbare vitaminen voor herkauwers.

(3) Die Vorschriften über die ökologische tierische Erzeugung wurden erst vor kurzem harmonisiert, und für Tierhalter ist es zum Teil noch schwierig, Tiere mit der Fähigkeit zur Anpassung an die örtlichen Bedingungen und/oder an entsprechende Haltungssysteme zu beschaffen und ihre Tiere mit allen essentiellen Nahrungsbestandteilen zu versorgen, die für ein gesundes Wachstum erforderlich sind. Dies gilt insbesondere für die Versorgung von Wiederkäuern mit bestimmten fettlöslichen Vitaminen.


Tegelijkertijd voorziet de verordening in geharmoniseerde regels waardoor producten vrij op de interne markt kunnen circuleren.

Gleichzeitig enthält sie harmonisierte Vorschriften, die einen freien Warenverkehr auf dem Binnenmarkt ermöglichen werden.


Het vrij verkeer van goederen, diensten, personen en kapitaal berust op een rechtskader dat bestaat uit de rechtstreekse toepassing van het Verdrag, geharmoniseerde Europese regels en nationale regels.

Der freie Verkehr von Waren, Dienstleistungen, Personen und Kapital stützt sich auf einen Rechtsrahmen, der sich aus der direkten Anwendung des EG-Vertrags, harmonisierten europäischen Vorschriften und einzelstaatlichen Vorschriften zusammensetzt.


45. De migratievolumes zijn mogelijk ook niet doorslaggevend voor de beoordeling van de richtlijnen betreffende het algemeen stelsel; deels omdat zij pas sinds vrij kort worden toegepast en de bekendheid met het bestaan en de toepassing ervan waarschijnlijk nog zal groeien.

45. Möglicherweise ist auch der Umfang der Wanderungsbewegungen für die Bewertung der Richtlinien über die allgemeine Regelung nicht ausschlaggebend, und zwar zum Teil deshalb, weil sie bislang nur für kurze Zeit zur Anwendung kamen, so daß das Wissen über ihre Verfügbarkeit und Anwendbarkeit sich noch entwickeln kann.


In het volgende hoofdstuk vermeldt de Raad in het kort - evenals de Mededeling van de Commissie - de andere instrumenten, nl. geharmoniseerde internationale privaatrechtelijke regels en internationale instrumenten inzake geharmoniseerd materieel recht.

Im nächsten Kapitel geht der Rat - ähnlich wie die Kommission in ihrer Mitteilung - kurz auf andere Rechtsinstrumente ein, z. B. auf ein harmonisiertes internationales Privatrecht oder völkerrechtliche Verträge über ein harmonisiertes materielles Recht.


De procedure heeft vrij lang geduurd (sinds 1991), wat ten minste voor een deel te wijten is aan het gedrag van de partijen bij de regeling.

Das 1991 eingeleitete Verfahren weist eine beträchtliche Dauer auf, die zumindest teilweise auf das Verhalten der Parteien der Vereinbarung zurückzuführen ist.


De huizenprijzen, die vrij snel stijgen, weerspiegelen een kwaliteitseffect en een woningaanbod dat zich pas sinds kort aan de herstellende vraag is beginnen aan te passen.

Die relativ schnell steigenden Wohnimmobilienpreise sind Ergebnis eines Qualitäteffekts und einer erst seit kurzem einsetzenden Anpassung des Immobilienangebots an die anziehende Nachfrage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds vrij kort geharmoniseerde regels' ->

Date index: 2024-01-17
w