Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Omslagstelsel
Omslagsysteem
Pay-as-you-go-regeling
Pensioenstelsel zonder kapitaaldekking
Regeling zonder verplichting
Repartitiestelsel

Traduction de «zonder geharmoniseerde regels » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regeling zonder verplichting

System ohne Einschränkung


omslagstelsel | omslagsysteem | pay-as-you-go-regeling | pensioenstelsel zonder kapitaaldekking | repartitiestelsel

Systeme nach dem Umlageverfahren | umlagefinanziertes Altersversorgungssystem | umlagefinanziertes Modell | Umlagesystem | Umlageverfahren | Zahle-wenn-Du-gehst-System
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zonder geharmoniseerde regels zouden er geen standaarden, interoperabiliteit en gemeenschappelijke rechtspraktijken zijn die voor een grotere productiviteit zorgen, net zoals de 3G-standaard voor mobiele telefonie ervoor zorgt dat Europa sinds de jaren '90 van de vorige eeuw koploper is in die sector, die jaarlijks wereldwijd goed is voor 250 miljard EUR.

Durch harmonisierte Vorschriften wird für Normen, die entsprechende Interoperabilität und gemeinsame Rechtspraktiken gesorgt, die für eine Erhöhung der Produktivität notwendig sind. So ist Europa dank des 3G-Standards seit den 90er Jahren führend in der globalen Mobilfunkindustrie, die ein Volumen von 250 Mrd. EUR erreicht.


Het doel van deze verordening, namelijk het tot stand brengen van eenvormige day-ahead- en intradaykoppeling, kan niet met succes worden verwezenlijkt zonder vaststelling van een geheel aan geharmoniseerde regels voor de capaciteitsberekening, het congestiebeheer en de handel in elektriciteit.

Das Ziel dieser Verordnung, nämlich die Einführung einer einheitlichen Day-Ahead- und Intraday-Marktkopplung, kann ohne bestimmte harmonisierte Vorschriften für die Kapazitätsberechnung, das Engpassmanagement und den Stromhandel nicht mit Erfolg erreicht werden.


38. is van oordeel dat de vereenvoudiging van de voorschriften en procedures ertoe moet bijdragen dat de toewijzing van middelen en het verrichten van betalingen worden bespoedigd en dat de vereenvoudiging derhalve op EU- en nationaal niveau moet worden voortgezet en moet leiden tot betere regels in de periode na 2013 zonder dat daardoor grote moeilijkheden ontstaan voor de begunstigden; is van mening dat het regional beleid beter moet worden afgestemd op de behoeften van de gebruikers en dat de vereenvoudiging onnodige administratieve belemmeringen en kosten moet beperken a ...[+++]

38. vertritt die Auffassung, dass die Vereinfachung von Bestimmungen und Verfahren zur zügigen Zuweisung und Auszahlung von Finanzmitteln beitragen sollte und dass sie deshalb fortgeführt werden sollte und zu verbesserten Regelungen im Zeitraum nach 2013 sowohl auf EU-Ebene als auch auf nationaler Ebene führen dürfte, ohne größere Schwierigkeiten für die Begünstigten zu schaffen; ist der Meinung, dass die Regionalpolitik besser an die Bedürfnisse der Begünstigten angepasst werden sollte und dass durch Vereinfachung unnötige Verwaltungshindernisse und -kosten sowie sonstige Hemmnisse, die politische Ziele behindern, verringert werden sollten, der Verwirrung und den Fehlinterpretationen derzeitiger Verwaltungspraktiken vorgebeugt werden soll ...[+++]


38. is van oordeel dat de vereenvoudiging van de voorschriften en procedures ertoe moet bijdragen dat de toewijzing van middelen en het verrichten van betalingen worden bespoedigd en dat de vereenvoudiging derhalve op EU- en nationaal niveau moet worden voortgezet en moet leiden tot betere regels in de periode na 2013 zonder dat daardoor grote moeilijkheden ontstaan voor de begunstigden; is van mening dat het regional beleid beter moet worden afgestemd op de behoeften van de gebruikers en dat de vereenvoudiging onnodige administratieve belemmeringen en kosten moet beperken a ...[+++]

38. vertritt die Auffassung, dass die Vereinfachung von Bestimmungen und Verfahren zur zügigen Zuweisung und Auszahlung von Finanzmitteln beitragen sollte und dass sie deshalb fortgeführt werden sollte und zu verbesserten Regelungen im Zeitraum nach 2013 sowohl auf EU-Ebene als auch auf nationaler Ebene führen dürfte, ohne größere Schwierigkeiten für die Begünstigten zu schaffen; ist der Meinung, dass die Regionalpolitik besser an die Bedürfnisse der Begünstigten angepasst werden sollte und dass durch Vereinfachung unnötige Verwaltungshindernisse und -kosten sowie sonstige Hemmnisse, die politische Ziele behindern, verringert werden sollten, der Verwirrung und den Fehlinterpretationen derzeitiger Verwaltungspraktiken vorgebeugt werden soll ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verschillende partijen dringen aan op richtlijnen en de ontwikkeling van geharmoniseerde regels voor groene zones in de stad (voetgangersgebieden, verkeersluwe zones, snelheidsbeperkingen, tolheffing, enz.) op EU-niveau zodat deze maatregelen op grote schaal kunnen worden toegepast zonder buitensporige belemmeringen op te werpen voor de mobiliteit van personen en goederen.

Zahlreiche Beteiligte fordern Leitlinien und die Ausarbeitung harmonisierter Regelnr „grüne Zonen in der Stadt“ (Fußgängerzonen, Zugangsbeschränkungen, Geschwindigkeitsbegrenzungen, Stadtmautgebühren usw.) auf EU-Ebene, um eine breiten Einsatz solcher Mittel zu ermöglichen, ohne unverhältnismäßige Hindernisse für die Mobilität von Menschen und Gütern zu errichten.


Wanneer een beheermaatschappij de rechten van deelneming in haar eigen geharmoniseerde unit trusts/beleggingsfondsen of de aandelen van haar eigen geharmoniseerde beleggingsmaatschappijen in de lidstaten van ontvangst verhandelt zonder een bijkantoor op te richten, dient zij uitsluitend onderworpen te zijn aan de regels inzake grensoverschrijdende transacties.

Vertreibt eine Verwaltungsgesellschaft die Anteile ihrer harmonisierten Investmentfonds oder die Anteile ihrer harmonisierten Investmentgesellschaften in Aufnahmemitgliedstaaten, ohne eine Zweigniederlassung zu errichten, so sollte sie lediglich den Bestimmungen für grenzüberschreitende Vermarktung unterworfen werden.


om emissies door de luchtvaart zonder concurrentienadelen terug te dringen wordt het passend geacht dat vanaf 2011 vluchten binnen de EU onder de regeling vallen en vervolgens, vanaf 2012, alle vluchten die aankomen in of vertrekken uit de EU. de strategie die voor contacten met derde landen moet worden gehanteerd; de aanpak voor een bovengrens waarbij zowel rekening wordt gehouden met de groei van de sector als met de noodzaak om het klimaat te stabiliseren; de aanpak voor een op EU-niveau geharmoniseerde ...[+++]

Geltung ab 2011 für Flüge innerhalb der EU und Ausdehnung des Systems ab 2012 auf alle Flugzeuge, die in der EU starten oder landen, was als geeigneter Schritt hin zur Verringerung der Luftverkehrsemissionen angesehen wird, ohne dass dies Wettbewerbsnachteile nach sich zieht; Strategie für die Zusammenarbeit mit Drittländern; Konzept für ein Emissionslimit, das sowohl dem Wachstum des Sektors als auch dem Gebot der Klimastabilisierung Rechnung trägt; Konzept für eine auf EU-Ebene harmonisierte Zuteilungsmethode; nicht diskriminier ...[+++]


De toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op basis van de algemene verdragsbepalingen zou - zonder invoering van geharmoniseerde minimumvereisten voor betalingsdiensten - evenwel kunnen leiden tot geschillen voor het Europees Hof van Justitie. Wederzijdse erkenning kan eventueel gemakkelijker worden bereikt door de invoering van een regeling inzake een EU-paspoort die zou zijn gebaseerd op voor betalingsdiensten vastgestelde minimumvereisten voor vergunningen of registraties.

Ohne Festlegung harmonisierter Mindestanforderungen für Zahlungsdienstleistungen könnte die Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung auf der Basis der allgemeinen Bestimmungen des EG-Vertrags jedoch zu Klagen beim Europäischen Gerichtshof führen. Möglicherweise ließe sich die gegenseitige Anerkennung leichter durch Einführung eines EU-Passes erreichen, in dem Mindestzulassungs- bzw. -registrierungsvorschriften für Zahlungsdienstleistungen festgelegt sind.


De voorgestelde richtlijn stelt uitsluitend specifieke geharmoniseerde regels vast voor aspecten waarvoor dit strikt noodzakelijk is om ervoor te zorgen dat het bedrijfsleven en de burgers de mogelijkheid hebben overal in de EU, zonder dat grenzen hieraan in de weg staan, diensten van de informatiemaatschappij te verlenen en te ontvangen.

Besondere einheitliche Regeln sieht sie nur insoweit vor, als sie nötig sind, um sicherzustellen, daß Unternehmen und Bürger Dienste der Informationsgesellschaft EU-weit und über Grenzen hinweg anbieten und in Anspruch nehmen können.


Deze zijn al enigszins geharmoniseerd op het niveau van de Gemeenschap: misleidende reclame is verboden, vergelijkende reclame is aan regels gebonden en in de televisie-zonder-grenzen-richtlijn zijn strikte voorwaarden vastgesteld voor TV-reclame.

(i) Verkaufswirksame Kommunikationsdienstleistungen: Hierzu gehören Dienstleistungen in den Bereichen Werbung, Direktmarketing, Fernabsatz, Sponsoring, Verkaufsförderung und Öffentlichkeitsarbeit. Ein gewisser Grad an Harmonisierung wurde hier bereits erreicht: so ist irreführende Werbung gemeinschaftsweit verboten, es wurden Regeln für die vergleichende Werbung aufgestellt und in der Richtlinie über Fernsehen ohne Grenzen wurde die TV-Werbung an strenge Bedingungen geknüpft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder geharmoniseerde regels' ->

Date index: 2024-07-06
w