Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slaagt zich krachtig achter » (Néerlandais → Allemand) :

D. overwegende dat Kofi Annan op 2 augustus 2012 heeft aangekondigd terug te treden als gezamenlijke speciaal vertegenwoordiger van de EU en de Liga van Arabische Staten voor Syrië op grond van de onverzettelijke houding van het Syrische regime, het toenemende wapengeweld en het feit dat een verdeelde Veiligheidsraad er niet in slaagt zich krachtig achter zijn zespuntenplan voor vrede te scharen; overwegende dat de voormalige minister van Buitenlandse Zaken van Algerije, Lakhdar Brahimi, onlangs tot de nieuwe gezamenlijke speciale vertegenwoordiger voor Syrië van de VN en de Arabische Liga is benoemd;

D. in der Erwägung, dass Kofi Annan am 2. August 2012 infolge der Unnachgiebigkeit des syrischen Regimes, der zunehmenden Gewalt unter Einsatz von Waffen und der Tatsache, dass sich der in zwei Lager gespaltene Sicherheitsrat nicht geschlossen hinter seine Bemühungen zur Umsetzung des Sechs-Punkte-Plans gestellt hat, seinen Rücktritt vom Amt des Sondergesandten der Vereinten Nationen und der Arabischen Liga für Syrien erklärt hat; in der Erwägung, dass der ehemalige algerische Außenminister Lakhdar Brahimi kürzlich zum neuen Sonder ...[+++]


D. overwegende dat Kofi Annan op 2 augustus 2012 heeft aangekondigd terug te treden als gezamenlijke speciaal vertegenwoordiger van de EU en de Liga van Arabische Staten voor Syrië op grond van de onverzettelijke houding van het Syrische regime, het toenemende wapengeweld en het feit dat een verdeelde Veiligheidsraad er niet in slaagt zich krachtig achter zijn zespuntenplan voor vrede te scharen; overwegende dat de voormalige minister van Buitenlandse Zaken van Algerije, Lakhdar Brahimi, onlangs tot de nieuwe gezamenlijke speciale vertegenwoordiger voor Syrië van de VN en de Arabische Liga is benoemd;

D. in der Erwägung, dass Kofi Annan am 2. August 2012 infolge der Unnachgiebigkeit des syrischen Regimes, der zunehmenden Gewalt unter Einsatz von Waffen und der Tatsache, dass sich der in zwei Lager gespaltene Sicherheitsrat nicht geschlossen hinter seine Bemühungen zur Umsetzung des Sechs-Punkte-Plans gestellt hat, seinen Rücktritt vom Amt des Sondergesandten der Vereinten Nationen und der Arabischen Liga für Syrien erklärt hat; in der Erwägung, dass der ehemalige algerische Außenminister Lakhdar Brahimi kürzlich zum neuen Sonder ...[+++]


J. overwegende dat Kofi Annan op 2 augustus 2012 heeft aangekondigd terug te treden als gezamenlijke speciaal gezant van de EU en de Liga van Arabische Staten voor Syrië op grond van de onverzettelijke houding van het Syrische regime, het toenemende wapengeweld en het feit dat een verdeelde Veiligheidsraad er niet in slaagt zich krachtig achter zijn inspanningen te scharen; overwegende dat de VN daarop besloten heeft de waarnemingsopdracht van Kofi Annan, die erin bestond toezicht te houden op de naleving van een staakt-het-vuren tussen het regeringsleger en de oppositiestrijders, dat was overeengekomen als deel van het zespuntenvredesp ...[+++]

J. in der Erwägung, dass Kofi Annan am 2. August 2012 in Folge der Unnachgiebigkeit des syrischen Regimes, der zunehmenden Gewalt unter Einsatz von Waffen und des Versagens eines in zwei Lager geteilten Sicherheitsrates, sich geschlossen hinter seine Bemühungen zu stellen, seinen Rücktritt vom Amt des Sondergesandten der Vereinten Nationen und der Arabischen Liga für Syrien erklärt hat; in der Erwägung, dass die Vereinten Nationen infolgedessen entschieden haben, die Beobachtermission einzustellen, die eingesetzt worden war, um eine ...[+++]


D. overwegende dat Kofi Annan op 2 augustus 2012 heeft aangekondigd terug te treden als gezamenlijke speciaal vertegenwoordiger van de EU en de Liga van Arabische Staten voor Syrië op grond van de onverzettelijke houding van het Syrische regime, het toenemende wapengeweld en het feit dat een verdeelde Veiligheidsraad er niet in slaagt zich krachtig achter zijn zespuntenplan voor vrede te scharen; overwegende dat de voormalige minister van Buitenlandse Zaken van Algerije, Lakhdar Brahimi, onlangs tot de nieuwe gezamenlijke speciale vertegenwoordiger voor Syrië van de VN en de Arabische Liga is benoemd;

D. in der Erwägung, dass Kofi Annan am 2. August 2012 infolge der Unnachgiebigkeit des syrischen Regimes, der zunehmenden Gewalt unter Einsatz von Waffen und der Tatsache, dass sich der in zwei Lager gespaltene Sicherheitsrat nicht geschlossen hinter seine Bemühungen zur Umsetzung des Sechs-Punkte-Plans gestellt hat, seinen Rücktritt vom Amt des Sondergesandten der Vereinten Nationen und der Arabischen Liga für Syrien erklärt hat; in der Erwägung, dass der ehemalige algerische Außenminister Lakhdar Brahimi kürzlich zum neuen Sonderg ...[+++]


I. overwegende dat de tiende Ministeriële Conferentie van de WTO van 15 t/m 18 december 2015 in Kenia zal plaatsvinden en dat dit de eerste ministeriële conferentie van de WTO zal zijn die plaatsvindt in een Afrikaans land; overwegende dat de EU zich nog steeds krachtig achter de DDA schaart en dat het sluiten van een politieke deal over de voortgang van de DDA van belang zal zijn om ervoor te zorgen dat de onderhandelingsfunctie van de WTO van essentieel belang blijft voor verdere liberalisering van de handel op mondiale schaal;

I. in der Erwägung, dass die zehnte Ministerkonferenz der WTO (MC10), die vom 15. bis 18. Dezember 2015 in Kenia stattfindet, die erste Ministerkonferenz der WTO ist, die in einem afrikanischen Land ausgerichtet wird; in der Erwägung, dass die EU der Doha-Entwicklungsagenda verpflichtet bleibt und anerkennt, dass das Erzielen einer politischen Vereinbarung über das Voranbringen der Doha-Entwicklungsagenda wichtig ist, um dafür zu sorgen, dass die Verhandlungsfunktion der WTO bei der weiteren Handelsliberalisierung auf weltweiter Ebene weiterhin eine zentrale Rolle spielt;


De Unie blijft zich scharen achter de tweesporenaanpak van de internationale gemeenschap, i.e. streven naar een onderhandelde oplossing met Iran en tegelijk bereid blijven verdere maatregelen te treffen indien Iran er niet in slaagt de internationale gemeenschap te overtuigen van zijn vreedzame bedoelingen, zulks in overeenstemming met de verklaring van de Europese Raad van december 2009.

Im Einklang mit der Erklärung des Europäischen Rates vom Dezember 2009 verfolgt die Union nach wie vor den zweigleisigen Ansatz der internationalen Gemeinschaft, nämlich eine Verhand­lungslösung mit Iran anzustreben und gleichzeitig bereit zu sein, weitere Maßnahmen zu ergreifen, falls Iran die internationale Gemeinschaft nicht von seinen friedlichen Absichten überzeugen kann.


EESC-voorzitter Mario Sepi staat achter het initiatief van de voorzitters Van Rompuy en Barroso om samen een uitvoerige brief te sturen aan de leden van de G20, maar vraagt zich af of de EU-lidstaten wel in staat zijn om de standpunten uit de brief eensgezind en krachtig te verdedigen.

Präsident Mario Sepi begrüßt die Initiative von Präsident Van Rompuy und Präsident Barroso, sich gemeinsam mit einem ausführlichen Schreiben an die Teilnehmer des G20-Treffens zu wenden, zweifelt aber an der Fähigkeit der Mitgliedstaaten, die darin vorgebrachten Positionen einig und entschlossen zu vertreten.


De Raad hecht er veel gewicht aan dat de politiek zich zo krachtig achter deze doelstellingen geschaard heeft.

Der Rat unterstreicht die Bedeutung dieses entschlossenen politischen Bekenntnisses zu den Zielen des Programms.


Ik sta geheel achter de oproep van Juppé om te komen tot een krachtiger en harmonischer Europese stem in internationale aangelegenheden, en achter zijn visie van een breder Europa. Ook kan ik in principe instemmen met tijdelijke verschillen in de mate waarin Lid-Staten zich op bepaalde beleidsterreinen binden.

Juppés Appel, Europa solle in den Weltangelegenheiten mit einer Stimme sprechen und stärkeres Gewicht erhalten, und seiner Vision eines erweiterten Europa stimme ich voll und ganz zu. Dem Grundgedanken, daß es vorübergehende Abstufungen im Engagement der verschiedenen Mitgliedstaaten für bestimmte Politiken geben wird, kann ich beipflichten.


De EU zal onverminderd pleiten voor een krachtig VN-optreden teneinde de internationale druk te doen toenemen, en dringt er bij alle leden van de VN-Veiligheidsraad op aan hun verantwoordelijkheid voor de beëindiging van het geweld in Syrië op zich te nemen en zich te scharen achter het verlangen van de Syrische bevolking naar meer vrijheid en politieke rechten.

Die Europäische Union wird sich auch weiter­hin nachdrücklich für entschlossene Maßnahmen der VN zur Erhöhung des internationalen Drucks einsetzen und fordert alle Mitglieder des VN-Sicherheitsrats auf, ihrer Verant­wortung für eine Beendigung der Gewalt in Syrien nachzukommen und das syrische Volk in seinem Streben nach mehr Freiheit und politischen Rechten zu unterstützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slaagt zich krachtig achter' ->

Date index: 2021-05-21
w