Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van de Lid-Staten
Bevoegdheid van de lidstaten
Binnenlands recht
Europees Grens- en kustwachtagentschap
Frontex
Mishandeling
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Ondersteunende bevoegdheid
Onopzettelijke slagen of verwondigen
Opzettelijk toebrengen van slagen of verwondingen
Slagen
Slagen en verwondingen
Slagen met bloedstorting
Vordering wegens feitelijkheden
Vordering wegens geweldpleging
Vordering wegens mishandeling
Wetgeving van de lidstaten
Zware mishandeling

Traduction de «slagen de lidstaten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


onopzettelijke slagen of verwondigen

fahrlässige Körperverletzung


opzettelijk toebrengen van slagen of verwondingen

vorsätzliche Körperverletzung


slagen met bloedstorting | zware mishandeling

schwere Körperverletzung mit Blutungen


mishandeling | slagen en verwondingen

Körperverletzung


vordering wegens feitelijkheden | vordering wegens geweldpleging | vordering wegens het opzettelijk toebrengen van slagen en verwondingen | vordering wegens mishandeling

Klage aus Tätlichkeiten


bevoegdheid van de lidstaten [ bevoegdheid van de Lid-Staten | ondersteunende bevoegdheid ]

Zuständigkeit der Mitgliedstaaten [ Zuständigkeit zur Unterstützung ]


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

nationales Recht [ Bundesrecht | einzelstaatliche Vorschriften | Gesetzgebung des Heimatstaats | innerstaatliches Recht | nationale Rechtsordnung | Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ]


Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]

Frontex [ Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache | Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Slagen de lidstaten erin vastgestelde onverschuldigd betaalde bedragen terug te vorderen?

Sind die Maßnahmen der Mitgliedstaaten zur Wiedereinziehung identifizierter rechtsgrundlos geleisteter Zahlungen erfolgreich?


In 90% van de inbreukzaken slagen de lidstaten er echter in de krachtens het EU-recht op hun rustende verplichtingen na te komen voordat zij voor het Hof worden gedaagd.

In über 90 % der Vertragsverletzungsverfahren kommen jedoch die Mitgliedstaaten ihren Verpflichtungen gemäß dem EU-Recht nach, bevor sie vor den Gerichtshof zitiert werden.


Pas lang nadat zij de levensgevaarlijke drugs in de handel hebben gebracht slagen de lidstaten erin een verkoopverbod onder nationaal recht uit te vaardigen. Onder gebruikers heeft de overtuiging postgevat dat designer drugs, omdat er geen verbod op rust, onschadelijk zijn, maar niets is minder waar.

Sie bringen die tödlichen Drogen auf den Markt, lange bevor die Mitgliedstaaten deren Verkauf in ihren Gesetzen untersagen können, und unter den Käufern macht sich die Überzeugung breit, dass Designerdrogen nicht gefährlich sind, da sie ja noch nicht verboten wurden.


Sommige lidstaten slagen erin nuttig gebruik te maken van dit afval en recycleren of composteren ongeveer 60 %, maar andere hebben meer moeite met het beheer van hun afvalbergen.

Obgleich es einigen Mitgliedstaaten durchaus gelingt, diese Ressourcen produktiv zu nutzen und rund 60 % der Abfälle zu recyceln oder zu kompostieren, bereitet die Abfallbewirtschaftung anderen Staaten Probleme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Milieu: Goud uit de afvalstroom – hoe sommige lidstaten erin slagen van vuilnis een hulpbron te maken

Umwelt: Müll zu Gold spinnen – Wie einige Mitgliedstaaten Abfall zur Ressource machen


Ook als het aankomt op omzetting in nationale wetgeving, slagen veel lidstaten er niet in om zich aan de afspraak te houden, noch qua timing, noch qua nauwkeurigheid.

Zusätzlich haben viele Mitgliedstaaten, wenn es um die Überführung in die nationale Gesetzgebung geht, sich nicht an die von uns vereinbarten Abmachungen gehalten, sowohl was den Zeitpunkt angeht als auch die Genauigkeit.


Zelfs in crisissituaties slagen de lidstaten er niet in het eens te worden over maatregelen die beter met de wetenschappelijke adviezen sporen.

Selbst in einer Krisensituation können sich die Mitgliedsstaaten demnach nicht auf Maßnahmen einigen, die den von der Wissenschaft abgegebenen Gutachten besser gerecht werden.


In de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad wordt gesproken over financiële vooruitzichten in het kader waarvan de Unie moet worden toegerust met de passende middelen om haar beleid, en het beleid dat bijdraagt tot de verwezenlijking van de Lissabon-prioriteiten in het bijzonder, te doen slagen. De lidstaten roepen echter nog steeds op tot een restrictief begrotingsbeleid en leggen in één adem de buitenlandse bestedingen voor de komende zeven jaar vast.

In den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates ist von einer Finanziellen Vorausschau die Rede, die die Union mit den angemessenen Mitteln ausstatten muss, damit sie ihre politischen Verpflichtungen – insbesondere die Prioritäten von Lissabon – erfüllen kann, doch fordern die Mitgliedstaaten im gleichen Atemzug noch einen restriktiven Haushalt, während sie im nächsten die Auslandsausgaben für sieben Jahren festmachen.


Blijvend succes is nu afhankelijk van de vraag of we erin zullen slagen ons land op te bouwen met dezelfde samenwerking die hier in Brussel te vinden is, en of we erin slagen de echte problemen aan te pakken, zodat we in plaats van nutteloze discussies te voeren, Hongarije en de andere nieuwe lidstaten tot de Europese top kunnen laten behoren.

Der weitere Erfolg hängt davon ab, ob es uns gelingt, unser Land mit der Art von Zusammenarbeit aufzubauen, die man in Brüssel bekommen kann, und ob wir in der Lage sind, die wirklichen Themen anzugehen, damit wir, statt nutzloser Reden, Ungarn und die andere neuen Mitgliedstaaten in den Rang der Spitzenakteure Europas erheben können.


Het ziet ernaar uit dat veel lidstaten er niet zullen in slagen om de wetgeving vóór de deadline van 19 juli 2003 om te zetten.

Viele Mitgliedstaaten dürften die am 19. Juli 2003 ablaufende Frist versäumen.


w