Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slovenië komen maar liefst " (Nederlands → Duits) :

Zij hebben thans een gemiddelde OO-intensiteit van 0,7 % van het BBP, en zitten daardoor op het peil van Griekenland en Portugal; de Tsjechische Republiek en Slovenië komen maar liefst aan respectievelijk 1,25 % en 1,5 % van het BBP.

Im Durchschnitt wird ein Anteil von 0,7 % des BIP für FE aufgewendet, dies entspricht in etwa dem Umfang der FE-Ausgaben von Griechenland und Portugal. In der Tschechischen Republik liegt dieser Anteil bei 1,25 % und in Slowenien bei 1,5 %.


De evaluatie wijst echter ook uit dat maar liefst 80 % van de Roma nog altijd onder de armoedegrens terecht dreigt te komen. Niettemin is dit cijfer lager dan in 2011.

Aus der Bewertung geht aber auch hervor, dass trotz einer Verbesserung seit 2011 immer noch ganze 80 % der Roma armutsgefährdet sind.


Duale onderwijsstelsels bestaan in verscheidene lidstaten van de EU (zij komen het meest voor in Oostenrijk, Duitsland en Denemarken, maar bestaan ook in Nederland, Frankrijk en Slovenië).

Ein duales Ausbildungssystem ist in mehreren EU-Mitgliedstaaten zu finden (am stärksten ausgeprägt ist es in Österreich, Deutschland und Dänemark, es ist aber auch in den Niederlanden, in Frankreich und Slowenien zu finden).


Maar liefst 8 000 personen zouden voor deze maatregel in aanmerking kunnen komen, een getal dat overeenkomt met het totale aantal verdachten in voorlopige hechtenis dat enige jaren geleden in het Verenigd Koninkrijk werd geteld.

Von dieser Maßnahme könnten nicht weniger als 8000 Personen betroffen sein, das entspricht der Gesamtzahl an Untersuchungshäftlingen vor einigen Jahren im Vereinigten Königreich.


Maar liefst 8 000 personen zouden voor deze maatregel in aanmerking kunnen komen, een getal dat overeenkomt met het totale aantal verdachten in voorlopige hechtenis dat enige jaren geleden in het Verenigd Koninkrijk werd geteld.

Von dieser Maßnahme könnten nicht weniger als 8000 Personen betroffen sein, das entspricht der Gesamtzahl an Untersuchungshäftlingen vor einigen Jahren im Vereinigten Königreich.


Er zijn drie zaken die de mensen van ons verwachten: ten eerste dat we zeggen waar het op staat, ten tweede dat we met voorstellen voor oplossingen komen en ten derde dat we besluiten nemen en handelen – het liefst unaniem, maar als dat niet kan, dan gewoon bij meerderheidsbesluit, zoals gebruikelijk is in een democratie.

Die Leute wollen drei Dinge von uns: erstens, dass wir beschreiben, was Sache ist; zweitens, dass wir Lösungsvorschläge machen, und drittens, dass wir entscheiden und handeln — möglichst gemeinsam, aber wenn das nicht geht, dann eben per Mehrheitsentscheidung, wie in der Demokratie üblich.


60. verzoekt de Palestijnse autoriteiten om een realistische aanpak van het delicate probleem van het recht op terugkeer van de vluchtelingen waarbij maar liefst 4,5 miljoen personen betrokken zijn, zodat beide partijen tot een rechtvaardige en evenwichtige oplossing kunnen komen, met inachtneming van de vaststelling dat niet alle Palestijnse vluchtelingen naar hun plaats van herkomst zullen kunnen terugkeren en de bezorgdheid van Israël inzake de demografische ontwikkelingen, zoals president Arafat overigens reed ...[+++]

60. ruft die palästinensischen Stellen auf, mit dem heiklen Thema des Rechts auf Rückkehr der Flüchtlinge, das momentan viereinhalb Millionen Menschen betrifft, realistisch umzugehen, damit zwischen den Beteiligten eine gerechte und ausgewogene Lösung des Problems vereinbart werden kann, wobei zu berücksichtigen ist, dass nicht alle palästinensischen Flüchtlinge in die von ihnen ursprünglich bewohnten Gebiete zurückkehren können, und dass auch den demographischen Problemen Israels, wie dies auch im Februar 2002 Palästinenserpräsident ...[+++]


54. verzoekt de Palestijnse autoriteiten om een realistische aanpak van het delicate probleem van het recht op terugkeer van de vluchtelingen waarbij maar liefst 4,5 miljoen personen betrokken zijn, zodat beide partijen tot een rechtvaardige en evenwichtige oplossing kunnen komen, met inachtneming van de vaststelling dat niet alle Palestijnse vluchtelingen naar hun plaats van herkomst zullen kunnen terugkeren en de bezorgdheid van Israël inzake de demografische ontwikkelingen, zoals presidente Arafat overigens ree ...[+++]

54. ruft die palästinensischen Stellen auf, das heikle Thema des Rechts auf Rückkehr der Flüchtlinge, wovon momentan viereinhalb Millionen Menschen betroffen sind, realistisch und behutsam angehen, damit zwischen den Beteiligten eine gerechte und ausgewogene Lösung des Problems gefunden werden kann, wobei zu berücksichtigen ist, dass nicht alle palästinensischen Flüchtlinge in die von ihnen ursprünglich bewohnten Gebiete zurückkehren können, und dass auch den demographischen Problemen Israels, wie dies auch im Februar 2002 Palästinens ...[+++]


Zij nemen circa 80% van het handelsverkeer van Tunesië met de EU voor hun rekening. Maar liefst 53% van de uitvoer van Tunesië naar de EU bestaat uit textielprodukten. Daarna komen de landbouwprodukten (9,3%) en de chemische produkten (6%).

Textilien allein erreichen einen Exportanteil von 53 %, gefolgt von landwirtschaftlichen Erzeugnissen mit 9,3 % und chemischen Erzeugnissen mit 6 %.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slovenië komen maar liefst' ->

Date index: 2020-12-11
w